Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement artificiel d'équilibrage d'écho
Affaiblissement d'adaptation pour l'écho
Affaiblissement d'écho artificiel
Affaiblissement d'équilibrage d'écho

Vertaling van "affaiblissement d'adaptation pour l'écho " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affaiblissement d'adaptation pour l'écho | affaiblissement d'équilibrage d'écho

echodemping | echoverzwakking


affaiblissement d'adaptation pour l'écho

echoretourverlies


affaiblissement artificiel d'équilibrage d'écho | affaiblissement d'écho artificiel

kunstmatig echoverlies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En écho à la tendance générale à la baisse du chômage au Royaume-Uni, on constate une forte progression, par rapport aux programmes 1994-1999, de l'importance accordée dans les programmes à l'apprentissage tout au long de la vie, à la capacité d'adaptation et à l'esprit d'entreprise (31,6% à 40,0%).

Naar aanleiding van de algemene daling van het aantal werklozen in het VK ligt de nadruk in de programma's, vergeleken met die van 1994-1999, veel meer op levenslang leren, aanpassingsvermogen en ondernemerschap (van 31,6% naar 40%).


J. considérant que l'appel de fonds pour l'action humanitaire pour 2015 a atteint près de 19 milliards d'euros, un niveau sans précédent dans l'histoire des Nations unies; qu'en dépit des contributions records des donateurs, un quart seulement de cette somme a été couverte; que l'Union a eu des difficultés à financer les appels à l'aide humanitaire lancés au niveau mondial et les opérations soutenues par la DG ECHO; que cette situation renforce la nécessité d'un financement qui soit disponible en temps utile, prévisible, souple et coordonné à l'échelle mondiale, qui s'adapte à des contextes d ...[+++]

J. overwegende dat de totale vraag naar humanitaire hulp in 2015 is opgelopen tot het hoogste bedrag in de geschiedenis van de VN, namelijk bijna 19 miljard EUR; overwegende dat er, ondanks recordbijdragen van donoren, slechts financiering was voor een kwart van de wereldwijde vraag, en dat de EU moeite had om de wereldwijde vraag naar humanitaire hulp en de door DG ECHO gesteunde operaties te financieren; overwegende dat daardoor een nog grotere behoefte is aan wereldwijd gecoördineerde, tijdige, voorspelbare en flexibele financiering die aan verschillende contexten aangepast is en die geschraagd wordt door een nieuwe publiek-private ...[+++]


J. considérant que l'appel de fonds pour l'action humanitaire pour 2015 a atteint près de 19 milliards d'euros, un niveau sans précédent dans l'histoire des Nations unies; qu'en dépit des contributions records des donateurs, un quart seulement de cette somme a été couverte; que l'Union a eu des difficultés à financer les appels à l'aide humanitaire lancés au niveau mondial et les opérations soutenues par la DG ECHO; que cette situation renforce la nécessité d'un financement qui soit disponible en temps utile, prévisible, souple et coordonné à l'échelle mondiale, qui s'adapte à des contextes di ...[+++]

J. overwegende dat de totale vraag naar humanitaire hulp in 2015 is opgelopen tot het hoogste bedrag in de geschiedenis van de VN, namelijk bijna 19 miljard EUR; overwegende dat er, ondanks recordbijdragen van donoren, slechts financiering was voor een kwart van de wereldwijde vraag, en dat de EU moeite had om de wereldwijde vraag naar humanitaire hulp en de door DG ECHO gesteunde operaties te financieren; overwegende dat daardoor een nog grotere behoefte is aan wereldwijd gecoördineerde, tijdige, voorspelbare en flexibele financiering die aan verschillende contexten aangepast is en die geschraagd wordt door een nieuwe publiek-private ...[+++]


46. demande à la DG ECHO de se concentrer davantage sur la viabilité des actions humanitaires; invite instamment la DG ECHO et les autres services concernés de la Commission à mettre davantage l'accent sur la RRC et la préparation aux catastrophes, à développer la capacité d'adaptation des populations à risque grâce à des mesures de renforcement des capacités, de formation et de sensibilisation du public, et à mettre en place des systèmes efficaces d'alerte précoce dans les pays exposés aux catastrophes et touchés par une crise, de façon à leur permettre de réagir ...[+++]

46. verzoekt DG ECHO meer aandacht te besteden aan de duurzaamheid van humanitaire acties; dringt er bij DG ECHO en andere betrokken diensten van de Commissie op aan meer nadruk te leggen op de beperking van risico's bij rampen en rampenparaatheid, het herstellingsvermogen van de bedreigde bevolking te vergroten via capaciteitsopbouw, training, publieke bewustmaking en de invoering van vroegtijdige waarschuwingssystemen in rampgevoelige en door crises getroffen landen, om hen in staat te stellen gepast te reageren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. demande à la DG ECHO de se concentrer davantage sur la viabilité des actions humanitaires; invite instamment la DG ECHO et les autres services concernés de la Commission à mettre davantage l'accent sur la RRC et la préparation aux catastrophes, à développer la capacité d'adaptation des populations à risque grâce à des mesures de renforcement des capacités, de formation et de sensibilisation du public, et à mettre en place des systèmes efficaces d'alerte précoce dans les pays exposés aux catastrophes et touchés par une crise, de façon à leur permettre de réagir ...[+++]

