Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «additionnel s'élèvera respectivement » (Français → Néerlandais) :

- Pour l'année 2017, les montants, visés à l'article 17 et 19 de la loi du 18 avril 2017 portant réforme du financement de la sécurité sociale, destinés au financement alternatif des moyens additionnels alloués au financement des soins de santé, sont respectivement de 3.687.542 milliers d'euros pour l'ONSS-gestion globale et de 368.985 milliers d'euros pour le Fonds pour l'équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants.

- Voor het jaar 2017 belopen de bedragen, bedoeld in artikel 17 en 19 van de wet van 18 april 2017 houdende hervorming van de financiering van de sociale zekerheid, bestemd voor de alternatieve financiering van de bijkomende geldmiddelen toegekend voor de financiering van de geneeskundige verzorging, 3.687.542 duizend euro voor het RSZ-globaal beheer en 368.985 duizend euro voor het Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut van de zelfstandigen.


Article 1. Pour l'année 2017, les montants, visés à l'article 17 et 19 de la loi du 18 avril 2017 portant réforme du financement de la sécurité sociale, destinés au financement alternatif des moyens additionnels alloués au financement des soins de santé, sont respectivement de 3.605.202 milliers d'euros pour l'ONSS-gestion globale et de 360.745 milliers d'euros pour le Fonds pour l'équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants.

Artikel 1. Voor het jaar 2017 belopen de bedragen, bedoeld in artikel 17 en 19 van de wet van 18 april 2017 houdende hervorming van de financiering van de sociale zekerheid, bestemd voor de alternatieve financiering van de bijkomende geldmiddelen toegekend voor de financiering van de geneeskundige verzorging, 3.605.202 duizend euro voor het RSZ-globaal beheer en 360.745 duizend euro voor het Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut van de zelfstandigen.


h) respecte les critères additionnels spécifiques fixés respectivement à l'article 5A du traité instituant la Communauté européenne et à l'article K.12 du présent traité, selon le domaine concerné, et soit autorisée par le Conseil, conformément aux procédures qui y sont prévues.

h) voldoet aan de specifieke aanvullende criteria van respectievelijk artikel 5 A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel K.12 van dit Verdrag, naargelang het betrokken gebied, en daartoe machtiging is verleend door de Raad volgens de procedures van de genoemde artikelen.


h) respecte les critères additionnels spécifiques fixés respectivement à l'article 11 du traité instituant la Communauté européenne et à l'article 40 du présent traité, selon le domaine concerné, et soit autorisée par le Conseil, conformément aux procédures qui y sont prévues.

h) voldoet aan de specifieke aanvullende criteria van respectievelijk artikel 11 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel 40 van dit Verdrag, naargelang het betrokken gebied, en daartoe machtiging is verleend door de Raad volgens de procedures van de genoemde artikelen.


h) respecte les critères additionnels spécifiques fixés respectivement à l'article 11 du traité instituant la Communauté européenne et à l'article 40 du présent traité, selon le domaine concerné, et soit autorisée par le Conseil, conformément aux procédures qui y sont prévues.

h) voldoet aan de specifieke aanvullende criteria van respectievelijk artikel 11 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel 40 van dit Verdrag, naargelang het betrokken gebied, en daartoe machtiging is verleend door de Raad volgens de procedures van de genoemde artikelen.


h) respecte les critères additionnels spécifiques fixés respectivement à l'article 5A du traité instituant la Communauté européenne et à l'article K.12 du présent traité, selon le domaine concerné, et soit autorisée par le Conseil, conformément aux procédures qui y sont prévues.

h) voldoet aan de specifieke aanvullende criteria van respectievelijk artikel 5 A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel K.12 van dit Verdrag, naargelang het betrokken gebied, en daartoe machtiging is verleend door de Raad volgens de procedures van de genoemde artikelen.


Il convient que les pays en développement qui remplissent les critères d’admissibilité au régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance (SPG+) puissent bénéficier des préférences tarifaires additionnelles au titre dudit régime, s’ils introduisent une demande avant le 31 octobre 2011 ou le 30 avril 2013 et si la Commission décide de leur accorder le bénéfice du régime spécial d’encouragement, au plus tard le 15 décembre 2011 ou le 15 juin 2013 respectivement.

Ontwikkelingslanden die voldoen aan de criteria om voor de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur (SAP+) in aanmerking te komen, moeten kunnen profiteren van de aanvullende tariefpreferenties in het kader van die regeling, als zij uiterlijk 31 oktober 2011 of 30 april 2013 een verzoek bij de Commissie indienen en de Commissie beslist hun de bijzondere stimuleringsregeling uiterlijk op 15 december 2011, respectievelijk uiterlijk op 15 juni 2013 toe te kennen.


Pour le prix minimal de la betterave, le montant unique prélevé sur les quotas additionnels de sucre et sur les quotas supplémentaires d'isoglucose, ainsi que pour le prélèvement sur l'excédent et la taxe à la production visés respectivement à l'article 5, à l'article 8, paragraphe 3, à l'article 9, paragraphe 3, et aux articles 15 et 16 du règlement (CE) no 318/2006, le fait générateur du taux de change est le 1er octobre de la campagne de commercialisation au titre de laquelle les prix et montants sont appliqués ou versés.

Voor de minimumprijs voor bieten, de eenmalige heffing op de extra suikerquota, de eenmalige heffing op de aanvullende isoglucosequota, de overschotheffing en de productieheffing zoals bedoeld in respectievelijk artikel 5, artikel 8, lid 3, artikel 9, lid 3, artikel 15 en artikel 16 van Verordening (EG) nr. 318/2006, vindt het ontstaansfeit voor de wisselkoers plaats op 1 oktober van het verkoopseizoen waarvoor de prijzen en bedragen worden toegepast of betaald.


Il doit en aller de même pour le montant unique prélevé sur les quotas additionnels de sucre et sur les quotas supplémentaires d'isoglucose, ainsi que pour le prélèvement sur l'excédent et la taxe à la production, visés respectivement à l'article 8, paragraphe 3, à l'article 9, paragraphe 3, et aux articles 15 et 16 du règlement (CE) no 318/2006.

Hetzelfde geldt voor de eenmalige heffing op de extra suikerquota, de eenmalige heffing op de aanvullende isoglucosequota, de overschotheffing en de productieheffing zoals respectievelijk bedoeld in artikel 8, lid 3, artikel 9, lid 3, artikel 15 en artikel 16 van Verordening (EG) nr. 318/2006.


D'ici 2006, ce nombre s'élèvera à respectivement 22 et 10.

Dit aantal zal tegen 2006 oplopen tot respectievelijk 22 en 10.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

additionnel s'élèvera respectivement ->

Date index: 2022-09-13
w