Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopter l'amendement proposé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Statut du Conseil de l'Europe avec amendements et textes de caractère statutaire adoptés en mai et en août 1951

Statuut van de Raad van Europa met inbegrip van wijzigingen en bepalingen van statutaire aard zoals aangenomen in mei en augustus 1951


Résolution FAL.3(21) adoptée le 1er mai 1992 - Adoption d'amendements à la Convention visant à faciliter le trafic maritime international, 1965, telle que modifiée

Resolutie FAL.3(21) aangenomen op 1 mei 1992 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationaal verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd


Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée

Resolutie FAL.2(19) aangenomen op 3 mei 1990 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil a adopté sa position commune le 10 novembre 2000; la position commune ayant repris la majeure partie des amendements proposés par le PE, la directive devrait pourvoir être adoptée rapidement.

Op 10 november 2000 stelde de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vast. De Raad nam de meeste door het EP voorgestelde wijzigingen over en baande daarmee de weg voor een snelle goedkeuring van de richtlijn.


- Rapport de l'audience, 715 - N° 4. - Rapport, 715 - N° 5. - Amendements proposés après introduction du rapport, 715 - N° 6. - Texte adopté en séance plénière, 715 - N° 7.

- Verslag van de hoorzitting, 715 - Nr. 4. - Verslag, 715 - Nr. 5. - Amendementen voorgesteld na indiening van het verslag, 715 - Nr. 6. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 715 - Nr. 7. Handelingen.


- Projet de décret, 765 - N° 1. - Amendements, 765 - N° 2. - Rapport, 765 - N° 3. - Amendements proposés après introduction du rapport, 765 - N° 4. - Texte adopté en séance plénière, 765 - N° 5.

- Ontwerp van decreet, 765 - Nr. 1. - Amendementen, 765 - Nr. 2. - Verslag, 765 - Nr. 3. - Amendementen voorgesteld na indiening van het verslag, 765 - Nr. 4. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 765 - Nr. 5. Handelingen.


2. Le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe examine l'amendement proposé et, après consultation des Parties à la Convention qui ne sont pas membres du Conseil de l'Europe, peut adopter l'amendement à la majorité prévue à l'article 20.d du Statut du Conseil de l'Europe.

2. Het Comité van Ministers van de Raad van Europa bestudeert voorgestelde wijzigingen en kan deze na overleg met de partijen bij dit Verdrag die geen lid zijn van de Raad van Europa, aannemen met de meerderheid voorzien in artikel 20, onderdeel d, van het Statuut van de Raad van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, Geert BOURGEOIS La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, Annemie TURTELBOOM Session 2015-2016 Documents - Projet de décret : 14 - N° 1 - Amendements : 14 - N° 2 - Rapport : 14 - N° 3 - Amendements proposés après introduction du rapport : 14 - N° 4 - Texte adopté en séance plénière : 14 - N° 5 ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, Geert BOURGEOIS De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Annemie TURTELBOOM Zitting 2015-2016 Stukken - Ontwerp van decreet : 14 - Nr. 1 - Amendementen : 14 - Nr. 2 - Verslag : 14 - Nr. 3 - Amendementen na indiening van het verslag : 14 - Nr. 4 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 14 - Nr. 5 - Advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen : 12 - Nr. 1 - Algemene toelichting : 13 - Nr. 1 - Toelichtingen per programma : 13 - Nr. 2 - Verslag van het Rekenhof : 16 - Nr. 1 - Meerjarenraming : 21 - Nr ...[+++]


Elle a également adopté un amendement important proposé par le Parlement et visant à élargir son champ d'application aux vols annulés pour raisons commerciales.

Voorts heeft zij een belangrijke wijziging van het Parlement goedgekeurd om de draagwijdte ervan uit te breiden tot het annuleren van vluchten om commerciële redenen.


1.2. Le Parlement européen a adopté sa position en première lecture le 15 décembre 2011 en ce qui concerne les deux propositions, en proposant 63 amendements.

1.2. Het Europees Parlement heeft zijn standpunt met betrekking tot beide voorstellen in eerste lezing uitgebracht op 15 december 2011 en 63 wijzigingen voorgesteld.


A la suite des observations de la section de législation du Conseil d'Etat, plusieurs amendements ont été introduits, afin de consacrer le principe « une famille - un juge - un dossier » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), dont celui proposant d'insérer le texte qui sera adopté dans la disposition en cause et justifié comme suit : « Pour les matières qui concernent directement l'enfant, le domicile de l'enfant conserve notre préférence en ce qu'il con ...[+++]

Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur wegdragen, omdat het veilig en heel eenvoudig is, aangezien het volstaat een beroep te doen op het bevolking ...[+++]


3. Le texte de toute proposition d'amendement au présent protocole est soumis par écrit au secrétariat, qui le communique six mois au moins avant la réunion au cours de laquelle l'amendement est proposé pour adoption, à toutes les parties, aux autres États et aux organisations d'intégration économique régionale qui ont accepté d'être liés par le protocole et pour lesquels il n'est pas encore entré en vigueur, ainsi qu'aux signataires.

3. Voorstellen tot wijziging van dit protocol worden schriftelijk ingediend bij het secretariaat, die deze ten minste zes maanden vóór de vergadering waarop het voorstel moet worden goedgekeurd, doet toekomen aan alle partijen, aan de andere staten en regionale organisaties voor economische integratie die hebben aanvaard gebonden te zijn door dit protocol en waarvoor het nog niet in werking is getreden, alsmede aan de ondertekenaars.


2. Le texte de toute proposition d'amendement à la présente convention est soumis par écrit au secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe, qui le communique à toutes les parties quatre-vingt-dix jours au moins avant la réunion des parties au cours de laquelle l'amendement est proposé pour adoption.

2. Teksten van voorstellen tot wijziging van dit Verdrag worden schriftelijk ingediend bij de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa, die ze ten minste negentig dagen voor de vergadering van de partijen tijdens welke zij ter aanneming zullen worden voorgelegd, doet toekomen aan alle partijen.




Anderen hebben gezocht naar : adopter l'amendement proposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopter l'amendement proposé ->

Date index: 2023-01-27
w