Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Abus de antiacides
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Efficacité d'utilisation du spectre
Exploration de l'espace
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rendement hertzien
Rendement spectral
Responsabilité des objets spatiaux
Stéroïdes ou hormones
Utilisation de l'espace
Utilisation efficace du spectre
Utilisation pacifique de l'espace
Utilisation rationnelle du spectre
Utilisation économique du spectre
Utiliser Avaya Identity Engines
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des langages de balisage
Utiliser des outils CASE
Utiliser la programmation automatique
Utiliser un AGL
Utiliser un atelier de génie logiciel
Utiliser un logiciel de contrôle d’accès
Utiliser un logiciel informatique
Utiliser une solution contrôle d’accès
VALUE
VALorisation et Utilisation pour l'Europe
Vitamines

Traduction de «apparu que l'utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique

gebruikersmachtigingen voor databases definiëren | software gebruiken om rollen te definiëren en gebruikersmachtigingen en toegangsrechten tot ICT-systemen gegevens en services te beheren | gebruikersrollen voor ICT-systeem definiëren | software voor toegangscontrole gebruiken


utiliser un AGL | utiliser un atelier de génie logiciel | utiliser des outils CASE | utiliser la programmation automatique

automatisch programmeren | visueel programmeren gebruiken | automatisch programmeren gebruiken | software schrijven


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken


efficacité d'utilisation du spectre | rendement hertzien | rendement spectral | utilisation économique du spectre | utilisation efficace du spectre | utilisation rationnelle du spectre

efficiënt gebruik van het spectrum | rationeel spectrumgebruik


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


programme de diffusion et d'utilisation des résultats de recherche | programme spécifique de diffusion et d'utilisation des résultats de la recherche scientifique et technologique | VALorisation et Utilisation pour l'Europe | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La défense n'a pas réalisé d'études prospectives car les premières demandes ne sont apparues qu'après l'arrêt de l'utilisation des systèmes Hawk et Nike.

2. Defensie heeft geen prospectieve studies uitgevoerd omdat de eerste vragen slechts kwamen na de stopzetting van het gebruik van de systemen Hawk en Nike.


Cependant, l'échéance du 1 janvier 2016 approchant, il est apparu que les entreprises ferroviaires de fret utilisant l'infrastructure ferroviaire belge ne seraient pas en mesure de faire équiper à temps leur matériel roulant des systèmes de contrôle-commande ETCS ou TBL1+, si bien que ces véhicules seraient immobilisés à partir du 1 janvier 2016.

Evenwel, nu de datum van 1 januari 2016 nadert, is gebleken dat de spoorwegondernemingen voor goederenvervoer die de Belgische spoorweginfrastructuur gebruiken er niet in zullen slagen om tijdig hun rollend materieel uit te rusten met de controle-commando-systemen ETCS of TBL1+, zodat deze voertuigen geïmmobiliseerd zouden zijn vanaf 1 januari 2016.


Il y est apparu que le déploiement des logiciels a entre-temps démarré et sera finalisé fin septembre pour les logiciels utilisés par près de 7 400 médecins.

Daar bleek dat de roll-out van de softwarepakketten ondertussen is gestart en tegen eind september zal zijn afgerond voor de softwarepakketten die door ongeveer 7 400 artsen worden gebruikt.


Techniques - généralités : Pour exécuter l'ensemble des tâches qui lui sont confiées, un peintre possède les compétences suivantes : - Apprécier la qualité des couches de base et l'état des surfaces à traiter; - Manier un pistolet de peinture; - Déterminer une méthode de travail et les matériaux à utiliser; - Mélanger et diluer correctement les matières premières; - Retoucher les petites imperfections observées ou apparues lors de la mise en peinture; - Utiliser les différents produits d'une manière respectueuse de l'environnemen ...[+++]

