Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d'instaurer trois » (Français → Néerlandais) :

En signe de solidarité, la Commission a par conséquent proposé de modifier le règlement relatif aux PCA afin d'instaurer trois nouveaux contingents tarifaires (CT) à droit nul pour les pommes fraîches (40 000 tonnes), le raisin de table frais et les prunes fraîches (10 000 tonnes pour chaque type de produit), en sus des CT proposés au titre de la zone de libre-échange approfondi et complet.

Daarom heeft de Commissie vanuit solidariteitsoverwegingen voorgesteld om de verordening inzake AHP te wijzigen door drie nieuwe tariefcontingenten zonder douanerechten in te voeren voor verse appelen (40 000 ton), verse druiven voor tafelgebruik en verse pruimen (elk 10 000 ton) overeenkomstig de verordening inzake AHP, bovenop de in de DCFTA voorgestelde tariefcontingenten.


Le nouveau plan d'action 2016-2020 doit remédier à ces lacunes afin d'instaurer une base solide pour une action dans trois domaines prioritaires: garantir l'intégrité physique et psychologique des femmes et des filles; promouvoir les droits économiques des femmes; et renforcer la parole et la participation des femmes et des filles.

Het nieuwe actieplan voor de periode 2016-2020 is bedoeld om deze tekortkomingen aan te pakken, teneinde te voorzien in een solide basis voor actie op drie voorgestelde prioriteitsgebieden: garanderen van de lichamelijke en geestelijke integriteit van vrouwen en meisjes; bevorderen van de economische rechten van vrouwen; verlenen van een krachtigere stem aan vrouwen en meisjes en vergroting van hun participatie.


La loi du 3 mai 2003 a instauré un embargo temporel uniforme de trois ans, pour le parquet et le siège, afin d'assurer un minimum de stabilité dans les juridictions et les parquets.

De wet van 3 mei 2003 heeft een uniform tijdelijk embargo van drie jaar ingevoerd voor het parket en de zetel teneinde een minimum aan stabiliteit in rechtscolleges en de parketten te verzekeren.


L'auteur rappelle que la loi du 3 mai 2003 a instauré un embargo temporel uniforme de trois ans, pour le parquet et le siège, afin d'assurer un minimum de stabilité dans les juridictions et les parquets.

De indiener herinnert eraan dat de wet van 3 mei 2003 een eenvormig tijdelijk embargo heeft ingesteld voor het parket en de zittende magistratuur, om een minimum aan stabiliteit in de rechtscolleges en de parketten te verzekeren.


La loi du 3 mai 2003 a instauré un embargo temporel uniforme de trois ans, pour le parquet et le siège, afin d'assurer un minimum de stabilité dans les juridictions et les parquets.

De wet van 3 mei 2003 heeft een uniform tijdelijk embargo van drie jaar ingevoerd voor het parket en de zetel teneinde een minimum aan stabiliteit in rechtscolleges en de parketten te verzekeren.


L'auteur rappelle que la loi du 3 mai 2003 a instauré un embargo temporel uniforme de trois ans, pour le parquet et le siège, afin d'assurer un minimum de stabilité dans les juridictions et les parquets.

De indiener herinnert eraan dat de wet van 3 mei 2003 een eenvormig tijdelijk embargo heeft ingesteld voor het parket en de zittende magistratuur, om een minimum aan stabiliteit in de rechtscolleges en de parketten te verzekeren.


Il recommande cependant une amélioration de la loi afin d'instaurer un délai maximum de cinq mois éventuellement prolongé de trois mois en cas de danger pour l'ordre public.

De Senaat beveelt nochtans een verbetering van de wet aan waarbij een maximale termijn van vijf maanden wordt ingesteld, eventueel verlengd met drie maanden bij bedreiging van de openbare orde.


23. rappelle les allégations de harcèlement et d'abus de pouvoir dont a fait l'objet un ancien membre de la Cour des comptes en 2012, qui ont abouti à une action en justice engagée par trois agents de la Cour des comptes contre leur institution; prend acte des initiatives prises par la Cour des comptes dans le cadre de cette affaire de harcèlement, avec notamment l'instauration de mesures préventives et l'octroi d'une assistance et d'une protection aux parties plaignantes; encourage la Cour des comptes à réexaminer ses procédures co ...[+++]

23. herinnert aan de zaak van vermeende pesterij en machtsmisbruik door een voormalig lid van de Rekenkamer die zich in 2012 voordeed en die ertoe leidde dat drie werknemers van de Rekenkamer een rechtszaak aanspanden tegen hun instelling; neemt kennis van de inspanningen van de Rekenkamer met betrekking tot deze zaak, waaronder de ingevoerde preventiemaatregelen en de aan de klagers verstrekte bijstand en bescherming; moedigt de Rekenkamer aan haar procedures met betrekking tot pesterij en machtsmisbruik te herzien en de werkomgeving voor haar medewerkers en leden verder te verbeteren teneinde waardigheid op de werkplek volledig te wa ...[+++]


En outre, votre rapporteur souscrit à la proposition de la Commission d'instaurer une période transitoire de trois ans pour tous les fabricants de moteurs ainsi qu'une période additionnelle de trois ans pour toutes les petites et moyennes entreprises qui fabriquent des moteurs hors-bord à explosion ≤ 15 kW afin de limiter autant que possible les pertes économiques et sociales.

De rapporteur voor advies stemt in met het voorstel van de Commissie voor een overgangsperiode van drie jaar, plus drie jaar voor kleine en middelgrote fabrikanten van buitenboordmotoren met een vermogen van maximaal 15 kW, om de sociaal-economische nadelen tot een minimum te beperken.


6. souligne que la croissance de la population mondiale et de la consommation et les objectifs en matière de croissance économique dans l'Union rendent la dissociation entre la croissance et l'emploi des matières premières encore plus essentielle; préconise dès lors que soient définis des objectifs afin de stabiliser l'utilisation des matières premières et propose la mise en place d'une méthode solide et fiable pour mesurer l'efficacité de l'utilisation des ressources, qui permettrait de fixer, dans l'Union, des objectifs annuels de réduction par secteur; estime que les progrès accomplis vers la réalisation de ces objectifs et la mise ...[+++]

6. benadrukt dat het gezien de groei van de wereldbevolking, het toenemende gebruik en de doelstellingen voor economische groei in de EU meer dan ooit van belang is groei en grondstoffengebruik van elkaar los te koppelen; dringt er derhalve op aan dat reductiedoelstellingen worden vastgesteld om het gebruik van grondstoffen te stabiliseren en stelt een robuuste en betrouwbare methode voor voor het meten van grondstoffenefficiëntie, wat zou resulteren in jaarlijkse sectorale hulpbronnenreductiedoelstellingen van de EU; is van oordeel dat vooruitgang bij de verwezenlijking van deze doelstellingen en de tenuitvoerlegging van flankerend beleid door de lidstaten in kaart dient te worden gebracht door het Europees semester, het rapportagesystee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d'instaurer trois ->

Date index: 2025-04-07
w