Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre
Chef de l'opposition
Fondement des motifs d'opposition
Mutisme sélectif
Opposition
Opposition politique
Tierce opposition
UNO
Union nationale d'opposition
Union nicaraguayenne d'opposition

Vertaling van "admettre que l'opposition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering






Union nationale d'opposition | Union nicaraguayenne d'opposition | UNO [Abbr.]

Nationale Oppositie Unie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on admet que la démocratie ou l'État de droit implique une forme de reconnaissance de droits sociaux, alors on doit aussi admettre qu'il convient de relativiser l'opposition entre la démocratie directe, le référendum et la démocratie représentative ou indirecte dans toutes sortes de stades intermédiaires dans la mesure où il y a toujours entre deux élections, des moments où l'on peut prendre en compte les intérêts des citoyens.

Als men dan aanvaardt dat de democratie, de rechtsstaat een vorm van het erkennen van sociale rechten bevat, dan moet men ook aanvaarden dat de vooropgestelde tegenstelling tussen de directe democratie, het referendum en de representatiedemocratie of indirecte democratie in wezen toch moet gerelativeerd worden omdat er nu eenmaal allerlei tussenschakels bestaan in de periodes tussen verkiezingen die van aard zijn dat met de belangen van de mensen toch rekening zou moeten worden gehouden.


L'auteur principal de l'amendement déclare qu'il ne peut admettre que l'on discrédite de la sorte le travail de l'opposition, et qu'il maintient dès lors son amendement.

De hoofdindiener van het amendement verklaart dat hij niet kan aanvaarden dat men het werk van de oppositie op deze wijze in diskrediet brengt en dat hij zijn amendement dan ook handhaaft.


Annuler la décision que la quatrième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) a rendue le 15 janvier 2013 dans l’affaire 157/2012-4 et rejeter l’opposition dans son intégralité faute de similitude entre les produits ou les signes et admettre à l’enregistrement la demande de marque communautaire AFRICAN SIMBA, MC 7534175 dans les termes de la demande;

de beslissing van de vierde kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) van 15 januari 2013 in zaak R 157/2012-2 te vernietigen, de oppositie in haar geheel af te wijzen aangezien het noch om soortgelijke waren noch om overeenstemmende tekens gaat, en bijgevolg aanvraag nr. 7 534 175 tot inschrijving van de woorden „AFRICAN SIMBA” als gemeenschapsmerk toe te wijzen;


En d’autres termes, elles doivent premièrement être générales et admettre la candidature de chaque citoyen adulte, y compris la lauréate du prix Nobel, Aung San Suu Kyi, et 2 000 autres activistes de l’opposition, actuellement en prison pour des raisons politiques.

Met andere woorden, het moeten in de eerste plaats algemene verkiezingen zijn, waarbij iedere volwassene een stem mag uitbrengen of zich kandidaat mag stellen, met inbegrip van Nobelprijswinnares Aung San Suu Kyi en 2 000 andere oppositieactivisten die momenteel in de gevangenis zitten om politieke redenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle stigmatise l'opposition de certains États membres à cet égard et craint qu'en réalité, il n'y ait, derrière cette position, une réticence à admettre et affronter le problème, de plus en plus préoccupant, de la pénétration progressive des organisations criminelles dans un nombre toujours plus grand d'États européens.

De rapporteur hekelt de oppositie van enkele lidstaten en vreest dat deze houding een aarzeling verbergt om toe te geven dat het probleem van de misdaadorganisaties die al maar dieper in al maar meer Europese staten binnendringen met de dag zorgwekkender wordt, en om dat probleem consequent aan te pakken.


Nous ne pouvons tout simplement pas admettre la version donnée par le président Poutine, par opposition à ses prédécesseurs, MM. Eltsine et Gorbatchev, qui ont entamé le processus de réforme en Russie.

De interpretatie die president Poetin - in tegenstelling tot zijn voorgangers Jeltsin en Gorbatsjov, die de hervormingsbeweging binnen Rusland in gang zetten - verspreidt, is eenvoudigweg onaanvaardbaar.


Nous ne pouvons tout simplement pas admettre la version donnée par le président Poutine, par opposition à ses prédécesseurs, MM. Eltsine et Gorbatchev, qui ont entamé le processus de réforme en Russie.

De interpretatie die president Poetin - in tegenstelling tot zijn voorgangers Jeltsin en Gorbatsjov, die de hervormingsbeweging binnen Rusland in gang zetten - verspreidt, is eenvoudigweg onaanvaardbaar.


- Monsieur le Député, vous savez que l’Europe a essayé de faire introduire dans le débat à l’OMC, outre la question des droits sociaux, la dimension environnementale, sans grand succès - je dois l’admettre - à cause de l’opposition d’un certain nombre de pays en développement.

– (FR) Mijnheer de afgevaardigde, u weet dat Europa heeft geprobeerd om naast de sociale rechten ook het milieu te betrekken bij het debat binnen de WTO. Ik geef toe dat dit weinig succes heeft gehad, wat te wijten was aan het verzet van een aantal ontwikkelingslanden.


Il faut admettre que l'opposition est virulente, militaire, mais nous n'en voyons qu'une petite fraction.

We moeten toegeven dat de oppositie kwaadaardig en militair is, maar dat is maar een klein deel.


Je ne puis admettre qu'un président de commission, même s'il appartient à l'opposition, bloque de la sorte le travail parlementaire.

Ik kan niet aanvaarden dat een voorzitter van een commissie, zelfs als hij tot de oppositie behoort, het parlementaire werk op deze manier blokkeert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admettre que l'opposition ->

Date index: 2022-05-25
w