Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après en avoir délibéré
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir glissé
Chute au même niveau après avoir trébuché
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière raisonnée

Traduction de «adoption qu'après avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute au même niveau après avoir chu

val op hetzelfde niveau door struikelen


chute au même niveau après avoir glissé

val op hetzelfde niveau door uitglijden


chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen


avoir le pouvoir exclusif d'adopter une interprétation d'un accord commercial multilatéral

de uitsluitende bevoegdheid hebben om een interpretatie van een multilaterale handelsovereenkomst aan te nemen


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

na overlegging van hun volmachten


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

vrouw die onmiddellijk na de bevalling geïnfecteerd wordt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, l'article 344-1, du Code civil dispose qu'une adoption ne peut avoir lieu que « dans [l'] intérêt supérieur [de l'enfant] et dans le respect des droits fondamentaux qui lui sont reconnus en droit international ».

Evenwel bepaalt artikel 344-1 van het Burgerlijk Wetboek dat een adoptie steeds dient plaats te vinden « in het hoger belang van het kind en met eerbied voor de fundamentele rechten die het op grond van het internationaal recht toekomen ».


Or, l'article 344-1, du Code civil dispose qu'une adoption ne peut avoir lieu que « dans [l'] intérêt supérieur [de l'enfant] et dans le respect des droits fondamentaux qui lui sont reconnus en droit international ».

Evenwel bepaalt artikel 344-1 van het Burgerlijk Wetboek dat een adoptie steeds dient plaats te vinden « in het hoger belang van het kind en met eerbied voor de fundamentele rechten die het op grond van het internationaal recht toekomen ».


a)il adopte, au plus tard le 30 juin de la première année du cadre financier pluriannuel prévu à l’article 312 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, le programme de travail pluriannuel de l’Agence pour la période couverte par ledit cadre financier pluriannuel après y avoir intégré, en l’état, la partie élaborée par le conseil d’homologation de sécurité conformément à l’article 11, paragraphe 4, point a), et après avoir reçu l’avis de la Commission.

a)hij stelt uiterlijk op 30 juni van het eerste jaar van het meerjarig financieel kader als bedoeld in artikel 312 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het meerjarig werkprogramma van het Agentschap op voor de periode die onder het meerjarig financieel kader valt, na er, zonder enige wijziging, het deel in te hebben opgenomen dat de Raad voor de veiligheidsaccreditatie overeenkomstig artikel 11, lid 4, onder a), heeft opgesteld en na het advies van de Commissie te hebben ontvangen.


Les adoptants préféreront évidemment avoir la garantie d'une adoption définitive après ce délai de trois semaines plutôt que d'adopter après 15 jours avec le risque, de se voir réclamer l'animal dans la semaine suivante.

De adoptanten krijgen natuurlijk liever de garantie van een definitieve adoptie na de termijn van drie weken, in plaats van het dier na 15 dagen te adopteren en het risico te lopen dat ze het de volgende week al moeten terugbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les adoptants préféreront évidemment avoir la garantie d'une adoption définitive après ce délai de trois semaines plutôt que d'adopter après 15 jours avec le risque, de se voir réclamer l'animal dans la semaine suivante.

De adoptanten krijgen natuurlijk liever de garantie van een definitieve adoptie na de termijn van drie weken, in plaats van het dier na 15 dagen te adopteren en het risico te lopen dat ze het de volgende week al moeten terugbrengen.


Or, contrairement à ce que l'on fait en principe pour établir la parentalité d'origine, on n'établit, dans le cas concret, la parentalité par adoption qu'après avoir examiné si elle sert l'intérêt supérieur de l'enfant et si le ou les candidat(s) parent(s) dispose(nt) des capacités nécessaires à l'adoption (cf. articles 344-1, 346-1 et 346-2, C.C.).

Welnu, weeral anders dan (principieel het geval is) bij de vestiging van het oorspronkelijke ouderschap, vestigt men het ouderschap door adoptie pas nadat men vooraf heeft onderzocht of, in het concrete geval, het hogere belang van het kind ermee is gediend en na onderzoek van de geschiktheid van de kandidaat-ouder(s) door adoptie (zie artikelen 344-1, 346-1 en 346-2, B.W.).


Le 29 novembre 2001, le Sénat a adopté, après l'avoir amendée, par 58 voix et 4 abstentions, la proposition de loi « réglementant la pratique de l'autopsie après le décès inopiné d'un nourrisson », déposée par M. Destexhe (voir do c. Sénat, nº 2-409/1-6).

Op 29 november 2001 heeft de Senaat het wetsvoorstel « houdende regeling van de autopsie na het onverwachte overlijden van een zuigeling » van de heer Destexhe na amendering aangenomen met 58 stemmen bij 4 onthoudingen (zie stukken Senaat, nrs. 2-409/1-6).


Il a été transmis le 22 mars 2002 au Sénat, qui l'a évoqué le 22 avril 2002, et l'a adopté après l'avoir amendé, le 12 décembre 2002, à l'unanimité des 60 membres présents, puis l'a renvoyé le même jour à la Chambre.

Het is op 22 maart 2002 overgezonden naar de Senaat, die het heeft geëvoceerd op 22 april 2002. Op 12 december 2002 is het na amendering eenparig aangenomen door de 60 aanwezige leden en dezelfde dag is het overgezonden naar de Kamer.


Ces actes d’exécution sont adoptés Õ et avoir consulté le comité du ciel unique conformément à la procédure consultative visée à l’article 27 5, paragraphe 2, du règlement-cadre, la Commission prend une décision sur l’application des articles 14 et 15 du présent règlement et décide si la pratique concernée peut être poursuivie.

Die uitvoeringshandelingen worden vastgesteld Õ overeenkomstig de in artikel 275, lid 2, Ö vermelde raadplegingsprocedure. Õ van de kaderverordening bedoelde raadgevingsprocedure, een besluit over de wijze waarop de artikelen 14 en 15 van deze verordening zijn toegepast en beslist zij of de praktijk in kwestie mag worden voortgezet


2. L'AEAPP rend, le cas échéant après avoir consulté le CERS et après avoir procédé publiquement à des consultations, à la Commission un avis sur l'évaluation de l'application des articles 77 bis à 77 sexies, de l'article 106, de l'article 138, paragraphe 4, et des articles 304, 308 quater et 308 quinquies, y compris des actes délégués et des actes d'exécution adoptés en vertu de ceux-ci.

2. De EIOPA legt, in voorkomend geval na overleg met het ESRB en een publieke raadpleging, aan de Commissie een advies voor gebaseerd op de beoordeling van de toepassing van de artikelen 77 bis tot en met 77 sexies, artikel 106, artikel 138, lid 4, en de artikelen 304, 308 quater en 308 quinquies, alsmede van de krachtens deze artikelen vastgestelde gedelegeerde of uitvoeringshandelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoption qu'après avoir ->

Date index: 2024-02-07
w