Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aides d'état illégales octroyées avant » (Français → Néerlandais) :

La Commission a déjà conclu au considérant 242 que les injections de capitaux directes et annuelles constituaient une aide d'État illégale octroyée avant le 4 avril 2014.

De Commissie heeft in overweging 242 reeds geconcludeerd dat de directe jaarlijkse kapitaalinjecties onrechtmatige staatssteun vormen die vóór 4 april 2014 is verleend.


La Commission européenne a décidé de poursuivre l'Italie devant la Cour de justice de l’Union européenne pour non-récupération intégrale d'une aide d'État illégalement octroyée au secteur hôtelier en Sardaigne.

De Europese Commissie heeft beslist Italië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het de onrechtmatig toegekende staatssteun aan het hotelwezen in Sardinië niet volledig heeft teruggevorderd.


Les apports en capital constituent une aide d'État illégale octroyée à la société Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o. avant le 4 avril 2014 (voir le considérant 191).

De kapitaalinjecties vormen onrechtmatige staatssteun aan Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o. o., die vóór 4 april 2014 werd verleend (zie overweging 191).


En dépit des aides d’État illégales substantielles que leur a octroyées le gouvernement wallon, les usines Duferco de Charleroi, de La Louvière et de Clabecq ont ultérieurement cessé leurs activités sidérurgiques.

Ondanks de aanzienlijke onrechtmatige staatssteun van de Waalse overheid hebben de Duferco-fabrieken in Charleroi, La Louvière en Clabecq de staalproductie nadien stopgezet.


Comme prévu au point 194 c) des lignes directrices de la Communauté concernant les aides d’État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013, les lignes directrices EST n’ont plus été appliquées à compter du 1er janvier 2007, sauf pour les aides illégales octroyées avant l’entrée en vigueur des lignes directrices de la Communauté concernant les aides d’ ...[+++]ns le secteur agricole et forestier 2007-2013.

Zoals bepaald in punt 194, onder c), van de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 worden de TSE-richtsnoeren sinds 1 januari 2007 niet langer toegepast, behalve voor onrechtmatige steun die vóór de inwerkingtreding van de richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 is toegekend.


Les lignes directrices EST prévoient, au point 47, que, en ce qui concerne les aides d'État liées aux déchets d'abattoirs, la Commission autorise, pour ce qui est des aides d'État illégales octroyées avant la fin 2002, couvrant jusqu'à 100 % des coûts occasionnés par l'élimination de matériels à risque spécifiés, de farines de viande et d'os et d'aliments pour les animaux contenant de tels produits, qui doivent être éliminés au tit ...[+++]

In punt 47 van de TSE-richtsnoeren is bepaald dat de Commissie ten aanzien van onrechtmatige staatssteun die vóór het einde van 2002 is verleend tot 100 % van de kosten zal toestaan voor het verwijderen van gespecificeerd risicomateriaal, vleesbeendermeel en diervoeder dat dergelijke producten bevat, dat moest worden verwijderd op grond van de nieuwe communautaire wetgeving op het gebied van TSE's.


La Commission appliquera les mêmes principes aux aides d'État illégales octroyées avant la fin 2002 pour des coûts comparables liés à la nouvelle législation communautaire concernant les EST, sans préjudice du respect d'autres dispositions du droit communautaire.

Op onrechtmatige steun die vóór het einde van 2002 is verleend voor vergelijkbare kosten in verband met nieuwe communautaire wetgeving inzake TSE's, zal de Commissie dezelfde beginselen toepassen, onverminderd de naleving van de andere bepalingen van het Gemeenschapsrecht.


la saisine pour avis du CSP notamment dans le domaine de la compétence exclusive résiduelle des États membres, qui couvre uniquement les AMM de médicaments commercialisés dans un seul Etat membre, d'une part, et la gestion des AMM purement nationales, octroyées avant que la procédure de reconnaissance mutuelle ne soit devenue obligatoire, d'autre part.

voorts voorziet het in raadpleging van het CFS op het gebied dat tot de uitsluitende restbevoegdheid van de lidstaten behoort, dat wil zeggen de vergunningen voor geneesmiddelen die slechts in één lidstaat worden verhandeld, alsmede het beheer van de zuiver nationale vergunningen, die zijn afgegeven vóór de verplichte toepassing van de procedure van wederzijdse erkenning.


Le montant total et final de la compensation qui sera octroyée aux États membres ne sera pas fixé avant la fin des inspections financières et vétérinaires que la Commission effectue dans les États membres concernés ni avant l'introduction par les États membres de leur demande d'indemnisation officielle et définitive.

Het definitieve en totale bedrag van de compensatie aan de lidstaten zal pas worden vastgesteld als de Commissie haar financiële en veterinaire inspecties in de betrokken lidstaten verder heeft uitgevoerd en de lidstaten hun officiële en definitieve aanspraken hebben ingediend.


Si, pendant la période de trois ans au cours de laquelle l'aide peut être octroyée, avant le paiement de la deuxième et troisième tranche annuelle, une évolution des prix due à des variations monétaires est constatée qui compense les pertes qui sont à la base de l'aide, la Commission détermine, après consultation de l'Etat membre concerné, la réduction ou la suppression des tranches qui restent à payer.

Indien er, gedurende de periode van drie jaar waarin de steun kan worden toegekend, vóór de betaling van de tweede of de derde jaarlijkse tranche een prijsontwikkeling ten gevolge van monetaire schommelingen wordt vastgesteld waardoor de aan de steun ten grondslag liggende verliezen worden gecompenseerd, besluit de Commissie, na raadpleging van de betrokken Lid- Staat, tot de geëigende vermindering of tot schrapping van de nog te betalen tranches.


w