Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu'ils montrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd


les micrographies montrent les structures après cémentation

het structuurbeeld na het opkolen


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les attentats terroristes perpétrés récemment dans l’Union européenne et ailleurs dans le monde montrent qu’il est nécessaire de réagir avec fermeté et de manière coordonnée au niveau européen afin de s’attaquer à ce phénomène.

De recente terroristische aanslagen binnen en buiten de Europese Unie laten zien dat de bestrijding van terrorisme krachtige Europese coördinatie vereist.


Transport en vrac de lots de plants de pommes de terre certifiés Le transport en vrac de lots de plants de pommes de terre certifiés en camions ou contenants d'un producteur-préparateur ou préparateur à l'autre est autorisé sous les conditions suivantes : 1° les contrôles lors du chargement et de la réception sont demandés au responsable du secteur au moins un jour ouvrable à l'avance ; 2° les camions ou remorques sont propres au moment du chargement ; 3° lors du transport des lots de plants de pommes de terre, soit de l'exploitation d'un producteur-préparateur ou préparateur vers celle d'un autre producteur-préparateur ou préparateur, soit vers l'utilisateur final, les camions ou les remorques sont pourvus d'un système de fermeture susceptible d'êt ...[+++]

Los vervoer van goedgekeurde partijen pootaardappelen Het losse vervoer van goedgekeurde partijen pootaardappelen in vrachtwagens of recipiënten van de ene producent-bereider of bereider naar de andere is toegestaan onder de volgende voorwaarden: 1° de controles bij het laden en bij de inontvangstneming zijn minstens één werkdag van tevoren aangevraagd bij de sectorverantwoordelijke; 2° de vracht- of aanhangwagens zijn zuiver bij het laden; 3° bij vervoer van de partijen pootaardappelen, ofwel van het bedrijf van de ene producent-bereider of bereider naar dat van een andere producent-bereider of bereider, ofwel naar de eindgebruiker, w ...[+++]


6. Lorsque les enquêtes montrent qu’il pourrait être opportun de prendre des mesures administratives conservatoires afin de protéger les intérêts financiers de l’Union, l’Office informe sans délai l’institution, l’organe ou l’organisme concerné de l’enquête en cours.

6. Wanneer in de loop van een onderzoek blijkt dat het wenselijk zou kunnen zijn om administratieve voorzorgsmaatregelen te nemen om de financiële belangen van de Unie te beschermen, stelt het Bureau de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie onverwijld in kennis van het lopende onderzoek.


En Europe, il existe un besoin réel d’exploiter le potentiel de la santé en ligne afin de proposer des solutions concrètes aux patients, telles que la mise au point d'outils innovants pour la gestion des maladies chroniques ou encore l’utilisation de la télémédecine pour réduire l’impact des pénuries de personnel soignant. Ces exemples montrent bien l'immense valeur ajoutée des TIC dans le domaine de la santé.

Er is in Europa duidelijk behoefte het potentieel van de e-gezondheidszorg te exploiteren om concrete oplossingen voor patiënten te leveren: innovatieve instrumenten voor het beheer van chronische ziekte en het gebruik van telegeneeskunde om de impact van de tekorten aan zorgverleners te verminderen, zijn voorbeelden van de immense toegevoegde waarde van de ICT in de gezondheidszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le stage parental qui, conformément à l'art. 45bis de la loi du 8 avril 1965, introduit par l'art. 11 de la loi du 13 juin 2006 et modifié par l'art. 89 de la loi du 27 décembre 2006, peut être proposée par le procureur du Roi avec pour objectif de remobiliser les parents qui manifestent un désintérêt caractérisé à l'égard du comportément délinquante de leur enfant afin de les aider dans les tâches éducatives dans lesquelles ils se montrent déficients, tout en évitant la moindre stigmatisation ou répercussion négative sur l'autorité p ...[+++]

De ouderstage, die ingevolge art. 45bis van de wet van 8 april 1965, ingevoegd door art. 11 van de wet van 13 juni 2006 en gewijzigd door art. 89 van de wet van 27 december 2006, kan worden voorgesteld door de procureur des Konings met als doel de ouders, die duidelijk onverschillig opstellen voor en delinquent gedrag van hun kind, te hermobiliseren om hen te helpen bij de opvoedingstaken waarin ze in gebreke zijn. Elke stigmatisatie of elk negatief effect op het ouderlijke gezag moet worden vermeden.


