Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agents afin d'attirer " (Frans → Nederlands) :

En outre, monsieur Philipsen a plaidé pour une revalorisation du statut des agents afin d'attirer les talents.

Daarnaast pleitte de administrateur voor een herwaardering van het statuut van het BBI-personeel om talenten aan te trekken.


L'objectif est d'attirer 1.500 nouveaux agents et, après un an et demi (au lieu d'un an), d'intégrer 1.400 agents dans les équipes de police locale afin d'endiguer le manque de personnel dans certaines zones.

Bedoeling is 1.500 nieuwe agenten aan te trekken om daarvan na 1,5 jaar (in plaats van 1 jaar) 1.400 agenten in te zetten in de lokale politieteams om het gebrek aan politiepersoneel in bepaalde lokale zones in te dijken.


Afin d'être complet, j'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que les agents étaient informés qu'en cas de participation et de réussite à la sélection d'avancement barémique à l'échelle 20E, ils perdaient l'éventuel complément de traitement lié au brevet d'expert d'administration fiscale.

Volledigheidshalve, vestig ik de aandacht van het geachte lid erop dat de personeelsleden ervan op de hoogte waren dat, indien zij deelnamen aan en slaagden voor de selectie voor verhoging in de weddeschaal 20E, zij het eventueel weddecomplement verloren dat verbonden was aan het brevet van expert bij een fiscaal bestuur.


33. estime dès lors primordial d'encourager la réforme des institutions responsables des services judiciaires, des services de sécurité et des services de base dans les pays du Sahel afin de favoriser le rétablissement de l'état de droit et de créer des conditions plus favorables à la transition démocratique, au respect des droits de l'homme, au développement durable et à la légitimité institutionnelle; encourage les gouvernements du Sahel à poursuivre le processus de décentralisation en transférant davantage de pouvoirs et de ressources aux autorités locales, et à renforcer leur capacité, leur légitimité et leur respons ...[+++]

33. acht het in dit verband van essentieel belang om de hervorming van instanties die verantwoordelijk zijn voor gerechtelijke, veiligheids- en basisdiensten in de Sahellanden te bevorderen, teneinde te helpen de rechtsstaat te herstellen en betere omstandigheden te creëren voor democratische transitie, mensenrechten, duurzame ontwikkeling en institutionele legitimiteit; moedigt de regeringen van de Sahellanden aan om het proces van decentralisatie voort te zetten, meer bevoegdheden en middelen over te dragen aan lokale autoriteiten en de capaciteit, legitimiteit en verantwoordingsplicht van deze autoriteiten te vergroten; benadrukt met name het belang van duidelijke structuren voor het afleggen van verantwoording teneinde de efficiëntie ...[+++]


(21) Afin d'assurer des conditions d'emploi stables et l'égalité de traitement du personnel d'attirer et afin d'attirer un personnel scientifique et technique spécialisé du plus haut niveau, le statut des fonctionnaires des Communautés européennes et le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes ("le statut"), doit être appliqué à tout le personnel recruté par l'entreprise commune ARTEMIS .

(21) Gezien de noodzaak stabiele arbeidsvoorwaarden en een gelijke behandeling van personeel te waarborgen en teneinde gespecialiseerd wetenschappelijk en technisch personeel van het hoogste kaliber aan te trekken, is de toepassing noodzakelijk van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen ("het personeelsstatuut") op al het door de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS aangeworven personeel.


(21) Afin d'assurer des conditions d'emploi stables et l'égalité de traitement du personnel d'attirer et afin d'attirer un personnel scientifique et technique spécialisé du plus haut niveau, le statut des fonctionnaires des Communautés européennes et le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes ("le statut"), doit être appliqué à tout le personnel recruté par l'entreprise commune ARTEMIS .

(21) Gezien de noodzaak stabiele arbeidsvoorwaarden en een gelijke behandeling van personeel te waarborgen en teneinde gespecialiseerd wetenschappelijk en technisch personeel van het hoogste kaliber aan te trekken, is de toepassing noodzakelijk van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen ("het personeelsstatuut") op al het door de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS aangeworven personeel.


(21) Afin d'assurer des conditions d'emploi stables et l'égalité de traitement du personnel et afin d'attirer un personnel scientifique et technique spécialisé du plus haut niveau, le statut des fonctionnaires des Communautés européennes et le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes ("le statut"), doit être appliqué à tout le personnel recruté par l'Entreprise Commune ARTEMIS.

(21) Gezien de noodzaak stabiele arbeidsvoorwaarden en een gelijke behandeling van personeel te waarborgen en teneinde gespecialiseerd wetenschappelijk en technisch personeel van het hoogste kaliber aan te trekken, is de toepassing noodzakelijk van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen ("het personeelsstatuut") op al het door de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS aangeworven personeel.


(22) Afin d'assurer des conditions d'emploi stables et l'égalité de traitement du personnel et afin d'attirer un personnel scientifique et technique spécialisé du plus haut niveau, le statut des fonctionnaires des Communautés européennes et le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes ("le statut") , doit être appliqué à tout le personnel recruté par l'Entreprise Commune ENIAC .

(22) Gezien de noodzaak stabiele arbeidsvoorwaarden en een gelijke behandeling van personeel te waarborgen en teneinde gespecialiseerd wetenschappelijk en technisch personeel van het hoogste kaliber aan te trekken, is de toepassing noodzakelijk van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen ("het personeelsstatuut") op al het door de gemeenschappelijke onderneming ENIAC aangeworven personeel .


Le prédécesseur de l'honorable ministre a pris un certain nombre de mesures afin d'attirer plus de candidats agents de police à Bruxelles.

De voorganger van de minister nam een aantal maatregelen om meer kandidaat-politieagenten naar Brussel te lokken.


Un risque concret de dévier des missions de service public consisterait par exemple à attirer des managers de grandes fédérations professionnelles qui seraient en quelque sorte « détachés » du privé alors que, devenus agents de l'État, ils devront réguler et contrôler le secteur privé afin de poursuivre un intérêt collectif.

Een concreet risico op scheefgroeiing van de opdrachten van de openbare dienst zou erin bestaan managers van grote beroepsfederaties aan te trekken die als het ware zouden worden gedetacheerd vanuit de privé, terwijl ze dan als ambtenaren van de Staat, de privé-sector moeten reguleren en controleren in het algemeen belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents afin d'attirer ->

Date index: 2021-10-19
w