Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements d'instruments réglementaires déjà existants " (Frans → Nederlands) :

La mise en oeuvre devrait toutefois être couverte en grande partie par des amendements d'instruments réglementaires déjà existants (en particulier l'arrêté royal du 18 décembre 1998 réglementant la dissémination volontaire dans l'environnement ainsi que la mise sur le marché d'organismes génétiquement modifiés ou de produits en contenant).

De implementatie zou evenwel in grote mate worden gedekt door amendementen van reeds bestaande reglementaire akten (in het bijzonder het koninklijk besluit van 18 december 1998 dat regelt de doelbewuste introductie in het leefmilieu evenals van het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen of produkten die er bevatten).


La mise en oeuvre devrait toutefois être couverte en grande partie par des amendements d'instruments réglementaires déjà existants (en particulier l'arrêté royal du 18 décembre 1998 réglementant la dissémination volontaire dans l'environnement ainsi que la mise sur le marché d'organismes génétiquement modifiés ou de produits en contenant).

De implementatie zou evenwel in grote mate worden gedekt door amendementen van reeds bestaande reglementaire akten (in het bijzonder het koninklijk besluit van 18 december 1998 dat regelt de doelbewuste introductie in het leefmilieu evenals van het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen of produkten die er bevatten).


Comme madame la sénatrice le sait également, il existe toutefois plusieurs autres lois et potentiellement aussi d'autres instruments réglementaires tels que des arrêtés royaux, circulaires et accords de coopération qui devront être adaptés dans la mesure où ils renvoient à ces articles et qui témoignent de l'attention particulière avec laquelle est élaborée la politique de recherches, de poursuites et d'exécution des peines à l'égard de ces crimes.

Zoals mevrouw de senatrice ook weet zijn er echter verschillende andere wetten en mogelijkerwijze ook andere regelgevende instrumenten zoals koninklijke besluiten, omzendbrieven en samenwerkingsakkoorden die zullen moeten worden aangepast, die naar deze artikelen verwijzen en die een aanduiding zijn van de bijzondere aandacht waarmee het opsporings - , vervolgings - en strafuitvoeringsbeleid van deze misdrijven wordt uitgewerkt.


La première question qui se pose est celle de savoir quelles sont les dispositions réglementaires qui existent déjà.

De eerste vraag is welke reglementaire bepalingen er op dit ogenblik reeds bestaan.


Il existe déjà un instrument de moratoire harmonisé au niveau européen dans le cadre des procédures de résolution.

Er bestaat al een geharmoniseerd moratoriuminstrument op Europees niveau voor de afwikkelingsprocedures.


Exonération partielle d'amendes (Type 2) 16. Afin de bénéficier d'une exonération partielle d'amendes, le demandeur de clémence doit : a. fournir des éléments de preuve du cartel présumé qui apportent une valeur ajoutée significative par rapport aux éléments de preuve déjà en possession de l'ABC au moment de la demande, et b. se conformer à l'obligation de coopération détaillée à la Section IV. 3 des Lignes directrices. 17. La notion de valeur ajoutée significative vise la mesure dans laquelle les éléments de preuve fournis renforcent ...[+++]

Gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten (Type 2) 16. Om van een gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten te genieten moet de clementieverzoeker : a. bewijsmateriaal leveren van het vermeende kartel dat aanzienlijke toegevoegde waarde heeft in vergelijking met het bewijs waarover de BMA reeds beschikt op het ogenblik van het verzoek, en b. voldoen aan de medewerkingsplicht bedoeld in Sectie IV. 3 van de Richtsnoeren 17. Het begrip aanzienlijke toegevoegde waarde slaat op de mate waarin het verstrekte bewijsmateriaal, gezien de aard en/of de nauwkeurigheid ervan, het vermogen van de BMA versterkt om het bestaan van het vermeende kartel ...[+++]


Diverses tentatives ont déjà été entreprises par le passé pour réécrire le code de la route, mais dans la pratique, il est apparu que cela n'est pas si simple, ce pour différentes raisons : - étant donné que tous les articles sont adaptés, tout peut être remis en question par l'ensemble des parties prenantes - et elles sont très nombreuses - pour amender les textes de A à Z ; - un certain nombre de dispositions constituent une compétence régionale, comme la vitesse et le chargement, ce qui complique une nouvelle codification ; - une nouvelle codification du code de la route entraîne une cascade d' ...[+++]

In het verleden zijn er reeds verschillende pogingen ondernomen om de wegcode te herschrijven, maar in de praktijk is gebleken dat dit niet zo eenvoudig is om verschillende redenen: - aangezien alle artikelen worden aangepast, kan alles in vraag worden gesteld door alle stakeholders - en dat zijn er heel wat - om de teksten van A tot Z te amenderen; - een aantal bepalingen zijn een gewestelijke bevoegdheid, zoals de snelheid en de lading, wat een nieuwe codificatie bemoeilijkt; - een nieuwe codificatie van de wegcode heeft een cascade van reglementaire en operat ...[+++]


Aux Pays-Bas, il existe déjà un Bureau central de recouvrement judiciaire (Centraal Justitieel Incassobureau) chargé du traitement et de la perception effective de toutes les amendes (amendes de roulage, amendes infligées par un juge, amendes administratives).

In Nederland werkt men met een Centraal Jusitieel Incassobureau, die alle boetes verwerkt (verkeersboetes, boetes opgelegd door de rechter, administratieve boetes) en daadwerkelijk ook de boetes int.


Cet instrument existejà depuis bien avant 2012; il était déjà prévu par l'article 334 de la loi-programme du 27 décembre 2004 et le champ d'application a été étendu par l'article 194 de la loi-programme du 22 décembre 2008, grâce auquel il peut aussi être utilisé pour la compensation avec des amendes pénales.

Dit instrument bestaat al langer dan 2012; het werd reeds voorzien door artikel 334 van de Programmawet van 27 december 2004 en het toepassingsgebied werd uitgebreid door artikel 194 van de Programmawet van 22 december 2008 waardoor het ook kan gebruikt worden voor de compensatie met penale boetes.


Il se présente sous la forme de fiches thématiques qui, pour chaque sujet, synthétisent le contenu de la déclaration et du programme d'action, rappellent le cadre institutionnel, légal et réglementaire de la Belgique et insistent sur le suivi à donner à des projets déjà existants ainsi que sur des nouvelles mesures concrètes à prendre afin de matérialiser les propositions de la Conférence de Durban.

Het bestaat uit thematische fiches die voor elk onderwerp de inhoud van de verklaring en van het actieprogramma samenvatten, het institutionele, wettelijke en reglementaire kader in België schetsen en aandringen op de follow-up van bestaande projecten en op het nemen van nieuwe concrete maatregelen om de voorstellen van de conferentie van Durban concrete gestalte te geven.


w