Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annonce qu'elle adopte » (Français → Néerlandais) :

Si la Banque adopte un règlement de non-reconnaissance (auquel cas les banques belges sont tenues d'appliquer un pourcentage de coussin contracyclique de 2,5 % pour leurs expositions), ou si elle adopte un pourcentage compris entre 2,5 % et celui de l'Etat membre, elle est tenue de le notifier au CERS, à l'autorité macroprudentielle de l'Etat membre et à la BCE en vertu de la recommandation n° 2014/1.

Indien de Bank een reglement tot niet-erkenning aanneemt (in welk geval Belgische banken voor hun blootstellingen een contracyclisch bufferpercentage van 2,5 % dienen toe te passen), of indien zij een percentage aanneemt dat tussen 2,5 % en het percentage van de lidstaat ligt, dient zij op grond van Aanbeveling nr. 2014/1 het ESRB, de macroprudentiële autoriteit van de lidstaat en de ECB daarover in te lichten.


Elles ont jusque vendredi pour annoncer qu'elles déposent les armes.

Zij krijgen tot vrijdag de tijd om aan te geven of ze de wapens zullen neerleggen.


Au conseil d'administration de l'Agence, où sont représentées les différents Régions, la Région flamande a annoncé qu'elle réduisait de moitié sa contribution.

Tijdens de raad van bestuur van het Agentschap voor buitenlandse handel, waarin de verschillende Gewesten vertegenwoordigd zijn, heeft het Vlaams Gewest meegedeeld dat het aandeel van het Vlaams Gewest gehalveerd zal worden.


Lors du conseil d’administration de l’Agence pour le commerce extérieur du 25 septembre 2014, il a été confirmé que la Région flamande diminuera sa dotation de moitié. Les autres Régions ont annoncé qu’elles ajusteront leurs dotations à cette décision, selon la règle de 3.

Tijdens de raad van bestuur van het Agentschap voor buitenlandse handel van 25 september 2014 werd bevestigd dat het Vlaamse Gewest haar dotatie zal halveren en hebben de andere Gewesten aangekondigd dat zij hun dotaties hieraan zullen aanpassen, volgens de regel van 3.


5. a) Pouvez-vous décrire les différences entre la formation exigée pour les télépilotes et celle actuellement exigée pour la licence de pilote d'ULM par exemple? b) Comment est-il possible par ailleurs, que des écoles puissent déjà proposer des formations dont elles annoncent qu'elles correspondent aux futures exigences d'un arrêté royal non encore signé? c) Faut-il penser que le texte a déjà été diffusé? d) Si c'est le cas, serait-il possible d'en avoir connaissance?

5. a) In welke opzichten verschilt de opleiding tot bestuurder van een telegeleid luchtvaartuig van bijvoorbeeld de opleiding die momenteel verplicht is voor wie een vergunning als ulv-piloot wil behalen? b) Hoe komt het trouwens dat bepaalde scholen nu al opleidingen aanbieden en verklaren dat ze in overeenstemming zijn met de toekomstige vereisten, terwijl het koninklijk besluit nog niet is uitgevaardigd? c) Werd de tekst dan al openbaar gemaakt? d) Zo ja, kunnen we er kennis van nemen?


Elle annonce qu'elle déposera un amendement dans ce sens. S'il est adopté, il faudra définir aussi ce que l'on entend par « donneur A » et « donneur B ».

Zij kondigt aan een amendement in die zin in te dienen en, wanneer dit zou worden aanvaard, moeten er ook definities worden gegeven van de « donor A » en de « donor B ».


Elle annonce qu'elle déposera un amendement dans ce sens. S'il est adopté, il faudra définir aussi ce que l'on entend par « donneur A » et « donneur B ».

Zij kondigt aan een amendement in die zin in te dienen en, wanneer dit zou worden aanvaard, moeten er ook definities worden gegeven van de « donor A » en de « donor B ».


La SNCB a annoncé qu'elle octroierait, à partir du 1 septembre, une compensation aux voyageurs dont le train a subi au moins 25 fois durant six mois un retard d'au moins un quart d'heure sur une même ligne et ce, à condition que le retard ne soit pas la conséquence de travaux préalablement annoncés, de grèves ou de cas de force majeure.

De NMBS kondigt aan vanaf 1 september 2006 een compensatie toe te kennen aan reizigers waarvan de trein minstens 25 keer gedurende 6 maanden een vertraging van minstens een kwartier op eenzelfde lijn heeft opgelopen en dit op voorwaarde dat de vertraging niet het gevolg is van vooraf aangekondigde werkzaamheden, stakingen of van gevallen van overmacht.


Elle a annoncé qu'elle avait l'intention, de cette façon, d'améliorer la sécurité dans les complexes sportifs belges.

Zij kondigde aan dat het haar bedoeling was hiermee ook de veiligheid in de Belgische sportcomplexen te verbeteren.


Elle a en effet annoncé qu'elle se rallierait à l'action des groupes qui luttent contre la pauvreté et qu'elle accrocherait un chiffon blanc à la fenêtre de son habitation et de son cabinet pour « symboliser sa détermination à participer à la lutte commune contre la pauvreté qui touche les enfants, les parents isolés, les chômeurs, etc».

Ze liet namelijk weten dat ze zich zou aansluiten bij de actiegroepen tegen armoede en een geknoopt, wit laken aan het raam zou hangen van haar huis in Merchtem en haar kabinet in Brussel `als symbool van onze vastberadenheid om samen te strijden tegen armoede bij kinderen, alleenstaande ouders, bejaarden, werklozen, enzovoort'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annonce qu'elle adopte ->

Date index: 2023-01-20
w