Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affirmer qu'aucun soin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président de la zone a clairement affirmé qu'aucune décision ne serait prise à la légère et sans que toutes les analyses ne soient abouties.

De voorzitter van de zone heeft duidelijk verklaard dat geen enkele beslissing lichtvaardig en zonder dat alle analyses zijn uitgevoerd zou worden genomen.


Il n'est donc certainement pas correct d'affirmer qu'aucune action n'a été entreprise avant au moins deux ans.

Het is dus zeker niet zo dat er minstens twee jaar geen actie werd ondernomen.


4. De manière générale on peut affirmer qu'aucune tendance n'est perceptible au sein de la plupart des SPF/SPP, malgré une amélioration continue du processus de paiement et un suivi individuel des factures dont l'échéance approche.

4. Over het algemeen kan gesteld worden dat geen trend waar te nemen valt bij de meeste FOD's/POD's ondanks een continue verbetering van het betalingsproces en een individuele opvolging van de facturen waarvoor de vervaldatum nadert.


On ne peut donc pas affirmer qu'aucun soin infirmier n'est remboursé chez les enfants pour qui l'échelle de Katz n'est pas applicable.

Het is dus niet zo dat bij kinderen waar de Katz-schaal niet toepasbaar is geen enkele verpleegkundige verzorging vergoed wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport « Dépistage du cancer du sein » du Centre fédéral d'expertise des soins de santé affirme qu'« aucune étude de bonne qualité n'a pu montrer un bénéfice significatif du dépistage dans la population des femmes de 40 à 49 ans ».

Het rapport « Borstkankerscreening » van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg stelt dat « geen enkele studie van hoge kwaliteit kan aantonen dat borstkankerscreening van vrouwen van 40 tot 49 jaar voordelig is ».


Le rapport « Dépistage du cancer du sein » du Centre fédéral d'expertise des soins de santé affirme qu'« aucune étude de bonne qualité n'a pu montrer un bénéfice significatif du dépistage dans la population des femmes de 40 à 49 ans ».

Het rapport « Borstkankerscreening » van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg stelt dat « geen enkele studie van hoge kwaliteit kan aantonen dat borstkankerscreening van vrouwen van 40 tot 49 jaar voordelig is ».


Affirmer constitutionnellement la neutralité et l'impartialité de l'État, en sus des libertés et des droits que la Constitution attribue aux citoyens belges (par exemple, à l'article 10, l'égalité des femmes et des hommes), c'est affirmer, sans aucune ambigüité possible la séparation, la non-ingérence réciproque, de l'État et des religions et morales reconnues et représentées sur le territoire national.

De grondwettelijke bevestiging van de neutraliteit en de onpartijdigheid van de Staat, bovenop die van de vrijheden en de rechten die de Grondwet de Belgische burgers toekent (bijvoorbeeld in artikel 10 de gelijkheid van vrouwen en mannen) betekent zonder enige mogelijke vorm van dubbelzinnigheid de bevestiging van de scheiding, de wederzijdse niet-inmenging van de Staat enerzijds en de godsdiensten en levensbeschouwingen die erkend en vertegenwoordigd zijn op het nationale grondgebied anderzijds.


Plus de la moitié des spécialistes (54 %) ont répondu que leur employeur n'avait prévu aucune stratégie relative aux soins spéciaux, 13 % ont affirmé qu'une stratégie était en cours d'élaboration et 8 % ont répondu qu'une politique officielle était déjà en place.

Ruim de helft van de specialisten (54%) antwoordde dat zijn of haar werkgever geen enkele strategie heeft rond speciale zorgvragen. 13% stelde dat hieraan gewerkt wordt, en 8% verklaarde dat er al sprake was van een officiële politiek.


Lors des différentes réunions de commission, M. Lallemand, administrateur délégué d'Infrabel, nous a affirmé qu'aucune ligne ne serait sacrifiée, que l' « entretien zéro » n'avait jamais été envisagé pour aucune ligne et que les lignes A, B et C recevraient le même niveau d'entretien nécessaire.

Op verschillende commissievergaderingen heeft de heer Lallemand, gedelegeerd bestuurder van Infrabel, bevestigd dat geen enkele lijn zou worden opgeofferd, dat het stopzetten van investeringen in onderhoud nooit op de agenda stond van om het even welke lijn en dat de lijnen A, B en C in dezelfde mate worden onderhouden.


Nous n'avons à aucun moment affirmé qu'aucune mesure n'était possible du côté des recettes.

Wij hebben op geen enkel moment beweerd dat er geen maatregelen mogelijk zijn aan de inkomstenzijde.




D'autres ont cherché : affirmer qu'aucun soin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmer qu'aucun soin ->

Date index: 2024-08-24
w