Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrôle prudentiel
Contrôle prudentiel des établissements financiers
Explosive
Personnalité agressive
SESF
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière

Vertaling van "appartient l'établissement contrôlé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


contrôle prudentiel des établissements de crédit et autres établissements financiers

bedrijfseconomisch toezicht op kredietinstellingen en andere financiële instellingen


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]


contrôle prudentiel des établissements financiers

toezicht op financiële instellingen


contrôle sur base consolidée des établissements de crédit

toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice de l'alinéa 2, en vue de l'octroi de l'accord visé à l'alinéa 1, la FSMA prend en considération, notamment, tout motif tenant à la fréquence à laquelle et la manière dont le candidat a suivi les formations permanentes organisées à cet effet par la FSMA pour la catégorie à laquelle appartient l'établissement contrôlé auprès duquel le mandat révisoral en question serait exercé, à l'indépendance du candidat par rapport à l'établissement contrôlé concerné, à la disponibilité du candidat vu ses autres fo ...[+++]

Onverminderd het tweede lid, houdt de FSMA voor het verlenen van de in het eerste lid bedoelde instemming inzonderheid rekening met de frequentie waarmee en de wijze waarop de kandidaat de permanente vormingen heeft gevolgd die daartoe door de FSMA worden georganiseerd voor die categorie van instellingen onder toezicht waarin het betrokken revisoraal mandaat zou worden uitgeoefend, met de onafhankelijkheid van de kandidaat ten opzichte van de betrokken instelling onder toezicht, met de beschikbaarheid van de kandidaat gelet op zijn andere controleopdrachten, met de omvang en de organisatie van zijn kantoor alsook met zijn kennis en beroe ...[+++]


Art. 18. A condition que le réviseur agréé ou la société de réviseurs agréée ait pu faire valoir ses moyens, la FSMA peut, en tout temps, révoquer l'accord visé aux articles 15 et 16, par décision motivée par des considérations tenant au statut ou à l'exercice des fonctions de réviseur agréé ou de société de réviseurs agréée, telles que notamment, le fait ne pas avoir suivi suffisamment fréquemment et activement les formations permanentes organisées à cet effet par la FSMA pour la catégorie à laquelle appartient l'établissement contrôlé auprès duquel le mandat révisoral en question est exercé, le manque de collaboration avec la FSMA, le ...[+++]

Art. 18. Op voorwaarde dat de erkend revisor of erkende revisorenvennootschap zijn of haar middelen heeft kunnen laten gelden, kan de FSMA haar instemming als bedoeld in de artikelen 15 en 16 steeds herroepen bij beslissing gemotiveerd door overwegingen die verband houden met het statuut of de uitoefening van de opdracht van erkend revisor of erkende revisorenvennootschap, zoals inzonderheid het onvoldoende frequent en actief volgen van de permanente vormingen die daartoe door de FSMA worden georganiseerd voor de categorie van instellingen onder toezicht waarin het betrokken revisoraal mandaat wordt uitgeoefend, het gebrek aan medewerki ...[+++]


La FSMA octroie l'accord visé à l'alinéa 1 pour la désignation d'un réviseur agréé qui exercerait pour la première fois un mandat révisoral auprès d'un établissement contrôlé de la catégorie concernée uniquement si le réviseur agréé a suivi la formation permanente organisée à cet effet par la FSMA pour la catégorie à laquelle appartient l'établissement contrôlé auprès duquel le mandat révisoral en question serait exercé.

