Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin d'organiser davantage " (Frans → Nederlands) :

La résolution entend demander au gouvernement d'intervenir plus activement contre le cancer du sein et d'entreprendre des actions afin d'organiser davantage de dépistages du cancer du sein, notamment chez les femmes âgées de 40 à 49 ans.

Het doel van de resolutie is de regering te verzoeken om op meer actieve wijze op te treden tegen borstkanker en acties te ondernemen opdat er meer borstkankerscreenings zouden worden georganiseerd, met name voor vrouwen van 40 tot 49 jaar.


La proposition d'amendement s'inscrit toutefois dans le cadre de l'accord gouvernemental sur la réduction de moitié de l'effet dévolutif mais vise à l'organiser davantage pour la Région de Bruxelles-Capitale afin d'en limiter les effets erratiques.

Het voorstel van amendement past in het regeerakkoord over de beperking met de helft van de devolutieve kracht, maar wil die beperking voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest beter organiseren om ontsporingen te voorkomen.


3) La ministre est-elle disposée à organiser davantage d'inspections physiques afin de détecter le travail au noir combiné avec la perception d'une allocation de chômage ou d'un revenu d'intégration ?

3) Is de minister bereid meer fysieke inspecties op te zetten voor het opsporen van zwartwerk gecombineerd met het ontvangen van een werkloosheidsuitkering of een leefloon?


4) Si une administration communale propose d'organiser davantage de permanences afin de réduire les files d'attente, y donne-t-on suite ?

4) Indien een gemeentebestuur voorstelt om meer spreekuren te organiseren omwille lange wachtrijen te voorkomen, wordt er op die vraag ingegaan?


Le rapport contient aussi des recommandations sur les contrats écrits obligatoires, qui devraient également bénéficier aux exploitants agricoles; en ce qui concerne le renforcement de la coopération entre les exploitants agricoles, les règles en matière d'organisation collective et de concurrence devraient être claires et fonctionnelles, afin d'améliorer véritablement les possibilités de coopération entre les agriculteurs; afin de faciliter l'accès des agriculteurs au financement, les instruments financiers pourra ...[+++]

Er zijn ook aanbevelingen over verplichte schriftelijke contracten, die de landbouwers ook ten goede zouden komen; wat het verbeteren van de samenwerking tussen landbouwers betreft: de regels inzake collectieve organisatie en het mededingingsrecht moeten duidelijk en werkbaar zijn, om de kansen voor landbouwers om samen te werken echt te verbeteren; met het oog op het faciliteren van de toegang van landbouwers tot financiering: de hogere benutting van de financiële instrumenten biedt mogelijkheden. In dat verband is er een rol weggelegd voor de Europese Investeringsbank (EIB), die ook zou kunnen worden betrokken bij de ontwikkeling van ...[+++]


considérant que le Conseil européen a demandé que l'Union européenne et ses États membres soutiennent davantage les pays et les organisations partenaires en leur offrant des formations, des conseils, des équipements et des ressources, de façon à ce que ces partenaires soient plus à même de prévenir ou de gérer les crises eux-mêmes; qu'il y a un besoin manifeste d'un renforcement mutuel des interventions dans les domaines de la sécurité et du développement afin de réaliser cet objectif.

overwegende dat de Europese Raad de EU en haar lidstaten heeft gevraagd hun steun aan partnerlanden en partnerorganisaties op te voeren, via opleiding, advies, uitrusting en andere hulpmiddelen, om de partners beter in staat te stellen crisissen zelf te voorkomen en te beheersen; overwegende dat er duidelijk behoefte is aan wederzijds versterkende operaties op het gebied van veiligheid en ontwikkeling om dit doel te realiseren.


Il importe également, afin que l'EMAS présente davantage d'intérêt pour les organisations, que les États membres et la Commission tiennent compte de l'EMAS dans leurs politiques de passation de marchés et, le cas échéant, qu'ils fassent référence à l'EMAS ou à des systèmes de management environnemental équivalents dans les conditions d'exécution des marchés de travaux ou de services.

Ook dienen zij, om EMAS aantrekkelijker te maken voor organisaties, rekening te houden met EMAS in hun beleid inzake overheidsopdrachten en dienen zij, waar passend, naar EMAS of gelijkwaardige milieubeheersystemen te verwijzen als prestatiegerelateerde contractvoorwaarde voor werkzaamheden en diensten.


Dans son livre blanc sur la gouvernance européenne adopté le 25 juillet 2001 , la Commission s’est engagée à ouvrir davantage le processus d’élaboration des politiques de l’Union européenne, afin d’assurer une participation plus large des citoyens et des organisations à leur conception et à leur application.

In het Witboek over Europese governance van 25 juli 2001 heeft de Commissie toegezegd het besluitvormingsproces opener te maken, om meer mensen en organisaties te betrekken bij de totstandkoming en de uitvoering van het EU-beleid.


Le livre blanc propose d'ouvrir davantage le processus d'élaboration des politiques de l'Union européenne afin d'assurer une participation plus large des citoyens et des organisations à leur conception et à leur application.

In het Witboek wordt voorgesteld het besluitvormingsproces opener te maken om meer mensen en organisaties te betrekken bij de totstandkoming en de uitvoering van het EU-beleid.


La proposition d'amendement s'inscrit toutefois dans le cadre de l'accord gouvernemental sur la réduction de moitié de l'effet dévolutif mais vise à l'organiser davantage pour la Région de Bruxelles-Capitale afin d'en limiter les effets erratiques.

Haar amendement past in het regeerakkoord over de beperking met de helft van de devolutieve kracht, maar wil de beperking voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest beter organiseren om ontsporingen te voorkomen.


w