Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alimentaire lorsqu'ils décident » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En juin 2016, il nous est revenu que lorsqu'ils décident de changer de fournisseur d'énergie, les clients d'Essent doivent payer une sorte d'indemnité de rupture, masquée sous l'appellation de "redevance fixe".

In juni 2016 hebben wij hebben vernomen dat abonnees van Essent bij het wisselen van energieleverancier een soort verbrekingsvergoeding moest betalen die wordt verpakt als een "vaste vergoeding".


Tel est notamment le cas lorsqu'il décide d'instaurer une exonération d'impôt.

Dat is met name het geval wanneer hij beslist een belastingvrijstelling in te voeren.


Selon la SNCB, le critère du nombre de billets vendus n'est pas le seul à être retenu lorsqu'elle décide de maintenir ou de supprimer la vente de billets internationaux à ses guichets.

Volgens de NMBS is het aantal verkochte treintickets niet het enige criterium dat in acht wordt genomen wanneer ze beslist om de verkoop van internationale treintickets aan haar loketten te behouden of af te schaffen.


De nombreuses jeunes femmes belges sont donc contraintes de se rendre aux Pays-Bas lorsqu'elles décident "trop tard" de subir un avortement en Belgique.

Veel jonge Belgische meisjes gaan dus noodzakelijkerwijze naar Nederland wanneer ze "te laat" beslissen om over te gaan tot een abortus in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'attends par conséquent le rapport imminent de la Commission à ce sujet ainsi que les résultats de l'Enquête de consommation alimentaire avant de décider de la meilleure approche à suivre en accord avec le ministre de l'Agriculture. 4. Les mesures prises dans les autres pays de l'Union européenne ne sont pas une interdiction pure et simple d'utiliser les acides gras trans, mais la fixation d'une teneur maximale en acides gras trans d'origine industrielle dans les denrées alimentaires.

Ik wacht bijgevolg op het nakende verslag van de Commissie hierover en op de resultaten van de Voedselconsumptiepeiling alvorens ik in samenspraak met de minister van Landbouw een beslissing neem over de meest geschikte aanpak. 4. De maatregelen die in de andere EU-landen worden genomen, houden geen onvoorwaardelijk verbod op het gebruik van transvetzuren in, maar er wordt een maximale waarde voor de transvetzuren van industriële oorsprong in voedingsmiddelen vastgelegd.


Le premier est de lutter contre la pauvreté, en payant des avances sur pension alimentaire lorsque le débiteur ne respecte pas ses obligations de paiement de créances alimentaires destinées à l'éducation des enfants.

Het eerste is armoedebestrijding, door voorschotten op onderhoudsgeld te betalen als de schuldenaar zijn verplichtingen inzake de betaling van alimentatievorderingen voor de opvoeding van de kinderen niet nakomt.


Le premier est de lutter contre la pauvreté, en payant des avances sur pension alimentaire lorsque le débiteur ne respecte pas ses obligations de paiement de créances alimentaires destinées à l'éducation des enfants.

Het eerste is armoedebestrijding, door voorschotten op onderhoudsgeld te betalen als de schuldenaar zijn verplichtingen inzake de betaling van alimentatievorderingen voor de opvoeding van de kinderen niet nakomt.


Le Fonds des créances alimentaires a été décidé par la loi du 21 février 2003 (Moniteur belge du 28 mars 2003) et doit entrer en vigueur le 1 septembre 2003.

De beslissing over het Fonds voor alimentatievorderingen is gevallen bij de wet van 21 februari 2003 (Belgisch Staatsblad van 28 maart 2003) en het moet in werking treden op 1 september 2003.


Ce rapport ne doit pas être fait si le Service Bien-être animal du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement décide la restitution sous caution.

Dat verslag hoeft niet te worden opgemaakt als de Dienst Dierenwelzijn van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu besluit tot de teruggave tegen waarborgsom.


Cet article a pour but de donner au tribunal de l'application des peines la possibilité, lorsqu'il décide de suspendre une modalité d'exécution, de décider également d'octroyer une permission de sortie ou un congé pour la période de la suspension.

Dit artikel beoogt de strafuitvoeringsrechtbank de mogelijkheid te geven om wanneer zij beslist een uitvoeringsmodaliteit te schorsen, zij tevens kan beslissen een uitgaansvergunning of een verlof toe te kennen voor de periode van de schorsing.




D'autres ont cherché : alimentaire lorsqu'ils décident     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alimentaire lorsqu'ils décident ->

Date index: 2024-11-24
w