Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adjudicateur décide d'inviter » (Français → Néerlandais) :

Lorsque les pouvoirs adjudicateurs ont décidé de clore l’enchère électronique conformément au point c) du premier alinéa, le cas échéant en combinaison avec les modalités prévues au point b) du premier alinéa, l’invitation à participer à l’enchère indique le calendrier de chaque phase d’enchères.

Wanneer de aanbestedende diensten hebben besloten de elektronische veiling overeenkomstig punt c) van de eerste alinea af te sluiten, in voorkomend geval in combinatie met de in punt b) van de eerste alinea bepaalde regelingen, vermeldt de uitnodiging tot deelneming aan de veiling het tijdschema voor elk van de fasen van de veiling.


Sans préjudice de l'article 94 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, lorsqu'au cours du triennat précédent, un pouvoir adjudicateur n'a pas atteint les objectifs visés à l'article 9 ou lorsque le service ou l'organisme désigné à cet effet par application de l'article 18 constate qu'il est impossible de vérifier si ces objectifs ont été rencontrés, il peut décider, après avoir invité le pouvoir adjudicateur concerné à faire val ...[+++]

Onverminderd artikel 94 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, wanneer tijdens de vorige driejarenperiode, een aanbestedende overheid de in artikel 9 bedoelde doelstellingen niet gehaald heeft of wanneer de krachtens artikel 18 aangestelde dienst of orgaan vaststelt dat het onmogelijk is te controleren of die doelstellingen gehaald zijn, kan die beslissen, na de aanbestedende overheid gehoord te hebben, dat de latere toekenning van subsidies van het Gewest voor een of meer nieuwe projecten onderworpen aan overheidsopdrachten afhankel ...[+++]


Art. 21. § 1 . Sans préjudice de l'article 94 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, lorsque le service ou organisme désigné à cet effet par application de l'article 18 constate que l'article 10 relatif à la personne-ressource n'a pas été mis correctement en oeuvre ou que la tenue du tableau de bord visé à l'article 13 est inexistante, incorrecte ou incomplète, il peut décider, après avoir invité le pouvoir adjudicateur concerné ...[+++]

Art. 21. § 1. Onverminderd artikel 94 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, wanneer de krachtens artikel 18 aangestelde dienst of instelling vaststelt dat artikel 10 betreffende de resource person niet correct uitgevoerd is of dat de boordtabel bedoeld in artikel 13 niet bijgehouden wordt, niet correct of niet volledig is, kan die beslissen, na de aanbestedende overheid gehoord te hebben, dat de latere toekenning van subsidies van het Gewest voor een of meer nieuwe projecten onderworpen aan overheidsopdrachten afhankelijk gemaakt ...[+++]


Lorsque les pouvoirs adjudicateurs ont décidé de clore l’enchère électronique conformément au point c) du premier alinéa, le cas échéant en combinaison avec les modalités prévues au point b) du premier alinéa, l’invitation à participer à l’enchère indique le calendrier de chaque phase d’enchères.

Wanneer de aanbestedende diensten hebben besloten de elektronische veiling overeenkomstig punt c) van de eerste alinea af te sluiten, in voorkomend geval in combinatie met de in punt b) van de eerste alinea bepaalde regelingen, vermeldt de uitnodiging tot deelneming aan de veiling het tijdschema voor elk van de fasen van de veiling.


Lorsque les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices ont décidé de clôturer l’enchère électronique conformément au point c), le cas échéant en combinaison avec les modalités prévues au point b), l’invitation à participer à l’enchère indique les calendriers de chaque phase d’enchères.

Wanneer de aanbestedende diensten besloten hebben om de elektronische veiling overeenkomstig punt c) af te sluiten, in voorkomend geval in combinatie met de in punt b) bepaalde regelingen, vermeldt de uitnodiging om deel te nemen aan de veiling het tijdschema voor elk van de fasen van de veiling.


7. Lorsque les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices ont décidé de clôturer l’enchère électronique conformément au point c), le cas échéant en combinaison avec les modalités prévues au point b), l’invitation à participer à l’enchère indique les calendriers de chaque phase d’enchères.

7. Wanneer de aanbestedende diensten besloten hebben om de elektronische veiling overeenkomstig punt c) af te sluiten, in voorkomend geval in combinatie met de in punt b) bepaalde regelingen, vermeldt de uitnodiging om deel te nemen aan de veiling het tijdschema voor elk van de fasen van de veiling.


Lorsque les pouvoirs adjudicateurs ont décidé de clôturer l'enchère électronique conformément au point c), le cas échéant en combinaison avec les modalités prévues au point b), l'invitation à participer à l'enchère indique le calendrier de chaque phase d'enchères.

Wanneer de aanbestedende diensten hebben besloten de elektronische veiling overeenkomstig punt c) af te sluiten, in voorkomend geval in combinatie met de in punt b) bepaalde regelingen, vermeldt de uitnodiging tot deelneming aan de veiling het tijdschema voor elk van de fasen van de veiling.


4. Sans préjudice des dispositions énoncées aux paragraphes 1, 2 et 3, lorsqu'un pouvoir adjudicateur décide d'inviter à soumissionner par des moyens électroniques, le pouvoir adjudicateur peut décider d'attribuer le marché par une contre-enchère telle que définie à l'article premier, paragraphe 8.

4) Onverminderd de leden 1, 2 en 3 kan een aanbestedende dienst, wanneer deze besluit uit te nodigen tot de indiening van inschrijvingen langs elektronische weg, besluiten om de opdracht te gunnen door middel van een veiling bij afslag als gedefinieerd in artikel 1, lid 8.


3 bis. Sans préjudice des dispositions énoncées aux paragraphes 1, 2 et 3 lorsqu'un pouvoir adjudicateur décide d'inviter à soumissionner par des moyens électroniques, le pouvoir adjudicateur peut décider d'attribuer le marché par une contre‑enchère telle que définie à l'article 1, paragraphe 6 bis.

Onverminderd de leden 1, 2 en 3 kan een aanbestedende dienst, wanneer deze besluit uit te nodigen tot de indiening van inschrijvingen langs elektronische weg, besluiten om de opdracht te gunnen door middel van een veiling bij afslag als gedefinieerd in artikel 1, lid 6 bis.


Lorsque les pouvoirs adjudicateurs ont décidé de clôturer l'enchère électronique conformément au point c), le cas échéant en combinaison avec les modalités prévues au point b), l'invitation à participer à l'enchère indique les calendriers de chaque phase d'enchères.

Wanneer de aanbestedende diensten besloten hebben om de elektronische veiling overeenkomstig punt c) af te sluiten, in voorkomend geval in combinatie met de in punt b) bepaalde regelingen, vermeldt de uitnodiging om deel te nemen aan de veiling het tijdschema voor elk van de fasen van de veiling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adjudicateur décide d'inviter ->

Date index: 2023-02-09
w