L'avis de la division de la VMM compétente pour le déversement d'eaux usées et l'émission de gaz résiduaires dans l'atmosphère contient au moins les données suivantes : 1° concernant le déversement d'eaux usées : a) une appréciation motivée de l'origine des eaux usées et de la compatibilité du déversement demandé avec le
programme général d'épuration et, en cas de déversement direct ou indirect dans des eaux
de surface, avec la qualité des eaux de surface ...[+++] réceptrices et avec les investissements envisagés pour l'épuration de ces eaux de surface ; b) le cas échéant, une proposition motivée de la charge polluante maximale admissible ; 2° concernant l'émission de gaz résiduaires dans l'atmosphère : a) une appréciation motivée de la compatibilité de l'émission demandée avec la qualité de l'air ambiant ; b) le cas échéant, une proposition motivée de l'émission maximale admissible ; § 6. Het advies van de afdeling van de VMM, bevoegd voor het lozen van afvalwater en de emissie van afvalgassen in de atmosfeer, bevat de volgende gegevens : 1° met betrekking tot het lozen van afvalwater : a) een gemotiveerde beoordeling van de herkomst van het afvalwater en de verenigbaarheid van de aangevraagde lozing met het algemene wate
rzuiveringsprogramma en, in geval van rechtstreekse of onrechtstreekse lozing in oppervlaktewater, met de kwaliteit van het ontvangende oppervlaktewater en met de geplande investeringen voor de zuivering van dat oppervlaktewater; b) in voorkomend geval, een gemotiveerd voorstel van de maximaal toelaatbar
...[+++]e vuilvracht; 2° met betrekking tot de emissie van afvalgassen in de atmosfeer : a) een gemotiveerde beoordeling van de verenigbaarheid van de aangevraagde emissie met de kwaliteit van de omgevingslucht; b) in voorkomend geval, een gemotiveerd voorstel van de maximaal toelaatbare emissie. §6.