Article 1. Il est mis fin au mandat de : 1° En qualité de représentant des fédérations d'organi
sations de jeunesse agréées ou de membre réparti entre ces fédérations au prorata du nombre d'organisations de
jeunesse agréées qu'elles affilient respectivement : Pour la Confédération des Organisations de Jeunesse Pour les Jeunes CSC Art. 2. Sont nommés membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse et chargés d'achever le mandat des membres qu'ils remplacent : 1° En qualité de représentant des f
...[+++]édérations d'organisations de jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces fédérations au prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles affilient respectivement : Pour la Confédération des Organisations de Jeunesse Pour les Jeunes CSC Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.Artikel 1. Er wordt een einde gesteld aan het mandaat van : 1 ° Als vertegenwoordiger van de erkende federaties van jeugdorganisaties of als lid gekozen uit die federaties naar rata van het aantal erkende jeugdorganisaties die ze respectief bedragen : Voor de « Confédération d
es Organisations de Jeunesse » Voor « Jeunes CSC » Art. 2. Benoemd wordt tot lid van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties en belast met het voleindigen van het mandaat van het lid dat ze vervangt : 1° Als vertegenwoordiger van de erkende federaties van jeugdorganisaties of als lid gekozen uit die federaties naar rata van het aantal erkende jeugdorganisatie
...[+++]s die ze respectief bedragen : Voor de « Confédération des Organisations de Jeunesse » Voor « Jeunes CSC » Art. 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.