1. estime que les changements démographiques défavorables qui se produisent actuellement constituent un problème grave et un défi pour l'Union européenne, les gouvernements des États membr
es et les autorités régionales; souligne que la crise qui peut en découler est susceptible de réduire à néant de nombreuses politiques européennes, notamment la politique de cohésion, et que, pour relever convenablement ces défis, il
est indispensable d'analyser de façon approfondie les raisons et les effets potentiels de cette crise, en tenant compte en
particuli ...[+++]er de son incidence sur la politique régionale; 1. is van oordeel dat de momenteel in de Europese Unie plaatsvindende negatieve demografische veranderingen de regeringen van
de lidstaten en de regionale autoriteiten voor ernstige problemen en uitdagingen stellen; wijst erop dat deze veranderingen een crisis kunnen veroorzaken die zou kunnen leiden tot het mislukken van Europees beleid op tal van gebieden, waaronder het cohesiebeleid; benadrukt dat voor een passende reactie op deze uitda
gingen een grondige analyse noodzakelijk is van de oorzaken en mogelijke gevolgen van de crisis
...[+++], met name van de invloed ervan op regionaal beleid;