Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administration examinera l'opportunité » (Français → Néerlandais) :

* La Commission examinera l'opportunité de lancer un programme de formation en faveur des administrations, des milieux judiciaires et des barreaux nationaux, en matière de droit communautaire (que l'on pourrait appeler programme « JUSTINIEN » ou « IRNERIO»). [14]

* De Commissie zal nagaan of er een opleidingsprogramma op het gebied van het Gemeenschapsrecht moet worden opgezet voor overheidsdiensten, de magistratuur en de advocatuur in de lidstaten, (dat "JUSTINIEN" of "IRNERIO" zou kunnen worden genoemd) [14].


Sur base de cet avis, et d'autres recommandations pertinentes tant au niveau des Etats membres que de l'Union européenne, mon administration examinera l'opportunité et les modalités d'un nouveau programme de surveillance en Belgique, en collaboration ou non avec d'autres États membres.

Op basis van dit advies en andere relevante aanbevelingen, zowel op het niveau van de lidstaten als op dat van de Europese Unie, zal mijn administratie de opportuniteit en de modaliteiten onderzoeken van een nieuw bewakingsprogramma in België, al dan niet in samenwerking met andere lidstaten.


En fonction des éléments disponibles, l’Administration Générale de la Fiscalité examinera l’opportunité d’inscrire à son programme de contrôle portant sur l’année 2012 une action visant à couvrir le risque lié à la réglementation instaurée, en l’occurrence une demande injustifiée de remboursement de la cotisation de 4 % ou le non-paiement, à tort, de la cotisation de 4 %.

In functie van de beschikbare elementen zal de Algemene Administratie van de Fiscaliteit de mogelijkheid onderzoeken om in haar controleprogramma met betrekking tot het jaar 2012 een actie op te nemen om het risico verbonden aan de ingestelde regeling, met name een onterechte aanvraag tot terugbetaling van de bijdrage van 4 % of het ten onrechte niet betalen van de bijdrage van 4 %af te dekken.


Afin de garantir un niveau comparable de sécurité des jeux de hasard en ligne dans l'ensemble de l'UE, de réduire les charges administratives liées aux différentes procédures nationales de certification et de prévoir, le cas échéant, une possibilité d'interopérabilité, la Commission examinera l'opportunité d'introduire une norme européenne en matière de certification des équipements de jeux de hasard.

De Commissie zal onderzoeken in hoever de invoering van een EU-certificeringsnorm voor gokapparatuur ervoor kan zorgen dat de veiligheid van onlinegokken overal in de EU van een vergelijkbaar niveau is en dat de administratieve lasten die het gevolg zijn van het bestaan van verschillende nationale certificeringsprocedures, worden teruggedrongen, en of in passende gevallen kan worden voorzien in operabiliteit.


* La Commission examinera l'opportunité de lancer un programme de formation en faveur des administrations, des milieux judiciaires et des barreaux nationaux, en matière de droit communautaire (que l'on pourrait appeler programme « JUSTINIEN » ou « IRNERIO»). [14]

* De Commissie zal nagaan of er een opleidingsprogramma op het gebied van het Gemeenschapsrecht moet worden opgezet voor overheidsdiensten, de magistratuur en de advocatuur in de lidstaten, (dat "JUSTINIEN" of "IRNERIO" zou kunnen worden genoemd) [14].


Une fois que les élections se seront déroulées dans de bonnes conditions, et à condition que les dirigeants nouvellement élus se montrent véritablement attachés à la réunification de la ville et à la coopération avec l'Administration de Mostar par l'Union européenne (AMUE), l'Union européenne examinera l'opportunité de proroger le mandat de l'AMUE pendant une période limitée avant la réintégration de la ville dans les structures de mise en oeuvre de l'accord de paix.

De Europese Unie overweegt, om na succesvolle verkiezingen, het mandaat van het EU-Bestuur van Mostar (BMEU) met een beperkte periode te verlengen voordat herintegratie van de stad in de implementatiestructuren van de vredesovereenkomst plaatsvindt, mits de nieuw verkozen leiders zich oprecht verbinden tot hereniging van de stad en tot samenwerking met het BMEU.


(6) La Commission examinera l'opportunité d'établir des mécanismes complémentaires de coopération administrative pour lutter contre la contrefaçon et la piraterie, notamment entre les autorités nationales compétentes mais aussi entre celles-ci et la Commission ;

(6) De Commissie gaat na of het mogelijk is aanvullende mechanismen voor de administratieve samenwerking ter bestrijding van namaak en piraterij in het leven te roepen, waarbij het niet alleen gaat om samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten, maar ook om samenwerking tussen deze en de Commissie.


(6) La Commission examinera l'opportunité d'établir des mécanismes complémentaires de coopération administrative pour lutter contre la contrefaçon et la piraterie, notamment entre les autorités nationales compétentes mais aussi entre celles-ci et la Commission.

(6) De Commissie gaat na of het mogelijk is aanvullende mechanismen voor de administratieve samenwerking ter bestrijding van namaak en piraterij in het leven te roepen, waarbij het niet alleen gaat om samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten, maar ook om samenwerking tussen deze en de Commissie.


20. La Commission examinera l'opportunité d'établir, le cas échéant au moyen d'un règlement, des mécanismes de coopération administrative spécifiques, complémentaires à ceux visés au point 14, paragraphe 5, entre les autorités nationales compétentes et avec la Commission pour lutter contre la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur.

20. De Commissie zal de mogelijkheid onderzoeken om, eventueel door middel van een verordening, met het oog op de bestrijding van namaak en piraterij in de interne markt specifieke mechanismen - naast die welke zijn bedoeld in punt 14, vijfde alinea - op te richten voor de administratieve samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten en tussen deze en de Commissie.


20. La Commission examinera l'opportunité d'établir, le cas échéant au moyen d'un règlement, des mécanismes de coopération administrative spécifiques, complémentaires à ceux visés au point 14, paragraphe 5, entre les autorités nationales compétentes et avec la Commission pour lutter contre la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur.

20. De Commissie zal de mogelijkheid onderzoeken om, eventueel door middel van een verordening, met het oog op de bestrijding van namaak en piraterij in de interne markt specifieke mechanismen - naast die welke zijn bedoeld in punt 14, vijfde alinea - op te richten voor de administratieve samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten en tussen deze en de Commissie.


w