Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «africaine s'est également tenu récemment » (Français → Néerlandais) :

Le 25ème sommet de l'Union Africaine s'est également tenu récemment.

Onlangs nam ook de 25ste top van de Afrikaanse Unie plaats.


L'Union européenne, de concert avec tous les autres acteurs de la communauté internationale, promouvra la poursuite des activités visant à régler les questions politiques et de sécurité les plus urgentes au Moyen Orient, en Iran et en Iraq, en Asie et sur le continent africain où nous entamerons la mise en œuvre de la Stratégie commune et du Plan d'action adoptés par les chefs d'État et du gouvernement au sommet UE/Afrique qui s'est tenu récemment à Lisbonne.

In cooperation with its international partners, the EU will strive to make progress in solving the most pressing political-security issues related to the Middle East, Iran, Iraq, Asia and the African continent, where we will start implementing the Joint Africa — EU Strategy and Action Plan adopted by Heads of State and Government at the EU-Africa Summit in Lisbon.


L'Union européenne, de concert avec tous les autres acteurs de la communauté internationale, promouvra la poursuite des activités visant à régler les questions politiques et de sécurité les plus urgentes au Moyen Orient, en Iran et en Iraq, en Asie et sur le continent africain où nous entamerons la mise en œuvre de la Stratégie commune et du Plan d'action adoptés par les chefs d'État et du gouvernement au sommet UE/Afrique qui s'est tenu récemment à Lisbonne.

In cooperation with its international partners, the EU will strive to make progress in solving the most pressing political-security issues related to the Middle East, Iran, Iraq, Asia and the African continent, where we will start implementing the Joint Africa — EU Strategy and Action Plan adopted by Heads of State and Government at the EU-Africa Summit in Lisbon.


3. L'UE est encouragée par le fait que l'équipe de facilitateurs sud-africains et la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) restent déterminées à soutenir les efforts déployés par les partis zimbabwéens en vue de mettre en œuvre l'accord politique global et la feuille de route de la SADC, comme il est apparu lors du sommet extraordinaire tenu récemment par la SADC à Dar es Salaam.

3. De EU put moed uit de niet-aflatende inzet waarmee het Zuid-Afrikaans Facilitatieteam en de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC) de inspanningen van de Zimbabwaanse partijen om uitvoering te geven aan het GPA en de routekaart van de SADC ondersteunen, zoals is aangetoond tijdens de recente buitengewone SADC‑topontmoetingen in Dar Es Salaam.


- Il y a également lieu de mentionner la Fondation Samilia qui, grâce à un financement des Fonds européens, a récemment organisé une campagne de sensibilisation et d'information dans trois pays africains: la Côte d'Ivoire, le Sénégal et le Bénin.

- Hierbij wordt ook nog vermeld dat de Stichting Samilia, via financiering door Europese Fondsen, onlangs een sensibiliserings- en informatiecampagne heeft georganiseerd in drie Afrikaanse landen: Ivoorkust, Senegal en Benin.


36. applaudit l'accord conclu entre le Sénégal et l'Union africaine visant à créer un tribunal spécial pour poursuivre l'ancien président du Tchad Hissène Habré pour crimes de guerre, torture et crimes contre l'humanité, ainsi que l'accord conclu entre les gouvernements du Sénégal et du Tchad permettant aux juges sénégalais d'effectuer des enquêtes au Tchad; encourage fortement les responsables politiques des différents pays de la région tout comme l'ensemble des autorités publiques à préciser et mettre en œuvre rapidement leur volonté de mettre fin à la culture de l'impunité des personnes accusées de crimes de guerre et des auteurs pré ...[+++]

36. prijst de overeenkomst tussen Senegal en de AU om een speciaal tribunaal op te richten voor de vervolging van de voormalige president van Tsjaad, Hissène Habré, voor oorlogsmisdaden, marteling en misdaden tegen de menselijkheid, en is ingenomen met de overeenkomst tussen de regering van Senegal en Tsjaad op basis waarvan Senegalese rechters onderzoek kunnen doen in Tsjaad; dringt er bij de politieke leiders in de Sahellanden en bij alle overheidsautoriteiten met klem op aan hun inspanningen om een einde te maken aan de cultuur van straffeloosheid ten aanzien van vermeende oorlogsmisdadigers en mensenrechtenschenders in Tsjaad en eld ...[+++]


