Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce
Annonce classée
Annonce d'incendie
Annonce préliminaire
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annoncer les attractions d'un parc de loisirs
Annoncer les numéros du bingo
Corps d'annonce
Installation d'annonce
Petite annonce
Poste spécial avec annonce parlée
Poste spécial avec annonce publique
Poste spécial de recherche de personnes
Première annonce

Vertaling van "annoncé qu'il tiendrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annonce préliminaire | première annonce

eerste aankondiging




poste spécial avec annonce parlée | poste spécial avec annonce publique | poste spécial de recherche de personnes

speciale toestellen met pagineringsluidsprekers


annoncer les numéros du bingo

bingonummers aankondigen | bingonummers bekendmaken


annoncer les attractions d'un parc de loisirs

attracties in een attractiepark aankondigen | attracties in een pretpark aankondigen


annoncer la sortie de nouveaux livres

reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi votre collègue flamand Ben Weyts a-t-il annoncé qu'il tiendrait compte, dans le cadre de la révision du Vademecum Fietsvoorzieningen, le vade-mecum de l'infrastructure cyclable, du fait que les vélos actuels sont de plus grande dimension.

Uw Vlaamse collega, Ben Weyts, heeft daarom aangekondigd dat er bij de herziening van het "Vademecum Fietsvoorzieningen" rekening gehouden zal worden met de grotere afmetingen van de huidige fietsen.


Dans son plan d’investissement pour l’Europe, la Commission avait déjà annoncé qu’elle tiendrait compte favorablement de ces contributions dans le cadre du Pacte, et cette idée a été reprise par le Conseil européen de décembre 2014.

In haar investeringsplan voor Europa had de Commissie al aangekondigd in het kader van het pact gunstig te zullen staan ten aanzien van dergelijke bijdragen, hetgeen in december 2014 werd herhaald door de Europese Raad.


Ce type de perruque ne tiendrait qu'une demi-année, si l'on en croit les personnes qui doivent en porter quotidiennement.

Dergelijke pruik zou maar een half jaar meegaan, getuigen mensen die ze dagdagelijks moeten opzetten.


Lors de la discussion menée au sein de la Tweede Kamer, votre homologue néerlandais Bert Koenders a déclaré qu'il soutient la motion et tiendrait compte de la résolution lors de la réunion du Groupe de travail à composition non limitée.

Uw Nederlandse collega Bert Koenders heeft tijdens de bespreking in de Tweede Kamer verklaard dat hij de motie steunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Face à une telle situation, que peut faire la communauté internationale, l'UE et la Belgique pour tenter de donner toutes leurs chances aux difficiles négociations menées par l'ONU? b) Celle-ci a annoncé qu'un nouveau round de discussions se tiendrait à partir du 14 janvier 2016, mais aucun lieu n'a été précisé et les belligérants ne semblent toujours pas disposés à vraiment négocier.

1. Wat kunnen de internationale gemeenschap, de EU en België in het licht van die situatie ondernemen teneinde te trachten de moeizame onderhandelingen van de VN alle kansen te geven? b) De VN hebben aangekondigd dat er vanaf 14 januari 2016 een nieuwe gespreksronde zou plaatsvinden, maar er werd geen ontmoetingsplaats afgesproken; de strijdende partijen lijken nog altijd niet bereid tot echte onderhandelingen.


Pour les annonces dans les trains, le personnel d'accompagnement doit respecter les lois linguistiques, même si le client est au coeur de toutes ses préoccupations: - sur le territoire néerlandophone, les annonces ont lieu en néerlandais; - sur le territoire francophone, les annonces ont lieu en français; - sur le territoire gemanophone, les annonces ont lieu d'abord en allemand et ensuite en Français; - sur le territoire francophone avec facilités: annonces dans les deux langues du pays, en français d'abord; - sur le territoire néerlandophone avec facilités: annonces dans les deux langues du pays, en néerlandais d'abord; - sur le territoire de Bruxelle ...[+++]

Voor de aankondigingen in de treinen moet het begeleidingspersoneel de taalwetten naleven, ook al staat de klant volledig centraal in zijn bekommernissen: - in het Nederlandse taalgebied gebeuren de aankondigingen in het Nederlands; - in het Franse taalgebied gebeuren de aankondigingen in het Frans; - in het Duitse taalgebied gebeuren de aankondigingen eerst in het Duits en dan in het Frans; - in het Franse taalgebied met faciliteiten: aankondiging in de beide landstalen, eerst in het Frans; - in het Nederlandse taalgebied met faciliteiten: aankondiging in de beide landstalen, eerst in het Nederlands; - op het grondgebied van Brussel Hoofdstad: aankondi ...[+++]


La présidence a annoncé que la prochaine session du Conseil "Agriculture et pêche" se tiendrait à Bruxelles le 18 septembre 2006.

Het voorzitterschap verklaarde dat de volgende Raad Landbouw en Visserij op 18 september 2006 in Brussel zal worden gehouden.


M.Gallagher a annoncé qu'une conférence se tiendrait en avril sur le "Développement durable dans une Europe élargie".

Gallagher kondigde aan dat er in april een conferentie zal worden gehouden over duurzame ontwikkeling in het Europa van na de uitbreiding.


À l'issue d'un bref débat d'orientation, la présidence a annoncé qu'elle rédigerait un "document exposant les questions clés" en coopération avec la Commission, qui tiendrait compte des contributions d'autres formations du Conseil; ce document sera soumis pour approbation au Conseil lors de sa session du 5 mars en tant que contribution du Conseil servant de base au Conseil européen de Barcelone.

Na een kort oriënterend debat verklaarde het voorzitterschap dat het in samenwerking met de Commissie een "kernpuntendocument" zal opstellen waarin de bijdragen van andere Raadsformaties zullen worden verwerkt; dit document zal op 5 maart 2002 ter goedkeuring aan de Raad worden voorgelegd als de basisbijdrage van de Raad aan de Europese Raad van Barcelona.


En conclusion de la réunion avec la délégation du PE, la présidente du Conseil a déclaré que le Conseil tiendrait compte de la position du PE lors de l'établissement de son projet de budget 2000.

Tot besluit van deze ontmoeting met de delegatie van het Europees Parlement merkte de voorzitter van de Raad op dat zijn instelling bij de vaststelling van de begroting voor het jaar 2000 rekening zal houden met de standpunten van het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncé qu'il tiendrait ->

Date index: 2021-12-02
w