Vu l'urgence, motivée par la circonstance que, afin d'accélérer l'élimination des conséquences de la crise de la dioxine, des mesures appropriées doivent être prévues en matière d'indemnisation pour certaines denrées alimentaires exportées d'origine animale destinées à la consommation humaine,
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat, om het wegwerken van de gevolgen van de dioxinecrisis te bespoedigen, moet worden voorzien in de geschikte maatregelen betreffende een vergoeding voor sommige naar het buitenland verzonden voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong bestemd voor menselijke consumptie,