Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen de sûreté périodique
Examen périodique
Examen périodique de la sûreté

Traduction de «appelé l'examen périodique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examen de sûreté périodique | examen périodique de la sûreté

periodieke veiligheidsbeoordeling


Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)

periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO




méthode de calcul pour l'examen périodique du niveau des rémunérations des fonctionnaires

berekeningsmethode die bij het periodieke ondorzoek naar het bezoldigingspeil van de ambtenaren moet worden toegepast


Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus

bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. L'administrateur général, l'administrateur général adjoint, ainsi que les titulaires d'une fonction de rang A3, A4 ou A5 ayant les pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour signer: 1° la décision en première instance relative à un examen périodique d'invalidité, prise en vertu de l'article 16 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 2° la décision en première instance relative à la révision pour aggravation, prise en vertu de l'article 45, § 6 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 3° la décision en première instance dont il est question à l'article 46 des lois coordonnées sur ...[+++]

Art. 2. De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal alsook de titularissen van een functie in de rang A3, A4 of A5, die de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, worden aangeduid om te ondertekenen : 1° de krachtens artikel 16 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende een periodiek onderzoek van invaliditeit; 2° de krachtens artikel 45, § 6 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen ...[+++]


9. fait part de sa grande inquiétude quant au fait que des violations des droits de l'homme, telles que les arrestations et détentions arbitraires, la torture, les interdictions de voyager, le harcèlement judiciaire et les procès inéquitables, continuent d'être monnaie courante; s'inquiète en particulier du fait que les mesures de lutte contre le terrorisme présumées sont de plus en plus utilisées en tant qu'instrument pour arrêter les défenseurs des droits de l'homme et que les violations des droits de l'homme seraient de plus en plus souvent impunies; appelle le gouvernement saoudien à donner suite aux recommandations formulées dans le c ...[+++]

9. is ernstig bezorgd over het feit dat schendingen van de mensenrechten, zoals willekeurige arrestaties en detentie, foltering, reisverboden, gerechtelijke intimidatie en oneerlijke processen, nog steeds wijdverbreid zijn; is met name bezorgd dat vermeende maatregelen inzake terrorismebestrijding steeds meer worden gebruikt als instrument om verdedigers van de mensenrechten te arresteren, en dat de straffeloosheid voor schendingen van de mensenrechten naar verluidt toeneemt; verzoekt de regering van het KSA dringend uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de universele periodieke ...[+++]


Sur la convocation, il est précisé les documents qu'il faut amener mais il n'est pas fait mention de cette possibilité de se faire accompagner; - le nom du médecin expert qui effectuera l'expertise n'est pas non plus mentionné et j'ai pu constater que des examens médicaux ont été réalisés dans le cadre de la révision périodique de la pension de réparation accordée par le même médecin expert que celui qui avait procédé à l'examen médical en première instance. Ceci est contraire à la législation LCPR; - des rapports d'expertise médica ...[+++]

Op de oproepingsbrief wordt wel vermeld welke documenten men moet meebrengen, maar niet dat men zich kan laten bijstaan; - de naam van de geneesheer-expert die de expertise zal uitvoeren wordt evenmin vermeld en ik heb kunnen vaststellen dat in sommige gevallen de geneesheer-expert die het medisch onderzoek in eerste aanleg heeft uitgevoerd ook de medische onderzoeken in het kader van de periodieke herziening van het vergoedingspensioen uitvoert, wat in strijd is met de SWVP-wetgeving; - de verslagen van de geneeskundige expertise b ...[+++]


32. se dit inquiet de la situation en Israël et à Gaza après l'escalade du conflit à la fin de 2012 et condamne tous les actes de violence; appelle à nouveau à la levée du blocus de la bande de Gaza tout en tenant compte des intérêts sécuritaires légitimes d'Israël et demande que des mesures soient prises en vue de la reconstruction et de la reprise économique de la bande de Gaza; se félicite de la mission d'information internationale sur les implantations israéliennes dans les territoires palestiniens occupés instituée lors de la 19 session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et attend avec intérêt son rapport à la 22 s ...[+++]

32. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de situatie in Israël en de Gazastrook nadat het conflict eind 2012 is geëscaleerd, en veroordeelt alle gepleegde gewelddaden; spreekt opnieuw de wens uit dat de blokkade van de Gazastrook wordt opgeheven, met inachtneming van de legitieme veiligheidsbedenkingen van Israël, en roept op tot het nemen van maatregelen ten behoeve van de wederopbouw en het economische herstel van de Gazastrook; is verheugd over de tijdens de 19e zitting van de UNHRC ingestelde internationale onderzoeksmissie in de bezette Palestijnse gebieden en ziet uit naar het verslag van deze missie tijdens de 22e zitting van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. s'inquiète de la situation critique des droits de l'homme au Bahreïn, y compris de la répression en cours contre les défenseurs des droits de l'homme et les militants de l'opposition; demande à nouveau aux États membres d'œuvrer à l'adoption, lors de la 22è session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, d'une résolution sur les droits de l'homme au Bahreïn, qui devrait comprendre un appel à la création d'un mécanisme international de suivi de la mise en œuvre de la recommandation de l'examen périodique universel au B ...[+++]