Technieken - Algemeen : Om zijn takenpakket uit te voeren beheerst een spuiter onderstaande vaardigheden : - Beoordelen van de staat van basislagen en het te bewerken oppervlak; - Hanteren van een spuitpistool; - Kiezen van een werkmethode en te gebruiken materialen; - Correct mengen en verdunnen van grondstoffen; - Bijwerken van kleine onvolmaaktheden die zijn vastgesteld of veroorzaakt tijdens het spuiten; - Milieuvriendelijk omspringen met allerlei producten; - Algemene kennis van elektrostatica; - Algemene kennis van lakproducten; - Algemene kennis van kunststoffen; - Algemene kennis van polymerisatietechnieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d'une enquête menée en 2009-2010 auprès de 365 établissements (sur les quelques 4000 que compte notre pays, selon Test-Achats), il était ainsi notamment apparu que, dans 60% des centres, le consommateur n'était pas averti des dangers de l'utilisation des bancs solaires.

Uit een enquête die in 2009-2010 bij 365 zaken (van de ongeveer 4.000 die ons land volgens Test-Aankoop rijk is) werd uitgevoerd is met name gebleken dat in 60 procent van de centra de consument niet gewaarschuwd werd voor de gevaren verbonden aan het gebruik van zonnebanken.


Néanmoins, lors des réunions qui ont eu lieu entre les services techniques de la Direction des travaux subsidiés et les services techniques de Bruxelles-Environnement dans le cadre de cette évaluation, est apparue la nécessité d'harmoniser les conditions techniques prévues annuellement pour l'obtention des primes octroyées sur la base du programme d'exécution approuvé par le Gouvernement en vertu de l'article 24, § 2 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale et de l'article 18bis, § 2 de l'ordonnance du 1 avril 2004 relative à l'organisation du marché du gaz en ...[+++]

Tijdens de aan deze evaluatie gewijde vergaderingen van de technische diensten van de Directie Gesubsidieerde Werken en de technische diensten van Leefmilieu Brussel is desalniettemin gebleken dat het noodzakelijk is een harmonisatie door te voeren van de jaarlijks vastgelegde technische voorwaarden voor het verkrijgen van de premies die toegekend worden op basis van het programma van uitvoering dat de Regering goedkeurt krachtens artikel 24, § 2 van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en artikel 18bis, § 2 van de ordonnantie van 1 april 2004 betreffe ...[+++]


Au cours des dernières année,s il est apparu que beaucoup de fraudeurs sur l’internet étaient actifs sur plusieurs terrains en utilisant des méthodes identiques.

Tijdens de afgelopen jaren is gebleken dat vele internetfraudeurs op meerdere terreinen actief zijn en hierbij gelijkaardige methodieken gebruiken.


Il est apparu à cette occasion que l'utilisation de certaines lampes LED n'était pas dénuée de dangers pour la santé.

Uit het onderzoek is gebleken dat het gebruik van bepaalde led-lampen niet zonder gevaar is voor de gezondheid.


Il est apparu que l'utilisation de cette substance répond à un besoin réel pour la production d'huile de certains types d'huile de colza biologique utilisés dans les aliments.

Gebleken is dat het gebruik van deze stof beantwoordt aan een reële noodzaak in verband met de productie van bepaalde soorten in voeder gebruikte biologische raapzaadolie.


considérant qu'il est apparu qu'un certain nombre de produits utilisés, avant l'adoption du règlement (CEE) n° 2092/91, conformément aux codes de pratique de l'agriculture biologique appliqués dans la Communauté n'ont pas été inclus dans l'annexe II dudit règlement; que l'utilisation de ces produits doit être autorisée dès lors que leur emploi est également autorisé en agriculture conventionnelle;

Overwegende dat is gebleken dat sommige produkten die vóór de goedkeuring van Verordening (EEG) nr. 2092/91 overeenkomstig de in de Gemeenschap toegepaste codes voor biologische landbouw zijn gebruikt, niet zijn opgenomen in bijlage II bij die verordening; dat het gebruik van dergelijke produkten moet worden toegestaan als zij ook in de traditionele landbouw mogen worden gebruikt;


w