Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "adoptant l'année dernière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

laatste jaar prevalentie


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez, l'actuel gouvernement AKP a adopté ces dernières années une ligne plus religio-conservatrice, et il se peut que les menaces proférées ne soient pour le gouvernement qu'un alibi bienvenu pour pouvoir interdire les défilés.

Zoals u weet is de huidige AKP-regering de afgelopen jaren een meer religieus-conservatieve richting ingeslagen, en mogelijk zijn de geuite dreigementen voor de regering slechts een dankbaar alibi om de marsen te kunnen verbieden.


Le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) m'a informée avoir adopté une position au sujet du transfert controversé, l'année dernière, de personnel du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles au tribunal de première instance francophone de Bruxelles.

Ik werd door de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) op de hoogte gesteld van het feit dat zij een standpunt heeft ingenomen aangaande de omstreden transfer van personeel van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel naar de Franstalige rechtbank van eerste aanleg van Brussel vorig jaar.


2. À la fin de l'année dernière, un avant-projet de loi modifiant le Code civil et le Code judiciaire, en particulier en vue de l'introduction d'un jugement d'aptitude préalable dans la procédure d'adoption interne, a été finalisé.

2. Eind vorig jaar werd de laatste hand gelegd aan een voorontwerp van wet tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en Gerechtelijk Wetboek, in het bijzonder met het oog op de invoering van een voorafgaand geschiktheidsvonnis in de procedure van binnenlandse adoptie.


L'année dernière, en réponse à une question orale, vous me signaliez avoir adopté une nouvelle méthode pour les prix de gros qui aurait entraîné une baisse de 25% de ceux-ci.

Op een mondelinge vraag die ik u vorig jaar stelde zei u de groothandelsprijzen te hebben aangepakt met een nieuwe methodologie. Gevolg hiervan was dat er bij de groothandelsprijzen een verlaging van 25 % had plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année dernière, le "plan d'Action de Rome" a été adopté, dans le cadre du processus de Rabat (coopération entre l'UE et des pays africains, dont la Tunisie, en matière de migration et de développement - la Belgique fait partie du Comité de pilotage).

Vorig jaar werd in het kader van het Rabat-proces (samenwerking tussen EU en Afrikaanse landen, waaronder Tunesië, rond migratie en ontwikkeling waarvan België deel uitmaakt van de stuurgroep) het actieplan van Rome goedgekeurd.


Comme déjà programmé dans le cadre de l'accord de l'année dernière sur les dépenses futures de l'Union européenne, le nouveau programme, une fois adopté, sera doté d'un budget de 230 millions € par année scolaire (150 millions € pour les fruits et légumes et 80 millions € pour le lait).

Zoals vorig jaar al in het kader van de overeenkomst over de toekomstige EU-uitgaven is geprogrammeerd, bedraagt het budget voor de nieuwe regeling, zodra ze is vastgesteld, 230 miljoen euro per schooljaar (150 miljoen voor groenten en fruit en 80 miljoen voor melk).


Le règlement fait partie du paquet législatif relatif à la gouvernance économique ("six-pack") adopté en novembre de l'année dernière et ayant pour objectif d'assurer un fonctionnement plus harmonieux de l'union monétaire de l'UE.

De verordening maakt deel uit van het sixpack van maatregelen inzake economische governance dat in november vorig jaar is aangenomen met het doel de monetaire unie van de EU soepeler te laten functioneren.


Le rapport met en lumière les principales caractéristiques des activités de l'UE au cours de l'année dernière telles que l'adoption de l'ensemble de mesures constituant l'Agenda 2000, l'accord concernant le mandat et le calendrier de la CIG sur la réforme institutionnelle, les progrès réalisés dans le sens d'un renforcement de la PESC, notamment en ce qui concerne la politique commune en matière de sécurité et de défense et dans le domaine de la justice et des affaires intérieures dans le sens de l'établissement d'un "espace de liberté, de sécurité et de justice", la question ...[+++]

Het verslag belicht de belangrijkste aspecten van de werkzaamheden die de EU het afgelopen jaar heeft verricht: de goedkeuring van het pakket maatregelen van Agenda 2000, de overeenstemming over het mandaat en het tijdschema voor de IGC inzake institutionele hervormingen, de vorderingen met betrekking tot het GBVB - met name op het gebied van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en justitie en binnenlandse zaken - op de weg naar de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid - permanente aandacht voor werkgelegenheid en groei, alsmede de historische beslissingen betreffende de uitbreiding.


En adoptant l'année dernière une recommandation sur "La convergence des objectifs et politiques de protection sociale" [(92) 442/CEE du 27 juillet 1992], le Conseil avait défini clairement la politique communautaire dans le domaine de la protection sociale: définir en commun des objectifs destinés à guider les politiques des Etats membres, tout en laissant à ces derniers l'entière maîtrise de l'organisation et du financement de leur propre système.

Door de goedkeuring vorig jaar van een aanbeveling betreffende de convergentie van de doelstellingen en het beleid op het gebied van de sociale bescherming [(92) 442/EEG van 27 juli 1992] heeft de Raad het communautair beleid op het gebied van de sociale bescherming duidelijk omschreven: het gemeenschappelijk vaststellen van de doelstellingen voor het sturen van het beleid van de Lid-Staten, waarbij zij volledig vrij worden gelaten om hun eigen stelsel te organiseren en te financieren.


La Commission a adopté aujourd'hui un projet de proposition de Sir Leon Brittan assurant la mise en oeuvre de la première partie de l'accord sur la construction navale de l'OCDE signé en décembre de l'année dernière par l'Union européenne, les Etats-Unis, la Norvège, le Japon et la Corée.

De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een ontwerp-voorstel van Sir Leon Brittan inzake de tenuitvoerlegging van het eerste gedeelte van de scheepsbouwovereenkomst van de OESO die in december van vorig jaar tussen de Europese Unie, de Verenigde Staten van Amerika, Noorwegen, Japan en Korea werd ondertekend.




Anderen hebben gezocht naar : adoptant l'année dernière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptant l'année dernière ->

Date index: 2024-06-21
w