19. toont zich bezorgd over de kritieke mensenrechtensituatie in Bahrein, met inbegrip van de vervolging van personen die opkomen voor de mensenrechten of actief zijn in de politieke oppositie; herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten om toe te werken naar de goedkeuring van een resolutie over de mensenrechtensituatie in Bahrein tijdens de 22e zitting van de Mensenrechtenraad, waarin ook een verzoek moet worden opgenomen tot vaststelling van een internationaal mechanisme voor het toezicht op de uitvoering van de aanbevelingen in de universele periodieke toetsing van Bahrein en van de onafhankelijke onderzoekscommissie voor Bahrein;


36. se félicite du rôle renforcé dont jouissent à présent les institutions nationales de défense des droits de l'homme conformément aux principes de Paris, désormais habilitées à intervenir immédiatement après l'État concerné lors de l'adoption des résultats de l'examen périodique universel par la plénière; renouvelle son appel en faveur d'une participation des ONG de défense des droits de l'homme, de la société en général et d'experts dans l'examen périodique universel ...[+++]

36. is verheugd over de sterkere rol die overeenkomstig de beginselen van Parijs wordt gegeven aan nationale mensenrechteninstellingen, die nu gerechtigd zijn om in de plenaire vergadering direct na de beoordeelde staat het woord te voeren bij de behandeling van de UPR-toetsingsuitslag; betuigt nogmaals zijn steun aan ngo's op gebied van mensenrechten, en aan meer betrokkenheid van maatschappelijke organisaties en deskundigen bij de UPR;


35. se félicite du rôle renforcé dont jouissent à présent les institutions nationales de défense des droits de l'homme conformément aux principes de Paris, désormais habilitées à intervenir immédiatement après l'État concerné lors de l'adoption des résultats de l'examen périodique universel par la plénière; renouvelle son appel en faveur d'une participation des ONG de défense des droits de l'homme, de la société en général et d'experts dans l'examen périodique universel ...[+++]

35. is verheugd over de sterkere rol die overeenkomstig de beginselen van Parijs wordt gegeven aan nationale mensenrechteninstellingen, die nu gerechtigd zijn om in de plenaire vergadering direct na de beoordeelde staat het woord te voeren bij de behandeling van de UPR-toetsingsuitslag; betuigt nogmaals zijn steun aan ngo's op gebied van mensenrechten, en aan meer betrokkenheid van maatschappelijke organisaties en deskundigen bij de UPR;


Le Conseil SALUE le processus engagé dans le cadre du SSE en vue de simplifier les exigences en matière de statistiques par un examen périodique des exigences existantes en matière de statistiques et un recensement des actes juridiques à abroger, des collectes de données à abandonner et des domaines à limiter ou à simplifier, et APPELLE à une intensification des efforts à cet égard dans le cadre du SSE.

De Raad VERHEUGT ZICH over het binnen het ESS op gang gebrachte proces ter vereen­voudiging van statistische voorschriften, waarbij beoogd wordt bestaande voorschriften ter zake periodiek te toetsen en na te gaan welke wetgevingshandelingen moeten worden ingetrokken, welke gegevensverzamelingen moeten worden beëindigd en welke gebieden moeten worden afgebouwd of vereenvoudigd, hij ROEPT het ESS OP zijn inspanningen in die zin op te voeren.


1. Les États membres organisent au moins une fois tous les dix ans des autoévaluations périodiques de leur cadre national et de leurs autorités de réglementation compétentes et appellent à un examen international par des pairs des éléments pertinents de leur cadre national et de leurs autorités de réglementation compétentes aux fins de l'amélioration continue de la sûreté nucléaire.

1. De lidstaten organiseren ten minste eenmaal in de tien jaar periodieke zelfevaluaties van hun nationale kader en de bevoegde regelgevende autoriteit, en verzoeken om een internationale toetsing door vakgenoten („collegiale toetsing” of „peer review”) van relevante segmenten van hun nationale kader en de bevoegde regelgevende autoriteiten teneinde de nucleaire veiligheid continu te verbeteren.


En outre, l'UE appelle l'Iran à coopérer pleinement avec les Nations unies en ce qui concerne la situation des droits de l'homme dans le pays, notamment en mettant en œuvre les recommandations que les autorités iraniennes ont acceptées dans le cadre de l'examen périodique universel ainsi qu'en collaborant avec le rapporteur spécial des Nations unies, qu'il convient d'autoriser à se rendre dans le pays.

Voorts roept de EU Iran op om ten volle met de Verenigde Naties samen te werken op het gebied van de mensenrechtensituatie in Iran, onder meer door de aanbevelingen op te volgen die het in het kader van de universele periodieke doorlichting heeft aanvaard, en door samen te werken met de speciale VN-rapporteur en hem toegang tot het land te verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appelé l'examen périodique ->

Date index: 2025-01-19
w