Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancer des arguments justificatifs
Donner des arguments justificatifs
Fournir des arguments justificatifs

Traduction de «afin d'avancer l'argument » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avancer des arguments justificatifs | donner des arguments justificatifs | fournir des arguments justificatifs

bewijsmateriaal aanvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de préparer l'avis de la Commission européenne concernant la réforme institutionnelle, M. Prodi avait chargé un groupe restreint de trois experts de rédiger un rapport avançant les arguments pour justifier cette approche plus large.

Ter voorbereiding van het standpunt van de Europese Commissie over de institutionele hervorming gaf de heer Prodi aan een beperkte groep van drie experten de opdracht om in een verslag argumenten aan te brengen die deze ruimere aanpak rechtvaardigen.


Les particuliers concernés pourront alors avancer leurs arguments au fond afin de prouver la légalité de la décision administrative.

De particuliere burgers kunnen vervolgens ten gronde hun argumenten aanvoeren om de legaliteit van de administratieve beslissing aan te tonen.


Lors des débats sur le projet de loi interdisant la publicité pour les produits du tabac, l'on a fait souvent référence à une future directive européenne afin d'avancer l'argument que la Belgique devrait montrer l'exemple pour influencer la directive.

Tijdens de bespreking van het wetsontwerp houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten heeft men vaak verwezen naar een toekomstige Europese richtlijn om te argumenteren dat België het voorbeeld zou moeten geven om de richtlijn te kunnen beïnvloeden.


Afin de lever l'argument avancé pour justifier la suppression de la possibilité de recours, nous proposons que la commission provinciale, transmette, en cas de recours contre une décision défavorable, un avis non obligatoire au comité interministériel, qui statue sur le recours.

Om het geschetste bezwaar te verhelpen, wordt voorgesteld om de provinciale commissie, in geval van beroep tegen een ongunstige beslissing, een niet-bindend advies te laten uitbrengen aan het interministerieel comité, dat uitspraak doet over het beroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Un des arguments avancés pour la fermeture de certains bureaux était qu'on devait s'orienter vers des bureaux plus importants dans des constructions modernes qui accueillent tous les services des Finances afin de pouvoir offrir toute l'expertise nécessaire.

1) Een van de argumenten voor de sluiting van bepaalde kantoren was dat men naar grotere kantoren moest gaan; modernere gebouwen die alle diensten van Financiën huisvesten om zo de nodige expertise te kunnen aanbieden.


3. prend note des trois commentaires émis par la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes, sur la légalité et la régularité des opérations et sur la gestion du budget; prend acte de la réponse de l'Agence; estime que les explications fournies par l'Agence sur l'introduction du système de comptabilité SAP afin de déterminer plus précisément les recettes liées à tous les types de demandes de redevances ainsi que les informations sur la validation de son système comptable pour les actifs incorporels sont suffisantes; souligne que la décision de la Cour de justice de l'Union européenne du 19 novembre 2013 sur la méthode d'adaptation ...[+++]

3. neemt kennis van de drie opmerkingen van de Rekenkamer in verband met de betrouwbaarheid van de rekeningen, met de wettigheid en regelmatigheid van de transacties en met het budgettair beheer; is bekend met het antwoord van het Bureau; vindt dat het Bureau ruim voldoende uitleg heeft gegeven over de invoering van het SAP-boekhoudsysteem met het oog op een preciezere vaststelling van de inkomsten voor alle soorten van vergoedingsaanvragen , alsook voldoende informatie heeft verstrekt over de validering van zijn boekhoudsysteem voor immateriële activa; merkt op dat het besluit van het Hof van Justitie van 19 november 2013 over de salarismethode voor 2011 ook gevolgen heeft voor betalingen met betrekking tot de aanpassingscoëfficiënt als ...[+++]


Le Conseil peut-il présenter, dans leurs grandes lignes, les questions qui restent à régler pour parvenir à une position commune sur la directive relative aux procédures en matière d’asile, y compris les arguments avancés par les différents États membres, afin de relancer les négociations sur ce dossier crucial qu’est le paquet « Asile » et de respecter l’échéance fixée ?

Kan de Raad toelichten wat de lopende kwesties zijn met betrekking tot het bereiken van een gemeenschappelijk standpunt over de Procedurerichtlijn, waaronder de standpunten van de verschillende lidstaten, ten einde de onderhandelingen over dit uiterst belangrijke dossier binnen het asielpakket nieuw leven in te blazen, zodat de streefdatum kan worden aangehouden?


- En ce qui concerne le bon équilibre entre les besoins de stabilité et de flexibilité dans le cadre du CFP, des arguments en faveur d’une période plus courte (5 ans) ont été avancés afin de mieux ajuster le budget de l’UE à l’évolution des besoins.

- Een juiste balans tussen stabiliteit en flexibiliteit in het MFK: er werden argumenten aangevoerd voor een kortere periode (5 jaar) om de EU-begroting beter af te stemmen op de veranderende behoeften.


Les arguments avancés pour justifier le reclassement proposé semblent ténus (pas de "candidats appropriés ayant les compétences requises", "reclasser ce poste ... afin de susciter des candidatures de grande qualité pour ce poste de directeur").

De motivering voor de voorgestelde opwaardering lijkt zwak ("geen geschikte kandidaat die voldoet aan de gestelde eisen", "een opwaardering zou kandidaten van hoge kwaliteit voor de post van directeur kunnen aantrekken").


13. désapprouve les arguments avancés par certains États membres, qui reposent sur des valeurs traditionnelles, culturelles ou religieuses de toutes sortes, afin d'échapper à l'obligation qui est la leur d'éliminer la violence exercée contre les femmes, et notamment celle liée aux mutilations génitales féminines;

13. veroordeelt rechtvaardigingen op basis van traditionele, culturele of religieuze waarden die door sommige lidstaten worden gebruikt om zich aan de verplichting te onttrekken geweld tegen vrouwen, met name in verband met de genitale verminking van vrouwen, uit te bannen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d'avancer l'argument ->

Date index: 2023-12-18
w