Considérant que par Notre arrêté du 3 novembre 2013 portant nomination ou renouvellement des préside
nt, vice-président, administrateur et de certains membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement visés à l'article 3bis, §§ 4 et 7 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, 5 membres du conseil d'administration, dont
un vice-président d'expression linguistique française, ont été nommés ou re
...[+++]nouvelés;
Overwegende dat bij Ons besluit van 3 november 2013 houdende benoeming of herbenoeming van de voorzitter, ondervoorzitter, afgevaardigd bestuurder en van bepaalde leden van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij bedoeld in artikel 3bis, §§ 4 en 7 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, 5 leden van de raad de bestuur, waaronder een ondervoorzitter behorende tot de Franstalige taalrol, benoemd of herbenoemd werden;