Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "améliorer l'adaptabilité attirer " (Frans → Nederlands) :

31. Les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale doivent se traduire par des priorités claires et mesurables: faire du travail une véritable option pour tous, attirer davantage de personnes sur le marché du travail, améliorer l'adaptabilité, investir dans le capital humain, moderniser la protection sociale, favoriser l'égalité des chances, notamment entre les hommes et les femmes, et promouvoir l'inclusion sociale.

31. De doelstellingen volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit en versterking van de sociale samenhang moeten worden vertaald in duidelijke en meetbare prioriteiten : arbeid als reële keuze voor iedereen aanbieden, meer mensen de arbeidsmarkt op krijgen, het aanpassingsvermogen verbeteren, investeren in menselijk kapitaal, de sociale bescherming moderniseren, gelijke kansen bevorderen met name voor mannen en vrouwen, en sociale insluiting bevorderen.


Les réformes du marché du travail portant sur la formation qui visent à attirer plus de gens vers l'emploi et à améliorer l'adaptabilité des salariés et des entreprises doivent s'accompagner de réformes des systèmes d'éducation et de formation.

De hervormingen van een arbeidsmarktgeoriënteerde opleiding teneinde meer mensen werk te verschaffen en het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven te verhogen moeten hand in hand gaan met hervormingen van de onderwijs- en opleidingssystemen.


Les réformes du marché du travail portant sur la formation qui visent à attirer plus de gens vers l'emploi et à améliorer l'adaptabilité des salariés et des entreprises doivent s'accompagner de réformes des systèmes d'éducation et de formation.

De hervormingen van een arbeidsmarktgeoriënteerde opleiding teneinde meer mensen werk te verschaffen en het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven te verhogen moeten hand in hand gaan met hervormingen van de onderwijs- en opleidingssystemen.


Le rapport insiste sur le fait que le succès de la création de plus d'emplois dépendra de la réalisation des quatre conditions clés suivantes: améliorer l'adaptabilité, attirer davantage de personnes sur le marché du travail, investir davantage et plus efficacement dans le capital humain, assurer la mise en oeuvre effective des réformes par une meilleure gouvernance.

De belangrijkste boodschap in het verslag is dat er voor het scheppen van meer werkgelegenheid aan vier essentiële eisen moet zijn voldaan: het aanpassingsvermogen moet worden vergroot, de arbeidsmarkt moet meer mensen aantrekken, er moet meer en efficiënter in menselijk kapitaal worden geïnvesteerd en er moet worden gezorgd voor een daadwerkelijke doorvoering van de hervormingen door betere governance


3. Créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité en attirant davantage de personnes sur le marché de l'emploi ou dans l'activité entrepreneuriale, en améliorant l'adaptabilité de la main-d'œuvre et des entreprises et en renforçant l'investissement dans le capital humain.

3. meer en betere banen scheppen door meer mensen aan het werk te helpen of tot het ondernemerschap te bewegen, het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven te vergroten en meer te investeren in menselijk kapitaal.


(1 quinquies) Selon les conclusions du Conseil européen de printemps, qui s'est tenu les 22 et 23 mars 2005, les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail et de cohésion sociale doivent se traduire par des priorités claires et mesurables: attirer et retenir davantage de personnes sur le marché du travail sur la base des principes de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, et moderniser les systèmes de protection sociale; alléger les charges administratives, notamment pour les petites et moyennes entreprises; améliorer ...[+++]

(1 quinquies) Overeenkomstig de conclusies van de voorjaarszitting van de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen volledige werkgelegenheid, kwaliteit en productiviteit op het werk en sociale insluiting hun weerslag vinden in duidelijke en meetbare prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, op basis van gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannen en vrouwen, en de modernisering van de socialezekerheidsstelsels; de administratieve lasten met name voor kleine en middelgrote ondernemingen verlagen; het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en de flexibiliteit van de arbei ...[+++]


(1 quinquies) Conformément aux conclusions du Conseil européen de printemps, qui s'est tenu les 22 et 23 mars 2005, les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail et de cohésion sociale doivent se traduire par des priorités claires: attirer davantage de personnes sur le marché du travail sur la base du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre les deux sexes, et moderniser les systèmes de protection sociale; alléger les charges administratives, notamment pour les petites et moyennes entreprises; améliorer l'adaptab ...[+++]

(1 quinquies) Overeenkomstig de conclusies van de voorjaarszitting van de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen volledige werkgelegenheid, kwaliteit en productiviteit op het werk en sociale insluiting hun weerslag vinden in duidelijke prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, op basis van gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannen en vrouwen, en de socialezekerheidsstelsels moderniseren; de administratieve lasten met name voor middelgrote en kleine ondernemingen verlagen; het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en de flexibiliteit van de arbeidstijden en de arbei ...[+++]


(1 quinquies) Selon les conclusions du Conseil européen de printemps, qui s'est tenu les 22 et 23 mars 2005, les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail et de cohésion sociale doivent se traduire par des priorités claires et mesurables: attirer et retenir davantage de personnes sur le marché du travail sur la base des principes de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, et moderniser les systèmes de protection sociale; alléger les charges administratives, notamment pour les petites et moyennes entreprises; améliorer ...[+++]

(1 quinquies) Overeenkomstig de conclusies van de voorjaarszitting van de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen volledige werkgelegenheid, kwaliteit en productiviteit op het werk en sociale insluiting hun weerslag vinden in duidelijke en meetbare prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, op basis van gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannen en vrouwen, en de modernisering van de socialezekerheidsstelsels; de administratieve lasten met name voor kleine en middelgrote ondernemingen verlagen; het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en de flexibiliteit van de arbei ...[+++]


Le rapport insiste sur le fait que le succès de la création de plus d'emplois dépendra de la réalisation des quatre conditions clés suivantes: améliorer l'adaptabilité, attirer davantage de personnes sur le marché du travail, investir davantage et plus efficacement dans le capital humain, assurer la mise en oeuvre effective des réformes par une meilleure gouvernance.

De belangrijkste boodschap in het verslag is dat er voor het scheppen van meer werkgelegenheid aan vier essentiële eisen moet zijn voldaan: het aanpassingsvermogen moet worden vergroot, de arbeidsmarkt moet meer mensen aantrekken, er moet meer en efficiënter in menselijk kapitaal worden geïnvesteerd en er moet worden gezorgd voor een daadwerkelijke doorvoering van de hervormingen door betere governance


Ces défis sont de promouvoir l’adaptabilité des entreprises et des travailleurs, d’attirer davantage de citoyens sur le marché du travail, d’améliorer la qualité de l’emploi et d’encourager l’investissement dans le capital humain.

Deze zijn: de bevordering van een grotere aanpasbaarheid van ondernemingen en werknemers, de verhoging van de participatie aan de arbeidsmarkt, de verbetering van de kwaliteit van de werkgelegenheid en het aanmoedigen van investeringen in menselijk kapitaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

améliorer l'adaptabilité attirer ->

Date index: 2023-01-04
w