Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendements mettent l'accent » (Français → Néerlandais) :

Les auteurs de ces amendements mettent tous l'accent sur la nécessité de limiter la concentration des pouvoirs et sur l'importance d'une participation plus large et plus active des citoyens au processus décisionnel.

De indieners van deze amendementen wijzen allen op de noodzaak om machtsconcentratie te beperken en op het belang van een ruimere en actievere deelname van de burgers aan het besluitvormingsproces.


Plusieurs amendements mettent l'accent sur la nécessité de coordonner l'action de tous les intervenants concernés, de préciser davantage ce que les plans d'urgence devraient comporter en ce qui concerne les informations et l'assistance à apporter aux passagers et d'imposer aux transporteurs aériens l'obligation de mettre en place des procédures en cas de perturbations de vols (considérant 10 bis (nouveau), article 5, paragraphe 5 et paragraphe 5 bis (nouveau)).

De behoefte aan gecoördineerd optreden door alle betrokken partijen, een nauwkeuriger indicatie over de invulling van noodplannen op het vlak van informatie en bijstand aan passagiers, en de concrete verplichting voor luchtvaartmaatschappijen om procedures in te voeren in geval van vluchtverstoringen, worden benadrukt in de desbetreffende amendementen (overweging 10 bis (nieuw), artikel 5, lid 5 en artikel 5, lid 5 bis (nieuw)).


— Enfin, les dispositions relatives aux amendes administratives mettent également l'accent sur les droits de la défense des personnes susceptibles de faire l'objet d'une telle amende.

— Ten slotte leggen de bepalingen met betrekking tot de administratieve geldboeten ook de nadruk op de rechten van de verdediging van de personen die het voorwerp kunnen uitmaken van een administratieve geldboete.


Par rapport aux amendes prévues dans le Code pénal, les amendes pénales fiscales reprises tant dans le CIR 1992 que dans le Code de la TVA, ne mettent pas l'accent sur l'aspect réprobation sociale d'un comportement déviant et ne renforcent pas le caractère dissuasif de l'incrimination pénale.

In verhouding tot de boeten voorzien in het Strafwetboek, benadrukken de fiscale strafrechtelijke boeten die zowel in het WIB 1992 als in het BTW-wetboek zijn opgenomen, niet het aspect van sociale afkering van afwijkend gedrag en versterken ze niet het ontradend karakter van de strafrechtelijke beschuldiging.


— Enfin, les dispositions relatives aux amendes administratives mettent également l'accent sur les droits de la défense des personnes susceptibles de faire l'objet d'une telle amende.

— Ten slotte leggen de bepalingen met betrekking tot de administratieve geldboeten ook de nadruk op de rechten van de verdediging van de personen die het voorwerp kunnen uitmaken van een administratieve geldboete.


Par rapport aux amendes prévues dans le Code pénal, les amendes pénales fiscales reprises tant dans le CIR 1992 que dans le Code de la TVA, ne mettent pas l'accent sur l'aspect réprobation sociale d'un comportement déviant et ne renforcent pas le caractère dissuasif de l'incrimination pénale.

In verhouding tot de boeten voorzien in het Strafwetboek, benadrukken de fiscale strafrechtelijke boeten die zowel in het WIB 1992 als in het BTW-wetboek zijn opgenomen, niet het aspect van sociale afkering van afwijkend gedrag en versterken ze niet het ontradend karakter van de strafrechtelijke beschuldiging.


Ces amendements mettent laccent sur le fait que les taux réduits de TVA auraient un impact positif en ce qu’ils reconfigureraient de nombreux secteurs de services, vu qu’ils réduiraient le niveau du travail non déclaré.

In deze amendementen wordt benadrukt dat verlaagde btw-tarieven vele dienstverlenende sectoren in positieve zin kunnen veranderen omdat daardoor de omvang van het verschijnsel zwartwerk afneemt.


Ces amendements mettent l'accent sur le fait que les montants proposés doivent être confirmés par un éventuel cadre financier pluriannuel.

Deze amendementen benadrukken dat de voorgestelde bedragen nog moeten worden bekrachtigd door een mogelijk meerjarig financieel kader.


D’après ma propre expérience et mes discussions avec des PME, je soutiens en particulier les amendements qui mettent davantage l’accent sur le potentiel d’innovation des PME et sur les obstacles particuliers qu’elles rencontrent, par exemple leur accès limité à des infrastructures de recherche.

Op basis van mijn eigen ervaring en contacten met MKB-bedrijven steun ik met name amendementen die meer het accent leggen op het innovatief potentieel van kleine en middelgrote bedrijven en de specifieke hinderpalen waarmee zij worden geconfronteerd, bijvoorbeeld om toegang te krijgen tot onderzoeksinfrastructuur.


Cet amendement du rapporteur tend à incorporer les amendements 2 et 3 de M. Jost Langendijk (AFET 2 et 3), qui mettent l'accent sur les conditions liées au respect des droits de l'homme, dans l'amendement 4 original du rapporteur qui insiste sur les conditions économiques et financières dont le déboursement des fonds est assorti.

Dit amendement van de rapporteur behelst opneming van amendementen 2 en 3 van de heer Joost Lagendijk (AFET 2 en 3), waarin hij de nadruk legt op de conditionaliteit van de verstrekte middelen ten aanzien van de mensenrechten, en het oorspronkelijke amendement 4 van de rapporteur waarin de nadruk wordt gelegd op de conditionaliteit op economisch en financieel gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements mettent l'accent ->

Date index: 2021-11-29
w