46. verzoekt DG ECHO meer aandacht te besteden aan de duurzaamheid van humanitaire acties; dringt er bij DG ECHO en andere betrokken diensten van de Commissie op aan meer nadruk te leggen op de beperking van risico's bij rampen en rampenparaatheid, het herstellingsvermogen van de bedreigde bevolking te vergroten via capaciteitsopbouw, training, publieke bewustmaking en de invoering van vroegtijdige waarschuwingssystemen in rampgevoelige en door crises getroffen landen, om hen in staat te stellen gepast te reageren;


25. met en avant le travail de qualité des partenaires de la DG ECHO grâce à une méthode de sélection efficace – notamment au travers du contrat-cadre de partenariat - et à l'élaboration de normes et de pratiques destinées au champ humanitaire; souligne également que le contrôle effectif de l'usage des fonds dans le cadre d'audits effectués sur les partenaires par des cabinets privés est essentiel et contribue à la légitimation du secteur humanitaire; note cependant, dans le souci de maintenir la diversité des partenaires et de garantir l'accès des petites et moyennes ONG aux fonds, la complexité des procédures administratives d'accès, les charges administratives excessives, particulièrement élevées ...[+++]

25. wijst op de kwaliteit van het werk van de partners van DG ECHO, die op een doeltreffende manier – met name via de KPO – geselecteerd worden en moeten beantwoorden aan de voor de hulpsector vastgestelde normen en waarden; onderstreept tevens het belang van de controles op de aanwending van de aan de partners verleende middelen, die door particuliere auditbureaus op een doeltreffende manier worden uitgevoerd en bijdragen tot de legitimatie van de sector; wil echter ook de diversiteit van de partners en de toegang van kleine en middelgrote ngo's tot de fondsen waarborgen, wijst in dat verband op de complexiteit van de administratieve ...[+++]


Le cas échant, celle-ci pourra suggérer des adaptations de ceux-ci en vue de renforcer encore la protection des intérêts des riverains et de faire écho à l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 10 novembre 2010 relativement aux questions de stabilité, d'écoulement des eaux et d'espèces végétales à planter.

Die zal eventueel aanpassingen daaraan kunnen suggereren om de bescherming van de belangen van de omwonenden nog te versterken en de afspiegeling vormen van het advies van de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening van 10 november 2010 betreffende de stabiliteits- en afwateringsroblemen en die met betrekking tot de boom- en struiksoorten die moeten worden aangeplant.


Considérant qu'à ce titre, tant l'exploitation du merlon périphérique de la fosse que celle du merlon paysager avec Calonne feront l'objet d'une évaluation détaillée des incidences; que le cas échant, celle-ci pourra suggérer des adaptations des merlons en vue de renforcer davantage encore la protection des intérêts des riverains et de faire écho à l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 10 novembre 2010 relativement aux questions de stabilité, d'écoulement des eaux e ...[+++]

Overwegende dat in dit opzicht zowel de exploitatie van de perifere beschermingsmuur van de put als die van de landschappelijke beschermingsmuur rond Calone het voorwerp zullen zijn van een gedetailleerde beoordeling van de milieueffecten; dat die beoordeling in voorkomend geval aanpassingen van de beschermingsmuren zal kunnen suggereren om de bescherming van de belangen van de omwonenden nog meer te versterken en het advies te weerspiegelen van de Commission régionale d'aménagement du territoire (Gewestelijke Commissie voor ruimtelijke ordening) van 10 november 2010 met betrekking tot de stabiliteitsproblemen, de waterafvoer en de te p ...[+++]


Dispositifs d'interconnexion et composants passifs à fibres optiques - Méthodes fondamentales d'essais et de mesures - Partie 3-3 : Examens et mesures - Contrôle actif des variations de l'affaiblissement et du facteur d'adaptation (3 édition)

Optische vezelverbindingselementen en passieve componenten - Basisbeproevings en -meetprocedures - Deel 3- 3 : Onderzoek en metingen - Actieve bewaking van wijziging in verzwakking en retourverliezen (3e uitgave)


Lorsqu'ECHO débute son intervention dans un pays, il convient d'examiner la nécessité d'adapter le document de stratégie par pays.

Wanneer ECHO of het SRM in een land met hulpverlening beginnen, wordt nagegaan of het NSD moet worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaiblissement d'adaptation pour l'écho ->

Date index: 2021-04-18
w