Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aisément qu'elle concernera " (Frans → Nederlands) :

Cette mesure est instaurée en premier lieu pour les personnes provenant d'Afghanistan, mais par la suite, elle concernera également des demandeurs d'asile originaires d'autres pays".

Die maatregel wordt in de eerste plaats ingevoerd voor personen afkomstig uit Afghanistan, maar zal later ook gelden voor asielzoekers uit andere herkomstlanden.


En effet, ces appareils permettent aux mineurs de se procurer aisément un billet à gratter ou un bulletin de la Loterie nationale, alors que la Loterie nationale elle-même envoie de jeunes mystery shoppers pour vérifier que les libraires ne vendent pas des produits de loterie aux mineurs.

Deze automaten zijn de krantenwinkels in het verkeerde keelgat geschoten. Minderjarigen kunnen via zo'n automaat vlotjes aan een lottoformulier of krasbiljet, terwijl de Nationale Loterij zelf jeugdige mystery shoppers naar krantenwinkels stuurt om na te gaan of zij loterijproducten verkopen aan minderjarigen.


Ceux-ci peuvent exiger une copie électronique des données dans un format électronique qui permet aisément leur lecture; 4° l'irréversibilité des données inscrites, c'est-à-dire le fait qu'elles n'ont pas subi de modifications depuis leur inscription originelle, est garanti.

Zij kunnen een elektronische kopie vragen van de gegevens in een elektronisch formaat dat hun lezing op een eenvoudige manier toelaat; 4° de onomkeerbaarheid van de ingeschreven gegevens, met andere woorden het feit dat zij niet gewijzigd kunnen worden na hun originele inschrijving, is gegarandeerd.


Dans leur courrier commun, les organisations en question appellent pourtant une nouvelle fois à une évaluation, craignant que l'on ne soit en train de bafouer les droits des patients. a) Quand prévoyez-vous de mener cette évaluation tant attendue? b) Qui concernera-t-elle? c) Quels objectifs concrets fixerez-vous à l'amorce cette concertation?

In hun gemeenschappelijk schrijven dringen de betrokken organisaties echter opnieuw aan op een evaluatie omdat ze aanvoelen dat de patiëntenrechten momenteel niet gegarandeerd zijn. a) Wanneer voorziet u een evaluatie waarop wordt aangedrongen? b) Wie zal betrokken worden bij deze evaluatie? c) Met welke concrete doelstellingen wil u dit overleg aanvatten?


2. a) Comment cet ancrage constitutionnel sera-t-il défini dans la pratique? b) Ne concernera-t-il que les allocations familiales ou la prime d'adoption et/ou de naissance seront-elles aussi consacrées dans la Constitution?

2. a) Hoe wordt de grondwettelijke verankering concreet omschreven? b) Blijft deze beperkt tot de kinderbijslag op zich, of worden ook de adoptiepremie en/of geboortepremie grondwettelijk verankerd?


La condition fixée à l'article 4 du décret du 16 juin 2006, selon laquelle l'échange de données doit être nécessaire pour assurer la continuité et la qualité de la dispensation de soins, est à ce point ample qu'elle concernera inévitablement aussi les échanges de données qui ne relèvent pas des exceptions mentionnées à l'article 7, § 2, de la loi du 8 décembre 1992, de sorte que le consentement écrit de l'usager de soins est requis à cette fin.

De voorwaarde in artikel 4 van het decreet van 16 juni 2006 dat de gegevensuitwisseling noodzakelijk moet zijn om de continuïteit en de kwaliteit van de zorgverlening te verzekeren, is dermate ruim dat zij onvermijdelijk ook gegevensuitwisselingen zal betreffen die niet onder de in artikel 7, § 2, van de wet van 8 december 1992 vermelde uitzonderingen ressorteren, zodat hiervoor de schriftelijke toestemming van de betrokken persoon is vereist.


La sensibilisation de la population sera réalisée régulièrement par l'ABP au moyen de brochures et d'articles de presse quotidienne et locale, etc. Elle concernera le pourquoi, le contexte et les résultats des collectes sélectives.

Het ANB zal regelmatig de bevolking sensibiliseren via brochures, artikels in de plaatselijke en dagelijkse media, enz. Daarbij komen de motieven, de context en de resultaten van de selectieve afvalophaling aan bod.


Outre la compréhension des consignes, elle concernera aussi des compétences telles que la gestion du temps, l'utilisation pertinente des outils de travail, la prise de notes,.

Buiten het begrijpen van de richtlijnen veronderstelt die methode ook bekwaamheden zoals het beheren van de tijd, het pertinent gebruik van het werkgereedschap, het nemen van nota's,.


Outre la compréhension des consignes, elle concernera aussi des compétences telles que la gestion du temps et l'utilisation pertinente des outils de travail,.

Buiten het begrijpen van de richtlijnen veronderstelt die methode ook bekwaamheden zoals het beheren van de tijd, het pertinent gebruik van het werkgereedschap,.


Outre la compréhension des consignes, elle concernera aussi des compétences telles que la gestion du temps, l'utilisation pertinente des outils de travail, la prise de note,.

Buiten het begrijpen van de richtlijnen veronderstelt die methode ook bekwaamheden zoals het beheren van de tijd, het pertinent gebruik van het werkgereedschap, het nemen van nota's,.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aisément qu'elle concernera ->

Date index: 2022-12-24
w