Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agences nationales lorsqu'elles " (Frans → Nederlands) :

Si l'Agence a la possibilité, lorsqu'elle exerce sa mission d'intérêt général, de consulter les justificatifs visés à l'article 23, § 4, de l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets, elle ne pourrait efficacement être obligée à ne tenir aucun compte de ces renseignements lorsqu'elle définit sa politique commerciale (voy., dans le même sens : CJCE, 19 mai 1994, C-36/92 P, SEP c. Commission, point 30).

Indien het Agentschap bij het waarnemen van zijn taak van algemeen belang inzage kan krijgen in de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen, kan het immers niet met succes worden gedwongen om met die inlichtingen geen rekening te houden bij het bepalen van zijn commerciële beleid (zie in dezelfde zin : HvJ, 19 mei 1994, C-36/92 P, SEP t. Commissie, punt 30).


Les Etats membres appliquent la taxe sur la valeur ajoutée aux opérations des agences de voyages conformément au présent article, dans la mesure où ces agences agissent en leur propre nom à l'égard du voyageur et lorsqu'elles utilisent, pour la réalisation du voyage, des livraisons et des prestations de services d'autres assujettis.

De Lid-Staten passen de belasting over de toegevoegde waarde op de handelingen van reisbureaus toe overeenkomstig het bepaalde in dit artikel, voor zover de reisbureaus op eigen naam tegenover de reiziger optreden en zij voor de totstandbrenging van de reizen gebruik maken van leveringen en diensten van andere belastingplichtigen.


3. Sont déduites des charges : 1) les subventions obtenues des pouvoirs publics lorsqu'elles couvrent précisément les mêmes charges que celles prises en compte aux termes du présent arrêté à l'exception du subside de fonctionnement octroyé par la Loterie Nationale; 2) les diverses récupérations de frais, à l'exception des dons privés, des recettes résultant de fancy-fairs ou autres opérations d'appel de fonds privés, de ventes de produi ...[+++]

3. Van de lasten worden afgetrokken : 1) de door de overheid verleende subsidies wanneer ze precies dezelfde lasten dekken als degene die in aanmerking worden genomen in de zin van dit besluit, met uitzondering van de werkingssubsidie verleend door de Nationale Loterij; 2) de diverse kosteninvorderingen, met uitzondering van de private giften, de opbrengsten van fancy-fairs of andere handelingen m.b.t. de opvraging van private storting, van het verkoop van producten buiten de instelling of van cash management.


Le commentaire de l'article 31 de la loi mentionne expressément que "le coût de toutes les prestations de l'Agence doit être répercuté auprès de ceux en faveur desquels elle intervient (projet de loi relatif à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et concernant l'Agence nationale de Contrôle nucléaire, Doc. Parl., Sénat, 1992-1993, n° 610-0,19.)".

In de toelichting bij artikel 31 van de wet staat uitdrukkelijk dat "De kostprijs van alle prestaties van het Agentschap moet doorberekend worden bij diegene ter wiens voordele het optreedt" (Ontwerp van wet betreffende van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Nationaal Agentschap voor nucleaire controle, Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 610-1,19.).


Art. 13. Dans le cadre de la lutte contre le dopage, le Gouvernement veille à ce que les tâches suivantes soient exécutées : 1° adopter et mettre en oeuvre des règles et des politiques antidopage conformes au Code; 2° collaborer avec d'autres organisations et agences nationales compétentes et d'autres organisations antidopage; 3° encourager les contrôles réciproques entre organisations nationales antidopage; 4° promouvoir la re ...[+++]

Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke beg ...[+++]


197. appuie les lignes directrices que la Commission a fournies aux autorités nationales en matière de surveillance des travaux des agences nationales afin de faciliter la gestion des programmes dans les États membres; encourage la Commission à continuer de suivre activement la gestion des programmes par les agences nationales afin d'éviter toute interruption dans la mise en œuvre des diverses parties des programmes pluriannuels; soutient la position stricte adoptée par la Commission, laquelle consiste à suspendre les paiements aux agences n ...[+++]

