Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin d'agencer de rénover d'étendre " (Frans → Nederlands) :

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Description de la qualification professionnelle de poseur de conduites aériennes et souterraines (h/f) (QP0153) telle que mentionnée à l'article 1 1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Poseur de conduites aériennes et souterraines (h/f) » b. Définition « La pose de conduites et de tubes dans un réseau de distribution afin d'agencer/de rénover/d'étendre le réseau de distri ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van plaatser boven- en ondergrondse leidingen (m/v) (BK0153) als vermeld in artikel 1 1. GLOBAAL a. Titel `Plaatser boven- en ondergrondse leidingen (m/v)' b. Definitie `Het plaatsen van leidingen en buizen in een distributienetwerk, teneinde het distributienetwerk aan te leggen/te vernieuwen/uit te breiden'.


À l'appui de sa politique énergétique , la Commission continuera pour sa part, afin de promouvoir l'efficacité énergétique et l'utilisation des énergies renouvelables parmi les acteurs locaux et régionaux, de mettre en œuvre le programme «Énergie intelligente pour l'Europe"[20]. Le Livre vert sur l'efficacité énergétique[21] pose la question de l'opportunité d'étendre la directive sur la performance énergétique des bâtiments[22] à des édifices de taille inférieure en cas de rénovation ...[+++]

Om energie-efficiëntie en het gebruik van duurzame energie binnen het lokale en regionale speelveld te bevorderen, zal de Commissie tevens, ter ondersteuning van haar energiebeleid, doorgaan met de uitvoering van het programma "Intelligente energie - Europa"[20]. In het Groenboek inzake energie-efficiëntie[21] wordt de vraag aan de orde gesteld of het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende de energieprestatie van gebouwen[22] dient te worden uitgebreid tot kleinere gebouwen die worden gerenoveerd.


Comme il y a plus de 350 agences locales et régionales dans l'UE, on pourrait étendre cette approche à d'autres États membres afin de mieux tirer parti des ressources qu'offrent ces agences.

Aangezien er in de EU meer dan 350 lokale en regionale agentschappen zijn, zou deze aanpak in andere lidstaten kunnen worden nagevolgd om beter gebruik te maken van de vindingrijkheid die deze agentschappen vertegenwoordigen.


Considérant qu'afin de pouvoir incorporer un ensemble de mesures cohérentes dans le plan de rénovation « Schansbroek » pour optimiser la distribution d'eau vers De Maten (tant en matière de qualité que de quantité) et pour le développement ultérieur d'un réseau de liaisons pour l'usager faible dans la « Stiemerbeekvallei », il est souhaitable d'étendre le périmètre du programme de plan « Stiemerbeekvallei » dans les environs du « S ...[+++]

Overwegende dat het, om in het inrichtingsplan Schansbroek een geheel aan samenhangende maatregelen te kunnen opnemen voor de optimalisering van de watervoorziening naar De Maten (zowel waterkwaliteit als -kwantiteit) en voor de verdere uitwerking van het netwerk van zachte verbindingen in de Stiemerbeekvallei, wenselijk is om de perimeter van het planprogramma Stiemerbeekvallei in de omgeving van de Slagmolen uit te breiden tot aan de gewestweg N75, zoals aangeduid op de kaart "Wijziging perimeter planprogramma Stiemerbeekvallei", die als bijlage bij dit besluit is gevoegd;


Considérant qu'il est souhaitable d'étendre le périmètre du projet d'aménagement « Rénovation rurale Veldgebied Jabbele-Wingene », tel qu'indiqué sur la carte annexée au présent arrêté, afin de pouvoir exécuter un ensemble de mesures reprises dans les plans d'aménagement « Groenhove-Vrijgeweid » et « Moubeek-Vloethemveld », phase 1 du projet d'aménagement « Rénovation rurale Veldgebied Jabbeke-Wingene » ;

Overwegende dat het wenselijk is om de perimeter van het inrichtingsproject landinrichting Veldgebied Jabbeke-Wingene uit te breiden, zoals aangeduid op de kaart die als bijlage bij dit besluit is gevoegd, om een geheel aan maatregelen te kunnen uitvoeren die zijn opgenomen in de inrichtingsplannen Groenhove-Vrijgeweid en Moubeek-Vloethemveld fase 1 van het inrichtingsproject landinrichting Veldgebied Jabbeke-Wingene;


1. Des contacts bilatéraux intenses ont été entretenus afin d'étendre l'exportation belge de produits agricoles et agroalimentaires, et ce aussi bien au niveau politique qu'entre l'Agence alimentaire et les autorités compétentes des pays tiers en question.

