Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin qu'elle protège " (Frans → Nederlands) :

« 6 bis. d'agir au sein du Conseil de sécurité afin de renforcer les moyens, les procédures et les dispositifs de la MONUC afin qu'elle protège de manière beaucoup plus efficace les populations civiles (forces mobiles d'intervention immédiate, dispositifs d'information et d'alerte, relevé d'éléments de preuves, ...) ».

« 6 bis. in de Veiligheidsraad te ijveren voor een uitbreiding van de middelen, bevoegdheden en uitrusting van MONUC zodat zij de burgerbevolking veel efficiënter kan beschermen (mobiele strijdkrachten voor snelle interventie, informatie- en alarmsystemen, overzicht van bewijsmiddelen, ...) ».


« 6 bis. d'agir au sein du Conseil de sécurité afin de renforcer les moyens, les procédures et les dispositifs de la MONUC afin qu'elle protège de manière beaucoup plus efficace les populations civiles (forces mobiles d'intervention immédiate, dispositifs d'information et d'alerte, relevé d'éléments de preuves, .) ».

« 6 bis. in de Veiligheidsraad te ijveren voor een uitbreiding van de middelen, bevoegdheden en uitrusting van MONUC zodat zij de burgerbevolking veel efficiënter kan beschermen (mobiele strijdkrachten voor snelle interventie, informatie- en alarmsystemen, overzicht van bewijsmiddelen, .) ».


5. d'agir au sein du Conseil de sécurité en vue de renforcer les moyens, les procédures et les dispositifs de la MONUC afin qu'elle protège de manière beaucoup plus efficace les populations civiles (forces mobiles d'intervention immédiate, dispositifs d'information et d'alerte, relevé d'éléments de preuves, ...), par une plus grande implication européenne;

5. in de VN-Veiligheidsraad te ijveren voor een uitbreiding van de middelen, bevoegdheden en uitrusting van MONUC zodat zij de burgerbevolking veel efficiënter kan beschermen (mobiele strijdkrachten voor snelle interventie, informatie- en alarmsystemen, overzicht van bewijsmiddelen, ...), met een grotere Europese betrokkenheid;


M. Dallemagne et Mme Smet déposent l'amendement nº 10 qui tend également à insérer un point 6bis relative à la MONUC afin qu'elle protège de manière beaucoup plus efficace les populations civiles.

De heer Dallemagne en mevrouw Smet dienen amendement nr. 10 in, dat strekt om een punt 6bis betreffende de MONUC in te voegen, opdat zij de burgerbevolking veel efficiënter beschermt.


5. d'agir au sein du Conseil de sécurité en vue de renforcer les moyens, les procédures et les dispositifs de la MONUC afin qu'elle protège de manière beaucoup plus efficace les populations civiles (forces mobiles d'intervention immédiate, dispositifs d'information et d'alerte, relevé d'éléments de preuves, .), par une plus grande implication européenne;

5. in de VN-Veiligheidsraad te ijveren voor een uitbreiding van de middelen, bevoegdheden en uitrusting van MONUC zodat zij de burgerbevolking veel efficiënter kan beschermen (mobiele strijdkrachten voor snelle interventie, informatie- en alarmsystemen, overzicht van bewijsmiddelen, .), met een grotere Europese betrokkenheid;


Afin d'assurer des pratiques commerciales loyales, de protéger les intérêts des consommateurs et de permettre la mise en place de méthodes d'analyse pertinentes, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, afin qu'elle fixe des paramètres quantitatifs qui définissent le critère «essentiellement» pour ce qui concerne l'origine florale ou végétale du miel et la quan ...[+++]

Teneinde eerlijke handelspraktijken te garanderen, de belangen van de consument te beschermen en het mogelijk te maken relevante analysemethoden te bepalen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ter vaststelling van kwantitatieve parameters voor het criterium „voor het grootste deel” wat betreft de bloemen of planten waarvan de honing afkomstig is en voor het minimale gehalte aan pollen in gefilterde honing waaruit vreemde anorganische of organische stoffen zijn verwijderd.


Ce rôle est expressément reconnu dans le traité[1], qui confère à l’Union une compétence partagée avec les États membres afin qu’elle encourage la coopération entre ces derniers et adopte des directives fixant des prescriptions minimales destinées à améliorer le milieu de travail et à protéger la santé et la sécurité des travailleurs.

Deze taak wordt expliciet onderkend in het Verdrag[1], dat aan de Unie een gedeelde bevoegdheid toekent om de samenwerking tussen de lidstaten te bevorderen en richtlijnen aan te nemen met minimumvoorschriften ter verbetering van de werkomgeving teneinde de gezondheid en veiligheid van werknemers te beschermen.


La recherche et l'innovation seront encouragées afin qu'elles contribuent à prévenir, détecter et gérer en temps réel les cyberattaques dans divers domaines et sur différents territoires, et à protéger les infrastructures TIC critiques.

Onderzoek en innovatie zullen ertoe bijdragen dat cyberaanvallen die zich uitspreiden over meerdere domeinen en jurisdicties, in real time kunnen worden voorkomen, gedetecteerd en beheerd, en dat kritieke ICT-infrastructuren kunnen worden beschermd.


Lorsque de telles indications sont utilisées, elles devraient permettre aux consommateurs d'être pleinement informés de l'origine des produits qu'ils achètent, afin de les protéger contre des déclarations concernant l'origine frauduleuses, inexactes ou trompeuses.

Wanneer dergelijke aanduidingen worden gebruikt, moeten deze consumenten in staat stellen zich volledig bewust te zijn van de oorsprong van de producten die zij kopen teneinde hen te beschermen tegen frauduleuze, onjuiste of misleidende claims betreffende de oorsprong.


1. Le présent règlement établit des règles relatives à la protection et à l'assistance en faveur des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite qui font des voyages aériens, afin de les protéger contre la discrimination et de garantir qu'elles reçoivent une assistance.

1. In deze verordening zijn regels vastgesteld voor de bescherming van en bijstand aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen, zowel om hen tegen discriminatie te beschermen als om te verzekeren dat zij bijstand ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'elle protège ->

Date index: 2023-01-08
w