Si Lorsque l’entreprise d’investissement en
tend recourir à des agents liés, l’autorité compétente de l’État membre d’origine de celle-ci communique ð à l’autorité compétente
de l’État membre d’accueil désignée comme point de contact conformément à l’article 83, paragraphe 1 ï , à la demande de l’autorité compétente de l’État membre d’accueil, et dans un délai raisonnable ð , dans le mois suivant la réception des informations, ï l’identité des agents liés auxquels l’entreprise d’investissement entend recourir ð pour fournir des service
...[+++]s ï dans cet État membre.
Ingeval deeen beleggingsonderneming voornemens is gebruik te maken van verbonden agenten, deelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst van de beleggingsonderneming, op verzoek van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst, binnen een redelijke termijn ð , uiterlijk een maand na ontvangst van de informatie, aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst die overeenkomstig artikel 83, lid 1, als contactpunt is aangewezen, ï de identiteitsgegevens mee van de verbonden agenten die de beleggingsonderneming voornemens is in die lidstaat te gebruiken ð om diensten in die lidstaat te verrichten ï.