3. exprime une nouvelle fois l'inquiétude, dont l'OMS s'est également fait récemment l'écho, que lui inspire la mise en place par certains gouvernements africains d'une taxe commerciale ou d'un droit à l'importation sur les ARV et d'autres médicaments, dès lors que cette mesure met, du même coup, les médicaments hors de portée des communautés pauvres; invite instamment la Commission à se pencher sur la question et à inciter les gouvernements à supprimer ces taxes;

3. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit, een bezorgdheid die recentelijk ook door de WHO tot uitdrukking is gebracht, dat sommige Afrikaanse regeringen een verkoop- of invoerbelasting heffen op ARVs en andere geneesmiddelen, waardoor deze onbetaalbaar worden voor de arme gemeenschappen; dringt er bij de Commissie op aan een onderzoek hiernaar in te stellen en de betreffende regeringen aan te sporen deze belastingen af te schaffen;


10. exprime une nouvelle fois l'inquiétude, dont l'OMS s'est également fait récemment l'écho, que lui inspire la mise en place par certains gouvernements africains d'une taxe commerciale ou d'un droit à l'importation sur les antirétroviraux et d'autres médicaments, dès lors que cette mesure met, du même coup, les médicaments hors de portée des communautés pauvres; invite instamment la Commission à se pencher sur la question et à inciter les gouvernements à supprimer ces taxes;

10. herhaalt zijn bezorgdheid, onlangs ook door de WHO geuit, over het feit dat sommige Afrikaanse regeringen een verkoop- of invoerbelasting heffen op anti-retrovirale middelen en andere medicijnen, waardoor deze onbetaalbaar worden voor arme gemeenschappen; dringt er bij de Commissie op aan deze kwestie te onderzoeken en regeringen ertoe aan te sporen dergelijke belastingen af te schaffen;


2. insiste également sur le fait que, comme certains États africains l'ont constaté à l'occasion de la conférence de l'OMC qui s'est tenue à Doha, le sous‑développement est également imputable à la corruption, aux conflits et à une mauvaise gestion des affaires publiques, ainsi que les événements scandaleux qui se sont produits récemment au Zimbabwe l'ont mis en évidence; estime par conséquent que ...[+++]

2. onderstreept echter tevens dat de achterstelling, zoals de Afrikaanse landen samen met de WTO-conferentie in Doha hebben vastgesteld, mede moet worden geweten aan corruptie, oorlogen en slecht bestuur - zoals onlangs nog eens door de schandalige gebeurtenissen in Zimbabwe is gebleken, meent dat de samenwerking met de industrielanden, overeenkomstig het eigen Afrikaanse initiatief, aan de normen van democratie en rechtsstaat moet zijn gebonden;


Le Conseil prend acte des rapports du projet du Millénaire des Nations unies et de la Commission pour l'Afrique, des résultats du Sommet du Millénaire + 5, et notamment de l'engagement qui a été pris de répondre aux besoins spécifiques de l'Afrique, ainsi que d'autres engagements souscrits récemment, au niveau international, en faveur de l'Afrique, notamment lors du sommet du G8 à Gleneagles, du forum pour le partenariat avec l'Afrique, du forum à haut niveau réuni à Paris et du sommet de l'Union ...[+++]

De Raad neemt nota van de rapporten van het Millenniumproject van de VN en van de Commissie voor Afrika, de resultaten van de Millenniumevaluatietop, inclusief de toezegging om de speciale behoeften van Afrika aan te pakken, en andere recente internationale toezeggingen voor Afrika, waaronder die welke zijn gedaan tijdens de G8-top in Gleneagles, het forum voor het partnerschap met Afrika, het forum op hoog niveau in Parijs en de top van de Afrikaanse Unie (AU) in Sirte.


w