Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Préclinique
Sans aucun composé chloré
TCF
TEC
Totalement exempt de chlore
Totalement sans chlore

Traduction de «apparaîtrait qu'aucun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


sans aucun composé chloré | totalement exempt de chlore | totalement sans chlore | TCF [Abbr.] | TEC [Abbr.]

totaal chloorvrij | TCF [Abbr.]


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la presse, il apparaitrait que malheureusement, aucun produit belge ne soit repris dans la liste des quelques 150 IG protégées dans le cadre de l'accord.

Op de lijst van een 150-tal producten waarvan in het kader van het verdrag de geografische aanduiding wordt beschermd, zou volgens de pers echter geen enkel Belgisch product voorkomen.


Les termes « en pareil cas » repris en son paragraphe 2 peuvent, en effet, s'interpréter comme renvoyant à l'hypothèse décrite au paragraphe 1 selon laquelle il apparaîtrait qu'aucun plan amiable ou judiciaire n'est possible en raison de l'insuffisance des ressources du requérant.

De woorden « in dergelijk geval » in paragraaf 2 ervan kunnen immers in die zin worden geïnterpreteerd dat zij verwijzen naar de hypothese die wordt omschreven in paragraaf 1, volgens welke zou blijken dat geen enkele minnelijke of gerechtelijke aanzuiveringsregeling mogelijk is omdat de verzoeker over onvoldoende middelen beschikt.


Il apparaîtrait toutefois, à la lecture du cahier des charges de l'Airbus 400 Military, qu'aucune capacité en parachutes n'a été prévue.

Uit het lastenboek van de Airbus 400 Military zou echter blijken dat er geen capaciteit parachutage voorzien wordt.


Aucune irrégularité n'apparaîtrait à ce niveau.

Er zouden zich op dit niveau geen onregelmatigheden voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il apparaîtrait que les organes dirigeants de la SNCM ne disposaient dans les faits d’aucune indépendance vis-à-vis de l’État dans la gestion de l’entreprise.

Bovendien zou blijken dat de bestuursorganen van de SNCM bij het beheer van de onderneming in feite over geen enkele onafhankelijkheid jegens de staat beschikten.


Les requérants n'apportent aucun élément concret dont il apparaîtrait qu'ils sont ou pourraient, en raison de la disposition litigieuse, être affectés personnellement et directement dans leur situation par l'absence d'une tutelle administrative sur les entreprises portuaires autonomes.

De verzoekers voeren op geen enkele wijze concrete gegevens aan waaruit zou blijken dat ze persoonlijk en rechtstreeks door de bestreden bepaling in hun situatie worden geraakt of zouden kunnen worden geraakt door de ontstentenis van administratief toezicht op de autonome havenbedrijven.


Il me revient que le bruit circule dans les milieux policiers qu'il existerait à la gendarmerie un service chargé d'opérations spéciales appelé SIC et commandé par un capitaine Leboeuf, mais qui n'apparaîtrait dans aucun organigramme officiel.

In politiekringen doet naar verluidt het gerucht de ronde dat bij de rijkswacht een dienst belast met bijzondere operaties - de SIC - zou bestaan, waarover een zekere kapitein Leboeuf het bevel zou voeren maar die in geen enkel officieel organogram zou zijn vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaîtrait qu'aucun ->

Date index: 2024-05-06
w