197. steunt de richtsnoeren van de Commissie aan de nationale autoriteiten met betrekking tot het toezicht op de werkzaamheden van de nationale agentschappen met als doel het beheer van de programma's in de lidstaten verder te vergemakkelijken; moedigt de Commissie aan het actieve toezicht van het programmabeheer door de nationale agentschappen voort te zetten, om op die manier onderbrekingen van de tenuitvoerlegging van delen van de meerjarige programma's te voorkomen; steunt het feit dat de Commissie zich streng opstelt door betalingen aan nationale agentschappen op te schorten wanneer gebrekkig beheer wordt vastgestel ...[+++]


2. appuie les lignes directrices que la Commission a fournies aux autorités nationales en matière de surveillance des travaux des agences nationales afin de faciliter la gestion des programmes dans les États membres; encourage la Commission à continuer de suivre activement la gestion des programmes par les agences nationales afin d'éviter toute interruption dans la mise en œuvre des diverses parties des programmes pluriannuels; soutient la position stricte adoptée par la Commission, laquelle consiste à suspendre les paiements aux agences n ...[+++]

2. steunt de richtsnoeren van de Commissie aan de nationale autoriteiten met betrekking tot het toezicht op de werkzaamheden van de nationale agentschappen met als doel het beheer van de programma's in de lidstaten verder te vergemakkelijken; moedigt de Commissie aan het actieve toezicht van het programmabeheer door de nationale agentschappen voort te zetten, om op die manier onderbrekingen van de tenuitvoerlegging van delen van de meerjarige programma's te voorkomen; steunt het feit dat de Commissie zich streng opstelt door betalingen aan nationale agentschappen op te schorten wanneer gebrekkig beheer wordt vastgestel ...[+++]


195. appuie les lignes directrices que la Commission a fournies aux autorités nationales en matière de surveillance des travaux des agences nationales afin de faciliter la gestion des programmes dans les États membres; encourage la Commission à continuer de suivre activement la gestion des programmes par les agences nationales afin d'éviter toute interruption dans la mise en œuvre des diverses parties des programmes pluriannuels; soutient la position stricte adoptée par la Commission, laquelle consiste à suspendre les paiements aux agences n ...[+++]

195. steunt de richtsnoeren van de Commissie aan de nationale autoriteiten met betrekking tot het toezicht op de werkzaamheden van de nationale agentschappen met als doel het beheer van de programma's in de lidstaten verder te vergemakkelijken; moedigt de Commissie aan het actieve toezicht van het programmabeheer door de nationale agentschappen voort te zetten, om op die manier onderbrekingen van de tenuitvoerlegging van delen van de meerjarige programma's te voorkomen; steunt het feit dat de Commissie zich streng opstelt door betalingen aan nationale agentschappen op te schorten wanneer gebrekkig beheer wordt vastgestel ...[+++]


Sans préjudice de la jurisprudence de la Cour de justice, il est également utile de fixer la portée du contrôle que peut exercer l'autorité judiciaire nationale lorsqu'elle autorise, conformément au droit national et à titre de mesure de précaution, le recours aux forces de l'ordre afin de passer outre une opposition éventuelle de l'entreprise à une inspection ordonnée par décision de la Commission. Il résulte de la jurisprudence que l'autorité judiciaire nationale peut notamment demander à la Commission les renseignements complémentaires dont elle a besoin pour effectuer son contrôl ...[+++]

Onverminderd de rechtspraak van het Hof van Justitie is het zinvol te bepalen hoever het toetsingsrecht van de nationale rechter reikt wanneer die overeenkomstig het nationale recht en bij wijze van voorzorgsmaatregel machtiging verleent voor bijstand van de handhavingsinstanties om het mogelijke verzet van een onderneming tegen een bij beschikking van de Commissie gelaste inspectie te overwinnen; uit de rechtspraak vloeit voort dat de nationale rechter de Commissie met name om nadere informatie mag verzoeken die hij voor die toetsing nodig heeft, en dat hij die machtiging kan weigeren indien hij die informatie niet krijgt; de rechtspr ...[+++]


La prolifération annoncée des entités en dehors du cadre des institutions portant des dénominations qui peuvent prêter à confusion ( agences, agences exécutives, agences nationales ...) sert-elle de manière appropriée l'objectif d'assurer la visibilité de l'action communautaire?

Komt het grote aantal instanties dat onder de meest uiteenlopende benamingen buiten het kader van de instellingen om zal worden opgericht (agentschappen, uitvoerende agentschappen, nationale agentschappen, enz.) de zichtbaarheid van het communautaire beleid wel ten goede?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agences nationales lorsqu'elles ->

Date index: 2022-11-09
w