Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord révisé de 1958
Texte adopté d'un commun accord

Traduction de «adopté l'accord susvisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen




accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur

overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 23 juillet 2007, lors de l'adoption par le Conseil de la Décision autorisant la signature, par la Présidence, de l'Accord susvisé entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique, la Belgique, tout comme dix autres États membres, a émis une déclaration conformément à l'article 24, § 5, du Traité sur l'Union européenne (TUE).

Bij de goedkeuring van het Raadsbesluit op 23 juli 2007, dat de ondertekening door het voorzitterschap van de bedoelde Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika goedkeurt, legde België samen met tien andere Lidstaten een verklaring af in overeenstemming met artikel 24, § 5, van het Verdrag over de Europese Unie (VEU).


Le 23 juillet 2007, lors de l'adoption par le Conseil de la Décision autorisant la signature, par la Présidence, de l'Accord susvisé entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique, la Belgique, tout comme dix autres États membres, a émis une déclaration conformément à l'article 24, § 5, du Traité sur l'Union européenne (TUE).

Bij de goedkeuring van het Raadsbesluit op 23 juli 2007, dat de ondertekening door het voorzitterschap van de bedoelde Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika goedkeurt, legde België samen met tien andere Lidstaten een verklaring af in overeenstemming met artikel 24, § 5, van het Verdrag over de Europese Unie (VEU).


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communa ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel ...[+++]


Le ministre confirme de manière formelle que, selon l'accord politique susvisé, le projet de loi à l'examen doit être adopté d'urgence, parce que la loi Franchimont va entrer en vigueur et qu'il faut dès lors des magistrats.

De minister bevestigt formeel dat het bovenvermeld politiek akkoord ook bepaalt dat voorliggend wetsontwerp dringend moet worden aangenomen omdat de wet-Franchimont in werking treedt en omdat de magistraten dus nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que cet ensemble de dispositions législatives soit adopté, l'accord susvisé doit être confirmé par le Parlement (à la majorité des suffrages exprimés) et par le Conseil (procédure de vote à la majorité qualifiée).

Wil dit pakket wetgevingsvoorstellen aangenomen worden, dan moet de overeenstemming worden bekrachtigd door het Parlement (meerderheid van de uitgebrachte stemmen) en de Raad (procedure met gekwalificeerde meerderheid van de stemmen).


Sur la base de cet avis impératif, Kind en Gezin atteste que l'accord de principe est donné ou non au placement d'un enfant en vue d'adoption par les candidats adoptants susvisés.

Op basis van dit bindende advies attesteert Kind en Gezin dat al dan niet een beginseltoestemming wordt verleend voor de plaatsing van een kind met het oog op adoptie bij de vermelde kandidaat-adoptanten.


Le 9 août 1994, la Cour a annulé l'acte par lequel la Commission avait adopté l'accord susvisé.

Op 9 augustus 1994 verklaarde het Hof het besluit van de Commissie tot sluiting van de overeenkomst nietig.


D'autre part, afin de tenir compte des pratiques commerciales de certains secteurs d'activité, l'administration a adopté les dispositions suivantes: 1o le document susvisé peut être remplacé par d'autres pièces constatant l'accord des parties (contrat, bon de commande signé,..) ou par un document constatant le paiement (reçu, quittance, extrait de compte bancaire, document visé à l'article 320 du Code des impôts sur les revenus,..) ...[+++]

Anderzijds heeft de administratie, ten einde rekening te houden met commerciële praktijken in bepaalde sectoren, volgende bepalingen aangenomen: 1o voornoemd document mag worden vervangen door andere stukken waaruit het akkoord van de partijen blijkt (contract, ondertekende bestelbon, ..) of door een document waaruit de betaling blijkt (ontvangstbewijs, kwitantie, rekeninguittreksel, document bedoeld in artikel 320 van het Wetboek der inkomstenbelastingen, ..) maar voor zover welteverstaan de reden van de betaling kan worden aangetoond; 2o in het specifieke geval van onroerende verhuur is de belastingplichtige die een gebouw huurt ervan ...[+++]




D'autres ont cherché : accord révisé     texte adopté d'un commun accord     adopté l'accord susvisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adopté l'accord susvisé ->

Date index: 2022-02-05
w