Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Conjugué
Demandes ayant le même objet et la même cause
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «apparu qu'une même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


demandes ayant le même objet et la même cause

vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite des contacts qu'elle a eus avec les présidents du Comité R, du Comité P et de la Commission pour la protection de la vie privée, il est apparu qu'une même plainte était parfois déposée auprès des trois instances.

Haar contacten met de voorzitters van Comité-I, van Comité-P en van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer hebben uitgewezen dat die drie instanties soms dezelfde klacht ontvangen.


À la suite des contacts qu'elle a eus avec les présidents du Comité R, du Comité P et de la Commission pour la protection de la vie privée, il est apparu qu'une même plainte était parfois déposée auprès des trois instances.

Haar contacten met de voorzitters van Comité-I, van Comité-P en van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer hebben uitgewezen dat die drie instanties soms dezelfde klacht ontvangen.


Lors d’une précédente évaluation de la COL13 effectuée en 2014, il est apparu que pour ces motifs de discrimination, 1 142 cas de discrimination avaient été traités par le tribunal correctionnel.

In een vorige evaluatie van de COL13 in 2014 bleek dat er over deze discriminatiegronden 1 142 gevallen van discriminatie behandeld werden door de correctionele rechtbank.


En faisant jouer la concurrence pour cette partie des analyses ADN, il est apparu que le coût pour un tel "travail à la chaîne", qui était précédemment facturé sur la base d'un tarif, pouvait être ramené à son dixième et passer par conséquent d'un montant moyen de 300 euros à même pas 30 euros, via cette offre de marché.

Door de concurrentie te laten spelen voor dat deel van de DNA-analyses, bleek dat de kosten voor dergelijk "bandwerk", dat vroeger op basis van één tarief werd gefactureerd, tot een tiende konden worden herleid en dat aldus de gemiddelde kostprijs dankzij die overheidsopdracht kon worden verlaagd van 300 euro tot nog geen 30 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le passé, diverses sociétés sont apparues à plusieurs reprises sous un jour négatif.

Verscheidene maatschappijen kwamen in het verleden meermaals in een slecht daglicht te staan.


Il est apparu que des personnes pouvaient être exclues de cette possibilité de tester par testament authentique, par exemple en raison de leur inaptitude physique à dicter leurs volontés au notaire instrumentant (ce qui est le cas des personnes muettes), voire en raison de leur inaptitude physique à entendre la lecture qui leur sera faite par le notaire (même si, s'agissant des personnes atteintes de surdité, la doctrine semble admettre une certaine souplesse, estimant que la lecture imposée à l'article 972 du Code civil puisse se faire par le testateur l ...[+++]

Het is gebleken dat mensen konden worden uitgesloten van deze mogelijkheid om een authentiek testament te maken, bijvoorbeeld wegens hun lichamelijke ongeschiktheid om hun wil te dicteren aan de optredende notaris (wat het geval is bij stommen), of zelfs wegens hun lichamelijke ongeschiktheid om te luisteren naar de voorlezing door de notaris (ook al lijkt de rechtsleer in het geval van doven een zekere soepelheid te hanteren, waarbij er wordt geoordeeld dat de voorlezing die wordt opgelegd in artikel 972 van het Burgerlijk Wetboek ook door de erflater zelf kan worden verricht door kennis te nemen van het testament).


Avec le développement des outils d'internet et le désir de certains automobilistes de se faire justice eux-mêmes en matière d'infractions routières, un nouveau phénomène est apparu: la diffusion d'images d'infractions sur la toile.

Als gevolg van de ontwikkeling van de internettools en de neiging van sommige automobilisten om het recht in eigen hand te nemen, heeft een nieuw fenomeen de kop opgestoken: de verspreiding van foto's van verkeersovertredingen op internet.


Il est à noter qu'en Belgique un même type de site internet (www.demedica.com) était apparu voici trois ans avant de cesser ses activités, l'Absym (Association Belge des Syndicats Médicaux) menaçant, à l'époque, de porter plainte.

Drie jaar geleden werd er in ons land trouwens al een dergelijke website (www.demedica.com) in het leven geroepen, maar die werd al snel weer opgedoekt omdat de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) destijds dreigde een klacht in te dienen.


Il est dorénavant également question de terrorisme endogène, c'est-à-dire d'un terrorisme ne provenant pas de pays musulmans mais apparu en Europe même.

Voortaan is er dan ook sprake van homegrown terrorism, met andere woorden terrorisme dat niet uit islamitische landen wordt ingevoerd, maar in Europa zelf is ontstaan.


Il est rapidement apparu que même l'idéal de l'OCDE de 0,7% du produit national brut pour les pays en développement ne serait pas suffisant pour atteindre les Objectifs du Millénaire.

Vrij snel werd duidelijk dat zelfs het OESO-ideaal van 0,7% van het bruto nationaal inkomen voor ontwikkelingshulp niet voldoende zou zijn om de Millenniumdoelstellingen te halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparu qu'une même ->

Date index: 2025-02-13
w