S'il ressort par ailleurs d'une évaluation que (certains) des organisateurs se montrent trop laxistes par rapport au respect des nouvelles règles en matière de gestion des billets et que cela requiert une mobilisation policière supplémentaire, j'adopterai en tout état de cause les mesures nécessaires à l'égard des organisateurs de matches de football afin qu'ils remboursent à l'avenir ces frais supplémentaires.

Mocht daarenboven uit een evaluatie blijken dat (bepaalde) organisatoren al te laks zouden omspringen met het naleven van de nieuwe regels inzake het ticketbeheer en mocht dit resulteren in een vereiste politionele meerinzet, dan zal ik in elk geval de nodige maatregelen nemen ten aanzien van de organisatoren van voetbalwedstrijden om deze meerkost in de toekomst op hen te verhalen.


Afin de pouvoir traiter les différentes périodes auxquelles les décisions de délégation de gestion ont été prises, les données montrent le nombre de mois qui se sont écoulés depuis la première décision de délégation pour le pays concerné.

Om de verschillende tijdstippen weer te geven waarop de besluiten tot overdracht van het beheer zijn genomen, worden de gegevens gepresenteerd met inbegrip van het aantal maanden sinds het eerste besluit tot overdracht voor het betrokken land werd genomen.


Ces progrès rapides montrent que la nécessité de disposer de toute urgence d'un cadre juridique clairement défini et fondé sur les principes du marché intérieur afin de permettre au commerce électronique de développer son potentiel énorme en termes de croissance économique, d'investissement dans l'innovation et de création d'emplois en Europe est reconnue.

Deze snelle vorderingen duiden erop dat men erkent dat dringend behoefte bestaat aan een duidelijk, op internemarktbeginselen gebaseerd rechtskader waarbinnen de elektronische handel zich optimaal kan ontwikkelen en zo een enorme bijdrage kan leveren aan de economische groei, de investering in innovatie en het scheppen van nieuwe werkgelegenheid in Europa.


La réactivation des procédures Super 301 par voie de décret présidentiel, les propositions visant à faire adopter des dispositions 301 "vertes" et "bleues" afin de tenir compte des préoccupations environnementales et sociales, l'application déraisonnable de droits antidumping et compensateurs à l'encontre des exportations de l'Union européenne et la multiplication des conditions imposées aux entreprises pour pouvoir bénéficier du traitement national, en passe d'être adoptées par le congrès ou déjà en vigueur, sont autant d'éléments qui montrent qu'il existe toujou ...[+++]

De wederinvoering van de "Super 301"-procedures door middel van een presidentiële wet, voorstellen om "groene" en "blauwe" wetten in te voeren om milieuproblemen en sociale problemen op te lossen, de onredelijke heffing van anti-dumpingrechten en compenserende rechten tegen uitvoer uit de EU en de toename van wetten waarbij voorwaarden worden gesteld voor een behandeling op dezelfde voet als Amerikaanse bedrijven die hetzij nog hangende zijn in het Congres hetzij reeds goedgekeurd zijn, zijn indicatoren van een in de VS nog steeds bestaande onderstroom van protectionisme en unilateraal optreden.


Les prévisions concernant l'évolution démographique dans les pays d'origine montrent que l'afflux d'immigrants devrait s'intensifier davantage à l'avenir, ce qui oblige à envisager dès maintenant l'adoption d'actions concrètes au niveau communautaire afin de pouvoir maîtriser efficacement ce phénomène.

De demografische prognoses in de landen van oorsprong laten zien dat de toestroom van immigranten in de toekomst waarschijnlijk nog zal aangroeien, waardoor nu reeds op het niveau van de Gemeenschap concrete maatregelen genomen moeten worden om dit verschijnsel doeltreffend te kunnen aanpakken.




D'autres ont cherché : afin qu'ils montrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'ils montrent ->

Date index: 2022-08-26
w