Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années d'expérience exigées " (Frans → Nederlands) :

Art. 412. Les services accomplis dans le secteur privé ou en tant qu'indépendant sont également admis à condition que ces services aient constitué une exigence requise lors du recrutement et à concurrence du nombre d'années d'expérience exigées lors du recrutement.

Art. 412. Met de diensten verricht in de privésector of als zelfstandige wordt eveneens rekening gehouden op voorwaarden dat deze diensten voldoen aan een bij de aanwerving gestelde eis en rekening houdend met het aantal jaren ervaring dat vereist wordt bij de aanwerving.


Lors de la nomination au stage, le traitement est fixé en prenant uniquement en considération deux années au titre de l'expérience exigée, conformément au § 1, alinéa 1, comme condition de participation au concours d'admission au stage.

Bij de benoeming tot de stage, wordt de wedde vastgesteld door enkel een periode van twee jaar in aanmerking te nemen die geldt als de ervaring vereist overeenkomstig § 1, eerste lid, als voorwaarde voor deelname aan het vergelijkend toelatingsexamen tot de stage.


2. Expérience exigée à la date limite d'inscription : SOIT Une expérience exigée à la date limite d'inscription de minimum deux années d'expérience pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants : . audit interne ou externe; . évaluation de la qualité du système de contrôle interne ou externe et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système; . management du risque (non financier); " . compliance" , " business continuity management" , gestion des incidents, m ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL een vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum van minimum twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van de volgende domeinen : . interne of externe audit; . evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen; (niet-financieel) risk management; . compliance, business continuity management, incident management, anti-fraude management of procesverbetering; . integreren van risk management in de processen en planning van een organisatie; . verzekeren ...[+++]


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente dans une fonction similaire d'ouvrier de fouilles archéologiques de minimum une année est exigée.

2. Vereiste werkervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele werkervaring van ten minste één jaar als werknemer archeologische opgravingen.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente dans une fonction similaire d'ouvrier de fouilles archéologiques de minimum une année est exigée. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 8 mai 2015 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne info 0800-505 55 ou via www.selor.be

Solliciteren kan tot 8 mei 2015 via www.selor.be De functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kunt u bekomen bij SELOR : infolijn 0800-505 55 of via www.selor.be


Toutefois, l'année d'expérience professionnelle visée au premier alinéa ne peut pas être exigée si le titre de formation que possède le demandeur certifie une formation réglementée.

De in de eerste lid bedoelde beroepservaring van één jaar kan echter niet worden geëist wanneer de aanvrager met het opleidingsbewijs een gereglementeerde opleiding heeft afgesloten.


Etant donné que l'avocat désigné n'a en outre pas nécessairement suivi les formations qui sont exigées de la part du juge au tribunal de l'application des peines, n'a pas nécessairement les cinq années d'expérience professionnelle utile qui sont exigées des assesseurs et ne doit pas fournir la preuve d'une connaissance quelconque dans la matière de l'assesseur qu'il remplace et qui est spécialisé soit en matière pénitentiaire, soit en réinsertion sociale, soit en psychologie clinique, cet aspect serait absent du délibéré de la chambre ...[+++]

Aangezien de aangewezen advocaat bovendien niet noodzakelijk de opleidingen heeft gevolgd die van de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank worden vereist, niet noodzakelijk de vijf jaar nuttige beroepservaring heeft die van de assessoren wordt vereist en niet het bewijs dient te leveren van enige kennis in de materie van de assessor die hij vervangt en die gespecialiseerd is in hetzij penitentiaire zaken, hetzij sociale re-integratie, hetzij klinische psychologie, zou dat aspect afwezig zijn in de beraadslaging van de strafuitvoeringskamer of van de kamer voor de bescherming van de maatschappij en zou één van de leden bijgevolg de fact ...[+++]


Cette condition n'est pas exigée lorsque le directeur est porteur d'un diplôme d'ingénieur industriel et compte au moins dix années d'expérience professionnelle;

Deze voorwaarde wordt niet vereist wanneer de directeur houder is van een diploma van industrieel ingenieur en ten minste tien jaar beroepservaring heeft;


2. Expérience exigée à la date de clôture des inscriptions: minimum deux années d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine des méthodes standards de Business Process Modeling ou d'analyse fonctionnelle.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum twee jaar relevante professionele ervaring in de materie van standaardmethodes van Business Process Modeling of in functionele analyse.


En outre, certaines parties requérantes, à savoir celles qui sont juristes de parquet ou référendaires, ont bel et bien un intérêt au moyen, parce qu'il n'est pas tenu compte de l'expérience acquise par elles en tant que collaboratrices de la justice - indépendamment du fait que ces parties ne comptent actuellement pas encore les vingt années d'expérience exigées par les dispositions attaquées.

Bovendien hebben een aantal verzoekende partijen, namelijk zij die parketjurist of referendaris zijn, wel degelijk belang bij het middel, omdat met de door hen opgebouwde ervaring als medewerkers van het gerecht - los van het feit dat die ervaring thans nog niet de door de bestreden bepalingen vereiste twintig jaar kan bedragen - geen rekening wordt gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années d'expérience exigées ->

Date index: 2023-12-28
w