1. Er worden intense bilaterale contacten onderhouden om de Belgische export van landbouw- en agrovoedingsproducten uit te breiden, en dit zowel op politiek niveau als tussen het Voedselagentschap en de bevoegde overheden van de derde landen in kwestie.


Considérant qu'il est indiqué d'étendre le périmètre du programme de plan « Stiemerbeekvallei » à la hauteur de la zone « Schansbroek » par une zone sur le territoire de la commune de As à partir de la frontière communale jusqu'à la voie ferrée ayant comme affectation spatiale zone naturelle, par des parties des quartiers d'habitation le long de la Hornszee et André Dumontlaan ayant comme affectation spatiale zone d'habitation et par des parties de l'ancienne mine de charbon de Waterschei ayant comme affectation spatiale zone naturelle, bois/parc de bruyère, zone tampon contre la zone de la voie ferrée ou zone de recherche liaison du tra ...[+++]

Overwegende dat het aangewezen is om de perimeter van het planprogramma Stiemerbeekvallei ter hoogte van het gebied Schansbroek uit te breiden met een zone op het grondgebied van de gemeente As vanaf de gemeentegrens tot aan de spoorweg met ruimtelijke bestemming natuurgebied, met delen van de woonwijken langs de Hornszee en de André Dumontlaan met ruimtelijke bestemming woongebied en met delen van de voormalige steenkoolmijn van Waterschei met ruimtelijke bestemming natuurgebied, bos/heidepark, buffer tegen spoorzone of zoekzone verbinding zacht verkeer, zoals aangeduid op de kaart " Wijziging perimeter planprogramma Stiemerbeekvallei" , die als bijlage bij dit besluit is gevoegd, om in het inrichtings ...[+++]


souligne le rôle joué par l'Agence européenne des droits fondamentaux dans le respect constant des droits fondamentaux de l'Union et les implications du traité de Lisbonne à cet égard pour fournir analyses, assistance et expertise, tâche qui exige qualité, objectivité, impartialité effective et transparence; invite la Commission à réviser et renforcer le mandat de l'Agence européenne des droits fondamentaux afin de l'aligner sur le ...[+++]

benadrukt de rol die het FRA speelt door permanent toezicht te houden op de situatie met betrekking tot de grondrechten binnen de Unie en de gevolgen van het Verdrag van Lissabon op dit vlak, door te voorzien in analyses, bijstand en deskundigheid, een taak die kwaliteit, objectiviteit, daadwerkelijke onpartijdigheid en transparantie vereist; roept de Commissie op het mandaat van het FRA te herzien en te versterken om zijn werkzaamheden in overeenstemming te brengen met de nieuwe vereisten die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en het Handvest; wijst erop dat zijn toezichthoudende rol, binnen het herziene mandaat, moet worden uitgebreid naar de toetredende landen; bijgevolg zijn voldoende middelen nodig om zijn na de tenuitvoerleg ...[+++]


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


Considérant qu'il est judicieux d'étendre la catégorie de personnes visée à l'article 5 de l'arrêté royal du 19 octobre 2004 aux membres dirigeants de l'Agence de la dette constituée au sein de la Trésorerie afin de disposer du choix le plus étendu possible; qu'il convient dès lors que cette extension se fasse sans délai, afin que la gestion journalière dudit Fonds puisse être assurée;

Overwegende dat het verantwoord is dat de categorie van personen bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 19 oktober 2004 uitgebreid mag worden tot de leidende leden van het Agentschap van de Schuld die opgericht werd binnen de Thesaurie; dat derhalve deze uitbreiding onverwijld dient te gebeuren opdat het dagelijks bestuur van het Fonds waargenomen zou kunnen worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d'agencer de rénover d'étendre ->

Date index: 2022-12-07
w