Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions d'encouragement seront également lancées " (Frans → Nederlands) :

Un certain nombre d’actions innovantes seront également cofinancées par le Fond européen agricole pour le développement rural afin d'élaborer de nouveaux produits de haute qualité et à valeur ajoutée et d'encourager l'utilisation durable des ressources naturelles.

Innovatieve acties zullen ook worden medegefinancierd door het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling om zo nieuwe producten van hoge kwaliteit en met toegevoegde waarde te ontwikkelen en het duurzame gebruik van de natuurlijke hulpbronnen te bevorderen.


Des initiatives spécifiques seront également lancées pour garantir le respect des droits de la propriété intellectuelle et des règles internationales en matière de subventions.

Ook zullen specifieke initiatieven worden genomen om de vrijwaring van intellectuele-eigendomsrechten te bevorderen en de internationale regels inzake subsidiëring volledig te doen naleven.


2. Selon l'accord de gouvernement, des actions d'encouragement seront également lancées au cours de cette législature pour favoriser le recours à la facturation électronique au sein des PME. a) Savez-vous déjà quand ces actions seront entreprises? b) Connaissez-vous le nombre de PME ayant déjà recours à la facturation électronique?

2. Volgens het regeerakkoord zullen er ook deze legislatuur aanmoedigingsacties komen om het gebruik van elektronische facturen binnen kmo's te bevorderen. a) Heeft u al zicht wanneer deze acties er zullen komen? b) Weet u hoeveel kmo's nu al elektronische facturatie gebruiken?


D’autres moyens d’action politique seront également examinés, qui visent à réduire les incidences de la consommation de l’Union sur l’environnement mondial, y compris la déforestation et la dégradation des forêts.

Andere beleidsmogelijkheden ter vermindering van het effect van de Unieconsumptie op het mondiale milieu, inclusief ontbossing en aantasting van bossen, zullen ook worden onderzocht.


Des actions transversales seront également cruciales pour stimuler les interactions entre la priorité "Défis de société" et l'objectif spécifique "Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles" qui sont nécessaires pour obtenir des avancées technologiques majeures.

Horizontale acties zijn ook van essentieel belang voor het stimuleren van de interacties tussen de prioriteit "Maatschappelijke uitdagingen" en de specifieke doelstelling "Leiderschap in ontsluitende en industriële technologieën" die nodig zijn om te komen tot belangrijke technologische doorbraken.


3) Quelles actions ou campagnes ont-elles déjà été menées ou seront-elles lancées pour faire connaître cette maladie?

3) Welke acties of campagnes werden reeds opgezet of zullen worden opgezet om dit kenbaar te maken ?


Dans le plan fédéral du gouvernement pour la lutte contre la pauvreté, actuellement en cours d'achèvement, coordonné par ma collègue la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, des actions seront également entreprises dans ce même objectif.

Binnen het federale armoedebestrijdingsplan van de regering, waar momenteel de laatste hand wordt aangelegd, en dat gecoördineerd wordt door mijn collega, de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, zullen er hierrond dan ook acties worden opgenomen.


Enfin, des actions d'encouragement seront lancées afin de promouvoir et de favoriser le recours aux factures électroniques au sein des PME.

Tot slot zullen er aanmoedigingsacties komen om het gebruik van deze elektronische factuur binnen kmo's te bevoordelen en te bevorderen.


Dès que des points communs avec l'exercice de l'action publique seront identifiés en matière de recherche et de poursuites, une concertation sera également menée avec le ministre de la Justice.

Daar waar er, op het vlak van opsporing en vervolging, raakvlakken zijn met de strafvordering, zal eveneens overleg worden gepleegd met de minister van Justitie.


Bien que le plan d'action soit principalement axé sur les applications relatives à l'administration en ligne, les actions suggérées seront également utiles pour les applications commerciales dans la mesure où les moyens à déployer pourront aussi être utilisés dans les transactions entre entreprises (B2B - «Business to Business» ) et entre entreprises et consommateurs (B2C - «Business to Consumers» ).

Hoewel het actieplan voornamelijk is toegespitst op toepassingen voor de e-overheid, zullen de voorgestelde initiatieven ook een gunstige invloed hebben op de toepassingen voor ondernemingen aangezien de vereiste middelen ook kunnen worden gebruikt voor transacties tussen bedrijven (B2B) en tussen bedrijven en consumenten (B2C).


w