Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi qu'une copie des documents probants ayant servi » (Français → Néerlandais) :

« Art. 13. Les organismes et les personnes visés aux articles 2, § 1, 3 et 4 conservent, sur quelque support d'archivage que ce soit, pendant cinq ans au moins après la fin de la relation d'affaires visée à l'article 7, § 1, alinéa 1, 1º ou après la réalisation de l'opération visée à l'article 7, § 1, alinéa 1, 2º ou 3º, les données d'identification du client et, le cas échéant, de ses mandataires et de ses bénéficiaires effectifs ainsi qu'une copie des documents probants ayant servi à la vérification de l'identité de ces personnes c ...[+++]

« Art. 13. De in de artikelen 2, § 1, 3 en 4 bedoelde ondernemingen en personen bewaren, op welke informatiedrager ook, gedurende ten minste vijf jaar na beëindiging van de zakelijke relaties bedoeld in artikel 7, § 1, eerste lid, 1º, of na uitvoering van de verrichting bedoeld in artikel 7, § 1, eerste lid, 2º of 3º, de identificatiegegevens van de cliënt en, in voorkomend geval, van zijn lasthebbers en zijn uiteindelijke begunstigden, alsook een afschrift van de bewijsstukken op grond waarvan de identiteitsverificatie van deze personen overeenkom ...[+++]


Art. 17. § 1. L'agent immobilier conserve sur quelque support d'archivage que ce soit, pendant cinq ans au moins après avoir mis fin aux relations d'affaires avec ses clients ou toute autre personne visée dans ce règlement, une copie du document probant ayant servi à l'identification ainsi que du document visé à l'article 8 du présent règlement.

Art. 17. § 1. De vastgoedmakelaar bewaart, op welke informatiedrager ook, gedurende ten minste vijf jaar na het beëindigen van de zakelijke relaties met zijn cliënten of alle andere personen beoogd in dit reglement, een afschrift van het bewijsstuk dat voor de identificatie heeft gediend, alsmede van het document als bedoeld in artikel 8 van dit reglement.


« Art. 13. Les organismes et les personnes visés aux articles 2, § 1, 3 et 4 conservent, sur quelque support d'archivage que ce soit, pendant cinq ans au moins après la fin de la relation d'affaires visée à l'article 7, § 1, alinéa 1, 1° ou après la réalisation de l'opération visée à l'article 7, § 1, alinéa 1, 2° ou 3°, les données d'identification du client et, le cas échéant, de ses mandataires et de ses bénéficiaires effectifs ainsi qu'une copie des documents probants ayant servi à la vérification de l'identité de ces personnes c ...[+++]

« Art. 13. De in de artikelen 2, § 1, 3 en 4 bedoelde ondernemingen en personen bewaren, op welke informatiedrager ook, gedurende ten minste vijfjaar na beëindiging van de zakelijke relaties bedoeld in artikel 7, § 1, eerste lid, 1 °, of na uitvoering van de verrichting bedoeld in artikel 7, § 1, eerste lid, 2° of 3°, de identificatiegegevens van de cliënt en, in voorkomend geval, van zijn lasthebbers en zijn uiteindelijke begunstigden, alsook een afschrift van de bewijsstukken op grond waarvan de identiteitsverificatie van deze personen overeenkom ...[+++]


Le commerçant en diamant conserve, sur quelque support d'archivage que ce soit, pendant cinq ans au moins à dater de la fin de la relation d'affaires ou de l'exécution d'une opération occasionnelle, des copies de tous les documents probants ayant servi à l'identification.

De diamanthandelaar bewaart, op welke informatiedrager ook, gedurende ten minste vijf jaar na het beëindigen van de zakenrelatie of na uitvoering van een occasionele verrichting, kopieën van alle bewijsstukken die voor de identificatie hebben gediend.


3. L'organisme d'audit indépendant donne à la Commission et à ses représentants ainsi qu'à la Cour des comptes accès à l'ensemble des documents et rapports ayant servi à établir l'avis d'audit qu'il émet sur la déclaration annuelle de gestion de l'agence nationale.

3. Het onafhankelijke auditorgaan verschaft de Commissie en haar vertegenwoordigers alsmede de Rekenkamer volledige toegang tot alle documenten en rapporten ter staving van de auditverklaring die het afgeeft over de jaarlijkse beheersverklaring van het nationale agentschap.


Art. 16. § 1. Le commerçant en diamant conserve sur quelque support d'archivage que ce soit, pendant cinq ans au moins après avoir mis fin aux relations avec ses clients ou toute autre personne visée dans ce règlement, une copie du document probant ayant servi à l'identification ainsi que du document visé à l'article 8 du présent règlement.

Art. 16. § 1. De handelaar in diamant bewaart, op welke informatiedrager ook, gedurende ten minste vijf jaar na het beëindigen van de relaties met zijn cliënten of alle andere personen beoogd in dit reglement, een afschrift van het bewijsstuk dat voor de identificatie heeft gediend, alsmede van het document als bedoeld in artikel 8 van dit reglement.


Le vol de documents ayant déjà servi, le « marché » et l'utilisation de pièces d'identité qui sont par la suite déclarées « perdues » ou « volées », ainsi que le réemploi des documents d'autres victimes due à la traite des êtres humains assurent la prospérité du commerce des pièces d'identité.

De diefstal van gebruikte documenten, de « verkoop » en het gebruik van identiteitsstukken die later worden aangegeven als « verloren » of « gestolen » alsook het hergebruiken van de documenten van slachtoffers van mensenhandel doet de handel in identiteitsstukken weelderig leven.


Le vol de documents ayant déjà servi, le « marché » et l'utilisation de pièces d'identité qui sont par la suite déclarées « perdues » ou « volées », ainsi que le réemploi des documents d'autres victimes due à la traite des êtres humains assurent la prospérité du commerce des pièces d'identité.

De diefstal van gebruikte documenten, de « verkoop » en het gebruik van identiteitsstukken die later worden aangegeven als « verloren » of « gestolen » alsook het hergebruiken van de documenten van slachtoffers van mensenhandel doet de handel in identiteitsstukken weelderig leven.


« Art. 11. — Le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance ainsi que le domicile des parties qui signent l’acte doivent être connues du notaire ou lui être établis par des documents d’identité probants à viser à l’acte ou lui être attestés dans l’acte par deux personnes connues de lui, ayant les qualités requis ...[+++]

« Art. 11. — De naam, voornamen, plaats en datum van geboorte en woonplaats van de ondertekenende partijen moeten de notaris bekend zijn of hem worden aangetoond met in de akte te vermelden bewijskrachtige identiteitsbewijzen of hem in de akte worden geattesteerd door twee hem bekende personen, die de vereiste hoedanigheid bezitten om instrumentair getuige te zijn».


Dans ces cas, l'intermédiaire d'assurances communique sans retard à l'entreprise d'assurances les données d'identification du client ou de l'ayant droit économique, ainsi qu'une copie des documents probants sur la base desquels l'identité du client ou de l'ayant droit économique a été vérifiée.

In dergelijke gevallen bezorgt de verzekeringsbemiddelaar de verzekeringsonderneming dadelijk de identificatiegegevens van de cliënt of de economisch rechthebbende, alsook een kopie van de bewijsstukken aan de hand waarvan de identiteit van de cliënt of de economisch rechthebbende werd gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi qu'une copie des documents probants ayant servi ->

Date index: 2024-12-25
w