Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PDPA
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «afghan qu'il soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

Democratische Volkspartij van Afghanistan | DVPA [Abbr.]


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Numéros de passeport: a) D 010678, passeport afghan délivré le 19.12.1993; b) OR 733375, passeport afghan délivré le 28.6.2005, expire en 2010.

Paspoortnummer: a) D 010678 (Afghaans paspoort afgegeven op 19.12.1993); b) OR 733375 (Afghaans paspoort afgegeven op 28.6.2005, geldig tot 2010).


Renseignements complémentaires: a) membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la “Revival of Islamic Heritage Society” (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG); b) photo et empreintes digitales disponibles pouvant être insérées dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.

Overige informatie: a) heeft banden met het Afghan Support Committee (ASC), de Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) en de Libyan Islamic Fighting Group (LIFG). Foto en vingerafdrukken beschikbaar voor opname in de speciale kennisgeving van Interpol/VN-Veiligheidsraad.


Renseignement complémentaire: membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la “Revival of Islamic Heritage Society” (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG).

Overige informatie: a) heeft banden met het Afghan Support Committee (ASC), de Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) en de Libyan Islamic Fighting Group (LIFG).


Mais il serait également fort opportun que la communauté internationale prenne ouvertement position contre les excès du régime taliban en soutenant la société civile afghane, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur du pays.

Het zou evenwel ook ten zeerste wenselijk zijn dat de internationale gemeenschap het machtsmisbruik van het Taliban-bewind openlijk afkeurt waarbij steun verleend wordt aan de Afghaanse burgerbevolking in en buiten het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais il serait également fort opportun que la communauté internationale prenne ouvertement position contre les excès du régime taliban en soutenant la société civile afghane, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur du pays.

Het zou evenwel ook ten zeerste wenselijk zijn dat de internationale gemeenschap het machtsmisbruik van het Taliban-bewind openlijk afkeurt waarbij steun verleend wordt aan de Afghaanse burgerbevolking in en buiten het land.


Du point de vue strictement juridique, le contrat de service conclu entre la Défense belge et les civils afghans ne prévoit pas que l’État belge protège les collaborateurs afghans en-dehors de leurs prestations de service ou qu’un permis de séjour en Belgique leur soit octroyé.

Vanuit strikt juridisch oogpunt voorzien de dienstencontracten die gesloten werden tussen de Belgische Defensie en deze Afghaanse burgers niet dat de Belgische Staat zou instaan voor hun veiligheid buiten dienstverband noch de toekenning van een verblijfsvergunning in België.


La Défense a établi une liste des coopérants afghans qui ont exprimé le souhait de demander asile, soit en Belgique, soit dans un pays de l’Europe occidentale (sans avoir la certitude qu’une demande ait été introduite).

Defensie heeft een lijst aangelegd van Afghaanse medewerkers die de wens hebben uitgedrukt om ofwel in België ofwel in West-Europa asiel aan te vragen (zonder de zekerheid te hebben dat effectief een aanvraag werd ingediend).


Renseignements complémentaires: a) seuls les bureaux pakistanais et afghans de cette entité sont visés; b) associée à Abu Bakr al-Jaziri et au Comité de soutien afghan.

Overige informatie: a) alleen de kantoren in Pakistan en Afghanistan van deze entiteit worden aangewezen; b) in verband gebracht met Abu Bakr al-Jaziri en Afghan Support Committee (ASC).


Renseignements complémentaires: a) membre du Comité de soutien afghan (Afghan Support Committee — ASC), de la «Revival of Islamic Heritage Society» (Renaissance de la société du patrimoine islamique — RIHS) et du Groupe islamique combattant libyen (Libyan Islamic Fighting Group — LIFG); b) photo et empreintes digitales disponibles pouvant être insérées dans la notice spéciale INTERPOL-Conseil de sécurité des Nations unies.

Overige informatie: a) heeft banden met het Afghan Support Committee (ASC), de Revival of Islamic Heritage Society (RIHS) en de Libyan Islamic Fighting Group (LIFG). Foto en vingerafdrukken beschikbaar voor opname in de speciale kennisgeving van Interpol/VN-Veiligheidsraad.


Je tiens cependant à indiquer que depuis la Conférence de Tokyo en 2002 sur la reconstruction et le développement de l'Afghanistan, notre pays a consacré plus de 30 millions d'euros à des projets dont l'un des piliers est précisément l'amélioration du statut de la femme au sein de la société afghane, que ce soit au travers de nos interventions en faveur de la sécurité alimentaire, de la santé, de l'éducation, du déminage, etc.

Sedert de conferentie van Tokio van 2002 over de heropbouw en ontwikkeling van Afghanistan, heeft ons land meer dan 30 miljoen euro besteed aan projecten die specifiek de verbetering van het statuut van de vrouw in de Afghaanse maatschappij nastreven, zowel door acties gericht op voedselveiligheid, gezondheid, onderwijs, als via ontmijningsoperaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afghan qu'il soit ->

Date index: 2023-01-31
w