Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil Ecofin
Conseil Questions économiques et financières
Conseil économique et financier de l'Union européenne
DG Affaires économiques et financières
EURO.X
Ecofin
Ministre des Affaires économiques
Ministère des Affaires économiques

Traduction de «affaires économiques d'étendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Affaires économiques et financières | direction générale des affaires économiques et financières

DG Economische en financiële zaken | directoraat-generaal Economische en Financiële zaken


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Commission des Affaires économiques et sociales internationales | Commission pour les Questions socio-économiques internationales

commissie internationale sociaal-economische aangelegenheden


Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil Questions économiques et financières

Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken


Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice et des Affaires économiques

Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en Economische Zaken


Ministre des Affaires économiques

Minister van Economische Zaken


Ministère des Affaires économiques

Ministerie van Economische Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obligeait le Fonds Commun de garantie à intervenir dans n'importe quelle hypothèse de non-intervention d'une compagnie d'assurance agréée; cela visait, par exemple, toutes les restrictions apportées à l'indemnisa ...[+++]

Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2° van § 1 van artikel 50 zoals hij in het Doc. 570 was opgesteld, was de tussenkomst van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds verplichtend in om 't even welke hypothese van niet-interventie van een toegelaten ve ...[+++]


L'amendement introduit en outre une disposition qui traduit la volonté des membres de la Commission des Affaires économiques d'étendre l'obligation d'intervention du Fonds à la réparation des dommages provoqués par un accident de la circulation imputable à un événement fortuit (Doc. Sénat, 570, p. 52) » (Doc. parl., Sénat, 1974-1975, n° 468-2, p. 19).

Het amendement voert, bovendien, een beschikking in die de wil weergeeft van de leden der Commissie van Economische Zaken om de verplichte tussenkomst van het Fonds uit te breiden tot het herstel van de schade die veroorzaakt wordt door een verkeersongeval dat aan een toeval te wijten is (Doc. Senaat, 570, blz. 52) » (Parl. St., Senaat, 1974-1975, nr. 468-2, p. 19).


Au mois de juin de la même année, on a également élaboré (en collaboration avec l'ensemble des services concernés, à savoir le fisc, les Affaires économiques, la police, et c.) un plan d'action global contenant une cinquantaine de mesures, dont la proposition d'étendre la transaction.

In juni van datzelfde jaar werd ook een globaal actieplan opgesteld (in samenhang met alle betrokken diensten, namelijk fiscus, Economische Zaken, politie, enz.) waarbij een 50-tal maatregelen werden geformuleerd, waaronder het voorstel van uitbreiding van de minnelijke schikking.


L'UNIZO se dit prête à essayer de concilier santé publique et aspects économiques et à examiner de quelle manière il est possible d'étendre l'interdiction de fumer actuelle pour tenir compte au maximum des problèmes liés à la combinaison de la restauration et du tabagisme, à l'impact sur la santé du personnel et au tabagisme passif, à la condition que toutes les entreprises dont le chiffre d'affaires diminue sous l'effet de l'exten ...[+++]

UNIZO is bereid om compromissen te sluiten tussen volksgezondheid en de economische aspecten en te onderzoeken op welke wijze het bestaande rookverbod kan uitgebreid worden om maximaal tegemoet te komen aan de problemen rond de combinatie eten en roken, impact op de gezondheid van personeel en het passief roken. Onder voorwaarde dat al de ondernemingen, die derving leiden door toedoen van een verruiming van het rookverbod in de horeca, passend vergoed worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement introduit en outre une disposition qui traduit la volonté des membres de la Commission des Affaires économiques d'étendre l'obligation d'intervention du Fonds à la réparation des dommages provoqués par un accident de la circulation imputable à un événement fortuit (Doc.

Het amendement voert, bovendien, een beschikking in die de wil weergeeft van de leden der Commissie van Economische Zaken om de verplichte tussenkomst van het Fonds uit te breiden tot het herstel van de schade die veroorzaakt wordt door een verkeersongeval dat aan een toeval te wijten is (Doc.


L'article 11 de la loi du 27 décembre 1974 relative aux services de taxis viole l'article 39 de la Constitution et l'article 6, § 1, X, 8°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en tant qu'il est interprété comme habilitant le Ministre fédéral des Affaires économiques à délimiter, étendre ou modifier les périmètres tarifaires à l'intérieur desquels le retour d'un taxi à son lieu de stationnement n'est pas porté en compte au client.

Artikel 11 van de wet van 27 december 1974 betreffende de taxidiensten schendt artikel 39 van de Grondwet en artikel 6, § 1, X, 8°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen in zoverre het in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de federale Minister van Economische Zaken ertoe machtigt de tariefperimeters waarbinnen de terugrit van een taxi naar zijn standplaats de klant niet wordt aangerekend, af te bakenen, uit te breiden of te wijzigen.


« L'article 11 de la loi du 27 décembre 1974 relative aux services de taxis en tant qu'il permettrait au Ministre des Affaires économiques (du Gouvernement fédéral) de délimiter, étendre ou modifier des périmètres tarifaires à l'intérieur desquels le retour d'un taxi à son lieu de stationnement n'est pas porté en compte au client, est-il contraire aux règles répartitrices de compétences entre l'autorité fédérale et les Régions et spécialement aux articles 39 de la Constitution et 6, § 1, X, 8°, de la loi spéciale de réformes instituti ...[+++]

« Is artikel 11 van de wet van 27 december 1974 betreffende de taxidiensten, in zoverre het de Minister van Economische Zaken (van de federale Regering) zou toestaan de tarifaire perimeters binnen welke de terugrit van de taxi naar zijn standplaats de klant niet wordt aangerekend, vast te stellen, uit te breiden of te wijzigen, strijdig met de regels van bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de gewesten en in het bijzonder met de artikelen 39 van de Grondwet en 6, § 1, X, 8°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in zoverre die bepalingen aan de gewesten de bevoegdheid voorbehouden om h ...[+++]


Cette semaine, nous avons examiné en commission des Finances et des Affaires économiques la proposition de loi de Mme Margriet Hermans qui visait à étendre cette mesure de faveur aux programmes et séries destinées aux jeunes.

Deze week nog hebben we met de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden het wetsvoorstel van collega Margriet Hermans besproken, dat deze gunstmaatregel wil uitbreiden tot de sector van de jeugdprogramma's en de jeugdreeksen.


- La commission des Finances et des Affaires économiques vient de se réunir pour voter deux amendements ayant pour but d'étendre aux autocars l'obligation de placer sur les camions un rétroviseur anti-angle mort.

- De commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden is zopas bijeengekomen om twee amendementen goed te keuren die tot doel hebben de verplichting om op vrachtwagens een dodehoekspiegel aan te brengen uit te breiden tot autocars.


La commission des Finances et des Affaires économiques a également adopté un amendement qui a pour objet d'étendre les compétences de l'organisme indépendant prévu part la loi de 24 mars 2003 instaurant un service bancaire de base.

De commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden heeft ook een amendement aangenomen dat ertoe strekt de bevoegdheden uit te breiden van het onafhankelijke orgaan dat werd opgericht bij wet van 24 maart 2003 tot instelling van een basisbankdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires économiques d'étendre ->

Date index: 2024-04-18
w