De FSMA verleent de in het eerste lid bedoelde instemming voor de aanstelling van een erkend revisor die voor het eerst een revisoraal mandaat zou uitoefenen in de betrokken categorie van instellingen onder toezicht enkel indien de erkend revisor de permanente vorming heeft gevolgd die daartoe door de FSMA wordt georganiseerd voor die categorie van instellingen onder toezicht waarin het betrokken revisoraal mandaat zou worden uitgeoefend.


une entité qui est conjointement, directement ou indirectement, sous le contrôle ou sous l'influence notable d'un établissement, de plusieurs établissements ou d'un réseau d'établissements, relevant du même système de protection institutionnel, ou du système de protection institutionnel ou du réseau d'établissements affiliés à un organisme central qui ne sont pas organisés comme un groupe auquel appartient l'établissement;

entiteiten die gezamenlijk, direct dan wel indirect, onder zeggenschap of invloed van betekenis staan van één instelling, diverse instellingen of een netwerk van instellingen die is of zijn aangesloten bij hetzelfde institutioneel protectiestelsel of bij het tot een centraal orgaan behorend institutioneel protectiestelsel of netwerk van instellingen dat niet is georganiseerd als een groep waarvan de instelling deel uitmaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les partenaires sociaux peuvent donc mettre de l'argent à la disposition, mais il ne leur appartient pas, et il n'appartient pas au F.E.S.C., de subventionner ou de contrôler des établissements.

De sociale partners kunnen derhalve wel geld ter beschikking stellen, maar het is niet aan hen of het FCUD om instellingen te gaan subsidiëren of controleren.


Les partenaires sociaux peuvent donc mettre de l'argent à la disposition, mais il ne leur appartient pas, et il n'appartient pas au F.E.S.C., de subventionner ou de contrôler des établissements.

De sociale partners kunnen derhalve wel geld ter beschikking stellen, maar het is niet aan hen of het FCUD om instellingen te gaan subsidiëren of controleren.


L'administration du compte spécial appartient au curateur, sous le contrôle du juge-commissaire, à l'égard duquel l'établissement de crédit ne peut invoquer son devoir de discrétion.

De curator beheert de speciale rekening onder toezicht van de rechter-commissaris, tegenover wie de kredietinstelling zich niet kan beroepen op haar geheimhoudingsplicht.


L'administration du compte spécial appartient au curateur, sous le contrôle du juge-commissaire, à l'égard duquel l'établissement de crédit ne peut invoquer son devoir de discrétion.

De curator beheert de speciale rekening onder toezicht van de rechter-commissaris, tegenover wie de kredietinstelling zich niet kan beroepen op haar geheimhoudingsplicht.


Il appartient au législateur de déterminer lui-même l'étendue de la connaissance linguistique requise, ainsi que les modalités essentielles du contrôle de cette connaissance, ce qui implique, notamment, de fixer les règles d'établissement, d'organisation et de fonctionnement des « commissions linguistiques communales », prévues par l'amendement nº 215.

Het is de taak van de wetgever zelf het niveau van de vereiste taalkennis te bepalen, alsook de basisregels voor de toetsing van die kennis, wat onder meer betekent dat hij de regels moet vaststellen aangaande de installatie, de organisatie en de werkwijze van de « gemeentelijke taalproefcommissies », waarvan sprake in amendement nr. 215.


4° les avoirs d'autres entreprises du groupe auquel appartient l'établissement de crédit, l'entreprise d'investissement ou l'entreprise d'assurances; par groupe, il y a lieu d'entendre l'ensemble des entreprises qui contrôlent directement ou indirectement l'établissement de crédit, la société de bourse, l'entreprise d'investissement ou l'entreprise d'assurances, ainsi que les filiales de ces entreprises et de l'établissement de cr ...[+++]

4° de tegoeden van andere ondernemingen van de groep waartoe de kredietinstelling, de beleggingsonderneming of de verzekeringsonderneming behoort; onder groep wordt het geheel van ondernemingen verstaan die de kredietinstelling, de beursvennootschap, de beleggingsonderneming of de verzekeringsonderneming rechtstreeks of onrechtstreeks controleren, alsook de dochtervennootschappen van die ondernemingen en van de kredietinstelling, de beleggingsonderneming of de verzekeringsonderneming;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartient l'établissement contrôlé ->

Date index: 2023-11-19
w