Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord maritime bilatéral avec partage de cargaison
GATS Mar

Vertaling van "adapter l'accord maritime " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord maritime bilatéral avec partage de cargaison

bilaterale vevoersovereenkomst met vrachtverdeling


Protocole définissant les conditions et modalités de la mise en oeuvre de la seconde étape de l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la république de Chypre, et portant adaptation de certaines dispositions de l'accord

Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst


Accord sous forme d'échange de lettres prorogeant l'adaptation de l'accord conclu entre la Communauté européenne et...sur le commerce des viandes ovine et caprine

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot verlenging van de aanpassing von de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en...inzake de handel in vlees van schapen,lammeren en geiten


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les services de transport maritime [ GATS Mar ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over zeevervoerdiensten [ GATS Mar | AOHD Mar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Protocole additionnel à l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) et la République du Togo adapte l'Accord maritime avec ce pays au droit communautaire, en ce qui concerne les arrangements de partage de cargaison.

Het Aanvullend Protocol bij de overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (BLEU) en de Republiek Togo inzake de handelsscheepvaart past de Scheepvaartovereenkomst aan de Gemeenschapswetgeving aan. Het gaat meer bepaald om de openstelling van vrachten.


Le Protocole additionnel modifiant l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) et la République du Mali adapte l'Accord maritime avec ce pays au droit communautaire, en ce qui concerne les arrangements de partage de cargaison.

Het Aanvullend Protocol bij het Akkoord tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (BLEU) en de Republiek Mali inzake de handelsscheepvaart past de Scheepvaartovereenkomst aan de Gemeenschapswetgeving aan. Het gaat meer bepaald om de openstelling van vrachten.


Le Protocole modifiant l'Accord maritime entre le Royaume de Belgique et la République démocratique du Congo adapte l'Accord maritime avec ce pays au droit communautaire, en ce qui concerne les arrangements de partage de cargaison.

Het Protocol tot wijziging van de Scheepvaartovereenkomst tussen het Koninkrijk België en de Democratische Republiek Congo past de Scheepvaartovereenkomst aan de Gemeenschapswetgeving aan.


Le Protocole additionnel à l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) et la République de Côte-d'Ivoire adapte l'Accord maritime avec ce pays au droit communautaire, en ce qui concerne les arrangements de partage de cargaison.

Het Aanvullend Protocol bij de Scheepvaartovereenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (BLEU) en de Republiek Ivoorkust past de Scheepvaartovereenkomst aan de Gemeenschapswetgeving aan. Het gaat meer bepaald om de openstelling van vrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'échange de lettres modifiant l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) et la République du Sénégal adapte l'Accord maritime avec ce pays au droit communautaire, en ce qui concerne les arrangements de partage de cargaison.

De wisseling van brieven tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (BLEU) en de Republiek Senegal inzake de handelsscheepvaart past de Scheepvaartovereenkomst aan de Gemeenschapswetgeving aan. Het gaat meer bepaald om de openstelling van vrachten.


au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires - Ratification - État de la question dans l'Union européenne - Éventuelle adaptation de la législation interne ratification d'accord recyclage des déchets bateau Organisation maritime internationale poll ...[+++]

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen - Ratificatie - Stand van zaken in de Europese Unie - Mogelijke aanpassing van de interne wetgeving ratificatie van een overeenkomst hergebruik van afvalstoffen boot Internationale Maritieme Organisatie verontreiniging door schepen


14. fait remarquer que certains territoires européens ne partagent pas les bassins maritimes du continent européen; estime à ce titre que les régions ultrapériphériques devraient être regroupées et représentées au sein d'un comité consultatif spécifique créé à cet effet et qu'il est nécessaire d'adapter les mesures restrictives prises dans le cadre de la PCP à l'état réel des stocks halieutiques de ces régions; insiste sur le fait que pour ce faire, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) doit pouvoir finan ...[+++]

14. wijst erop dat bepaalde Europese gebieden de zeebekkens van het Europese vasteland niet delen; is van mening dat de ultraperifere gebieden daarom gehergroepeerd zouden moeten worden en vertegenwoordigd zouden moeten worden in een specifieke adviesraad die daartoe moet worden opgericht; dat het noodzakelijk is om de in het kader van het GVB getroffen beperkende maatregelen aan te passen aan de werkelijke staat van de visbestanden in die regio's; wijst op het feit dat het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) daartoe de programma's voor het vergaren van gegevens over de staat van de bestanden moet kunnen financiere ...[+++]


46. souligne la nécessité de promouvoir des sources innovantes et complémentaires de financement des actions en faveur du climat dans le cadre d'un accord planétaire comportant des taxes sur les transactions financières internationales et des contributions provenant des transports aériens et maritimes internationaux; estime que l'adoption de règles précises et transparentes de financement en faveur du climat revêtira une importance primordiale en assurant un nouvel apport ...[+++]

46. onderstreept dat moet worden gezocht naar innovatieve en bijkomende bronnen ter financiering van klimaatmaatregelen, dit in de context van een mondiaal akkoord waarvan belastingen op internationale financiële transacties en een bijdrage van de internationale lucht- en scheepvaart deel uitmaken; benadrukt dat het zorgen voor volledige en transparante klimaatfinanciering cruciaal is als nieuwe en aanvullende bijdrage naast de bestaande begrotingen voor officiële ontwikkelingshulp, waarbij een evenwichtige verdeling moet plaatsvinden tussen aanpassing aan en beperking van klimaateffecten;


4. fonde cette demande d'adaptation des compétences de la commission de pêche sur le fait que parmi les changements majeurs qui ont influé sur l'évolution de la PCP figurent, outre la réforme précitée de 2002, les modifications successives dont les fonds alloués à la pêche ont fait l'objet jusqu'à leur retrait du chapitre concernant les Fonds structurels communautaires, la transformation des accords de pêche en accords de partenariat dans le domaine de la pêche, le nouveau rôle rempli par les organisations régionales de gestion de la ...[+++]

4. baseert dit verzoek om aanpassing van de bevoegdheden van de Commissie visserij op het feit dat er, te midden van de grote veranderingen die de evolutie van het GVB hebben beïnvloed naast voornoemde hervorming in 2002, achtereenvolgende wijzigingen zijn geweest in de aan visserij toegewezen gelden aangezien deze uit het hoofdstuk over de structuurfondsen van de Gemeenschap zijn geschrapt, dat visserijovereenkomsten zijn uitgegroeid tot partnerschapsovereenkomsten, dat regionale organisaties voor visserijbeheer een prominentere rol zijn gaan spelen en de Europese Unie een grotere rol binnen die organisaties, dat de handel in visproducten diepgaand veranderd is, dat in de visserij nieuwe technologieën worden toegepast en dat de doelstellin ...[+++]


D'une part, en raison de ces caractéristiques, les zones de montagne se différencient fortement des autres formes de paysage de l'UE (comme par exemple les zones maritimes et côtières), auxquelles un entretien particulier et adapté est accordé, en partie grâce à des concepts politiques et économiques clairement élaborés.

Door deze eigenschappen verschillen berggebieden in de eerste plaats duidelijk van andere landschapsvormen in de EU (bijvoorbeeld zee- of kustgebieden). Deels dankzij goed uitgewerkte politieke en economische concepten krijgen die laatstgenoemde speciale, op hen afgestemde aandacht.




Anderen hebben gezocht naar : gats mar     adapter l'accord maritime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adapter l'accord maritime ->

Date index: 2022-06-18
w