Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Traduction de «années précédant l'inscription » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 297. Une entreprise d'assurance agréée conformément au Titre I du présent Livre peut renoncer à son agrément et demander son inscription conformément au présent Chapitre si: 1° elle remplit toutes les conditions énumérées à l'article 298; 2° le seuil énoncé à l'article 298, 3°, d) n'a pas été dépassé durant les trois années précédant la demande et, selon les prévisions, n'est pas susceptible d'être dépassé au cours des cinq années suivant la demande; 3° elle renonce à son agrément conformément à l'article ...[+++]

Art. 297. Een verzekeringsonderneming die overeenkomstig Titel I van dit Boek een vergunning heeft verkregen, kan afstand doen van haar vergunning en vragen om ingeschreven te worden overeenkomstig dit Hoofdstuk, indien: 1° zij voldoet aan alle in artikel 298 opgesomde voorwaarden; 2° de in artikel 298, 3°, d) genoemde ondergrens in de laatste drie jaar vóór de aanvraag niet werd overschreden en naar verwachting niet zal worden overschreden in de vijf jaar na de aanvraag; 3° zij afstand doet van haar vergunning overeenkomstig artikel 538, met dien verstande dat paragraaf 6 van het genoemde artikel 538 niet van toepassing is wanneer de ...[+++]


La décision sur recours vaut inscription dans les budgets communaux au 1 novembre de l'année précédant celle pour laquelle la dotation est prévue'.

De beslissing aangaande het beroep geldt als inschrijving in de gemeentebegroting op 1 november van het jaar voorafgaand aan het jaar waarvoor de dotatie bestemd is'.


La décision sur recours vaut inscription dans les budgets communaux au 1 novembre de l'année précédant celle pour laquelle la dotation est prévue ».

De beslissing aangaande het beroep geldt als inschrijving in de gemeentebegroting op 1 november van het jaar voorafgaand aan het jaar waarvoor de dotatie bestemd is ».


1. L'INAMI octroie automatiquement l'allocation de pratique sur base des données disponibles relatives à l'agrément du médecin-généraliste, au code de situation (actif/non actif dans le cadre de l'assurance maladie), au nombre de prestations portées en compte à l'assurance maladie (au cours de la deuxième année précédant l'année de l'allocation) et à l'inscription au service de garde.

1. Het RIZIV kent de praktijktoelage automatisch toe op basis van de beschikbare gegevens over de erkenning van de huisarts, de situatiecode (actief versus niet actief in het kader van de ziekteverzekering), het aantal aan de ziekteverzekering aangerekende prestaties (in het tweede jaar voorafgaand aan het jaar van de toelage) en de inschrijving in de wachtdienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière de ce qui précède, la Cour d'arbitrage de l'époque a annulé l'article 365, § 2, alinéa 1, d), du Code judiciaire, modifié par la loi du 27 décembre 2002, en ce que cet article, se référant à l'article 365, § 2, alinéa 1, a), dispose que les quatre premières années d'inscription au barreau ne sont pas prises en compte pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire des magistrats.

In het licht van het voorgaande heeft het toennalige Arbitragehof artikel 365, § 2, eerste lid, d), van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij wet van 27 december 2002, vernietigd in zoverre met verwijzing naar artikel 365, § 2, eerste lid, a), de eerste vier jaren van inschrijving bij de balie voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van magistraten niet in aanmerking komen.


À la lumière de ce qui précède, la Cour d'arbitrage a annulé l'article 365, § 2, alinéa premier, d), du Code judiciaire, modifié par la loi du 27 décembre 2002, en ce que cet article, se référant à l'article 365, § 2, alinéa premier, a), dispose que les quatre premières années d'inscription au barreau ne sont pas prises en compte pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire des magistrats.

In het licht van het voorgaande heeft het Arbitragehof artikel 365, § 2, eerste lid, d), van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij wet van 27 december 2002, vernietigd in zoverre met verwijzing naar artikel 365, § 2, eerste lid, a), de eerste vier jaren van inschrijving bij de balie voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van magistraten niet in aanmerking komen.


La décision sur recours vaut inscription dans les budgets communaux au 1 novembre de l'année précédant celle pour laquelle la dotation est prévue».

De beslissing aangaande het beroep geldt als inschrijving in de gemeentebegroting op 1 november van het jaar voorafgaand aan het jaar waarvoor de dotatie bestemd is».


Le présent amendement vise à supprimer cette injustice en permettant à tous les travailleurs étudiants de réduire leur stage d'attente (de maximum 78 jours), quel que soit le trimestre au cours duquel (desquels) ils ont travaillé au cours de l'année précédent leur inscription comme demandeur d'emploi.

Dit amendement strekt om die onrechtvaardigheid op te heffen door toe te staan dat de wachttijd voor alle jobstudenten (met maximum 78 dagen) wordt verminderd, ongeacht in welk kwartaal of in welke kwartalen ze hebben gewerkt in de loop van het jaar voor hun inschrijving als werkzoekende.


A l'article 3 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 4° quater, a), inséré par le décret du 25 novembre 2011, les mots « qui, à la date d'inscription ou au 1 septembre suivant l'inscription » sont remplacés par les mots « qui, à la date d'entrée prévue à l'école » ; 2° au point 8°, modifié par les décrets des 9 juillet 2010 et 17 juin 2011, le membre de phrase «, § 4, ou respectivement au 1 février de l'année scolaire précédant le ...[+++]

In artikel 3 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het punt 4° quater, a), ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011, worden de woorden "die op de dag van inschrijving of op 1 september die volgt op de inschrijving", vervangen door de woorden "die op de dag van de voorziene instap in de school"; 2° in het punt 8°, gewijzigd bij de decreten van 9 juli 2010 en 17 juni 2011, wordt de zinsnede ", § 4, of respectievelijk op 1 februari van het schooljaar voorafgaand aan de start van de driejaarlijkse periode voor scholengemeenschappen, vermeld in artikel 125quinquies, § 2," ...[+++]


À la lumière de ce qui précède, la Cour d'arbitrage a annulé l'article 365, §2, alinéa premier, d) du Code judiciaire, tel que modifié par la loi du 27 décembre 2002, pour autant que, par référence à l'article 365, §2, alinéa premier, a), les quatre premières années d'inscription au barreau n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire des magistrats.

In het licht van het voorgaande heeft het Arbitragehof artikel 365, §2, eerste lid, d) van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij wet van 27 december 2002, vernietigd in zoverre met verwijzing naar artikel 365, §2, eerste lid a) de vier eerste jaren van inschrijving bij de balie voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van magistraten niet in aanmerking komen. Het ging nogmaals om een programmawet.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     années précédant l'inscription     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années précédant l'inscription ->

Date index: 2022-06-21
w