Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "année d'affiliation lui restent acquis " (Frans → Nederlands) :

Les droits que s'est constitué l'Affilié pendant cette année d'affiliation lui restent acquis.

De rechten die de Aangeslotene gedurende dit jaar opbouwt, blijven verworven.


En cas de décès de l'affilié avant ce terme, Ethias est libérée de tout engagement et les primes versées lui restent acquises.

Indien de aangeslotene overlijdt vóór de vastgestelde einddatum, is Ethias vrijgesteld van elke verbintenis en de gestorte premies blijven door haar verworven.


La communauté doit récompenser le bénéficiaire pour les années qui lui restent à vivre — sur la base d'une estimation — après la dissolution du mariage (amendement nº 9 — article 1405/1 nouveau, § 2, du Code civil).

Het gemeenschappelijk vermogen dient de begunstigde te vergoeden voor de jaren die hij — naar verwachting — nog zal leven na de ontbinding van het huwelijk (amendement nr. 9 — nieuw artikel 1405/1, § 2 van het Burgerlijk Wetboek).


La communauté doit récompenser le bénéficiaire pour les années qui lui restent à vivre — sur la base d'une estimation — après la dissolution du mariage (amendement nº 9 — article 1405/1 nouveau, § 2, du Code civil).

Het gemeenschappelijk vermogen dient de begunstigde te vergoeden voor de jaren die hij — naar verwachting — nog zal leven na de ontbinding van het huwelijk (amendement nr. 9 — nieuw artikel 1405/1, § 2 van het Burgerlijk Wetboek).


Les droits acquis des affiliés qui sont sortis du régime de pension de l'organisateur avant l'entrée en vigueur du présent règlement et/ou de leurs ayants droit restent déterminés par le règlement qui était en vigueur au moment de leur sortie, sauf dispositions légales contraires.

De verworven rechten van de aangeslotenen die uitgetreden zijn uit het pensioenstelsel van de inrichter vóór de inwerkingtreding van dit reglement en/of van hun rechthebbenden blijven bepaald door het reglement dat van kracht was bij hun uittreding, behoudens andersluidende wettelijke bepalingen.


Art. 5. Les remboursements des frais de fonctionnement du SPF, effectués par les Régions pour les années 2000 à 2004, sur base des accords entre l'autorité fédérale et les Régions dans le cadre de l'exécution du Règlement (CEE) nº 1101/89 du Conseil du 27 avril 1989 relatif à l'assainissement structurel dans la navigation intérieure, restent acquis.

Art. 5. De terugbetalingen van de werkingskosten van de FOD die de gewesten hebben verricht voor de jaren 2000 tot en met 2004 op basis van de afspraken tussen de federale overheid en de gewesten in het kader van de uitvoering van Verordening (EEG) nr. 1101/89 van de Raad van 27 april 1989 betreffende de structurele sanering van de binnenvaart, blijven verworven.


Les droits en pension de retraite restent acquis : le montant inscrit sur le compte individuel du membre est augmenté chaque année de l'intérêt garanti et de l'éventuelle distribution du résultat.

De rechten op rustpensioen blijven verworven : het bedrag op de individuele rekening van het lid wordt elk jaar vermeerderd met de gewaarborgde intrest en de eventuele verdeling van het resultaat.


Le CD&V a lancé une croisade contre la réutilisation des emballages, alors que la priorité de la réutilisation sur le recyclage lui semble un principe acquis depuis des années.

De CD&V heeft een kruistocht gelanceerd tegen het hergebruik van verpakkingen, terwijl men het er toch al jaren over eens is dat de voorkeur moet gaan naar hergebruik boven recyclage.


7. Si un État membre a constitué un dépôt portant intérêt ou s’est acquitté d’une amende annuelle au titre d’une année civile donnée et que le Conseil conclut ultérieurement, conformément à l’article 10, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1176/2011, que l’État membre a pris au cours de ladite année les mesures correctives recommandées, le dépôt constitué au titre de cette année-là majoré des intérêts acquis ou l’amende payée au titre de cette année-là lui sont restitués pro rata temporis.

7. Als een lidstaat voor een bepaald kalenderjaar een rentedragend deposito heeft vastgezet of een jaarlijkse boete heeft betaald en de Raad daarna overeenkomstig artikel 10, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1176/2011 concludeert dat de lidstaat de aanbevolen corrigerende maatregelen in de loop van dat jaar genomen heeft, wordt de voor dat jaar vastgezette deposito, samen met de opgebouwde rente, of de voor dat jaar betaalde boete aan de lidstaat pro rata temporis terugbetaald.


Les États membres prennent les mesures pour assurer le maintien des droits à pension acquis aux affiliés qui ont quitté le régime complémentaire de pension pour aller travailler dans un autre État membre à un niveau comparable à celui dont bénéficient les affiliés pour lesquels des cotisations ne sont plus versées mais qui restent dans le même État membre.

Voor personen voor wie geen bijdragen aan een aanvullende pensioenregeling meer worden betaald omdat ze in een andere lidstaat zijn gaan werken, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat hun verworven pensioenrechten behouden blijven in dezelfde mate als voor deelnemers voor wie geen bijdragen meer worden betaald, maar die in dezelfde lidstaat zijn gebleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année d'affiliation lui restent acquis ->

Date index: 2024-01-16
w