Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signal d'entrée vers l'avant

Traduction de «approuvé avant l'entrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Etats membres veillent à ce que ces tarifs, ou les méthodes de calcul de ceux-ci, soient approuvés avant leur entrée en vigueur conformément à l'article 37, et à ce que ces tarifs et les méthodes de calcul, lorsque seules les méthodes de calcul sont approuvées, soient publiés avant leur entrée en vigueur.

De lidstaten zorgen ervoor dat deze tarieven of de aan de berekening daarvan ten grondslag liggende methoden voorafgaand aan hun toepassing worden goedgekeurd overeenkomstig artikel 37 en dat deze tarieven en, wanneer alleen de methoden zijn goedgekeurd, de methoden worden bekendgemaakt voordat zij in werking treden.


Les dispositions des arrêtés visés à l'alinéa 1 restent d'application aux dossiers étant approuvés avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

De bepalingen uit de besluiten, vermeld in het eerste lid, blijven van toepassing op de dossiers die goedgekeurd zijn vóór de inwerkingtreding van dit besluit.


2. Cette offre correspond aux anciennes normes d'occupation fixées par la Régie des Bâtiments, le programme des besoins de la Tour des Finances de Liège ayant été approuvé avant l'entrée en vigueur de la nouvelle norme d'occupation validée en Conseil des ministres le 8 juin 2012, plus stricte, qui prévoit, dans le cas qui nous occupe, un emplacement de parking pour huit agents.

2. Dit is in overeenstemming met de vroegere bezettingsnormen die door de Regie der Gebouwen werden vastgelegd. Het behoefteprogramma van de Financietoren in Luik werd namelijk goedgekeurd vóór de inwerkingtreding van de nieuwe, strengere bezettingsnorm die door de Ministerraad van 8 juni 2012 werd bepaald en waarin, in dit geval, één parkeerplaats per acht ambtenaren zou worden voorzien.


Art. 29. Les dispositions de l'arrêté de Gouvernement flamand du 24 novembre 2006 restent d'application aux projets approuvés suite à l'appel datant d'avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 29. Op de projecten die goedgekeurd werden naar aanleiding van een oproep die dateert van vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijven de bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2006 van toepassing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les programmes triennaux d'investissement du triennat 2016-2018 des communes qui ont été introduits avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance doivent être approuvés par le Gouvernement dans un dé- lai de cinquante jours débutant à l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.

De driejarige investeringsprogramma's voor de driejarige periode 2016-2018 die ingediend zijn vóór de inwerkingtreding van deze ordonnantie moeten goedgekeurd worden door de Regering binnen de vijftig dagen vanaf de inwerkingtreding van deze ordonnantie.


Le texte approuvé aujourd’hui par le Collège a été négocié avec le Parlement et le Conseil et doit être approuvé par les trois institutions avant son entrée en vigueur.

Over de tekst die de Commissie vandaag heeft bekrachtigd, is met het Parlement en de Raad onderhandeld. Pas als alle drie instellingen de tekst hebben goedgekeurd, kan het instrument in werking treden.


d'un soja et d'un maïs GM, approuvés au titre de la directive 90/220/CEE, avant l'entrée en vigueur du règlement sur les nouveaux aliments; d'aliments transformés dérivés notamment de 7 colzas oléagineux GM, de 4 maïs GM et d'huile provenant de 2 semences de coton GM.

een GG-sojavariëteit en een GG-maïsvariëteit, die nog voor de inwerkingtreding van de nieuwe-voedingsmiddelenverordening onder Richtlijn 90/220/EEG zijn goedgekeurd; verwerkte levensmiddelen op basis van onder meer zeven GG-koolzaadvariëteiten, vier GG-maïsvariëteiten en de olie van twee GG-katoenzaadvariëteiten.


Le Conseil a adopté, le 31 juillet 2002, par la voie de la procédure écrite, la décision approuvant la signature du protocole d'adhésion de la Communauté à EUROCONTROL, l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne, et l'application provisoire de ce protocole avant son entrée en vigueur (doc. 9771/02).

De Raad heeft op 31 juli 2002 via de schriftelijke procedure het besluit aangenomen betreffende de ondertekening van het protocol van toetreding tot de Europese organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (EUROCONTROL) en de voorlopige toepassing daarvan (doc. 9771/02).


les tarifs d'accès à ces réseaux soient fixés, publiés et approuvés par le régulateur national avant leur entrée en vigueur;

de toegangstarieven voor deze netten alvorens in werking te treden door de nationale regelgever worden vastgesteld, gepubliceerd en goedgekeurd;


DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Développement et mise en oeuvre de l'Agence européenne pour l'environnement - Conclusions du Conseil "LE CONSEIL AYANT NOTE que le règlement (CEE) nu 1210/90 du Conseil, du 7 mai 1990 [5] , prévoit à l'article 20 une décision sur les nouvelles tâches de l'agence, sur la base d'un rapport de la Commission, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur dudit règlement ; que, conformément à l'article 21, le règlement est entré en vigueur le 30 octobre 1993, soit le jour suivant la décision des autorités compétentes de fixer le siège de l'agence à Copenhague ; AYANT EN OUTRE CONSTATE que l'agence ...[+++]

ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen) Uitbouw en werking van het Europees Milieuagentschap - Conclusies van de Raad "DE RAAD, NA AKTE TE HEBBEN GENOMEN VAN HET FEIT dat artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1210/90 van de Raad van 7 mei 1990 [6] bepaalt dat uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de verordening op basis van een verslag van de Commissie een besluit moet worden genomen over de verdere taken van het Agentschap ; dat de verordening overeenkomstig artikel 21 in werking is getreden op 30 oktober 1993, de dag na het besluit van de bevoegde autoriteiten om de zetel van het Agentschap in Kopenhagen te vestigen ; NA TEVENS NOTA TE HEBBEN GENOMEN VAN HET FEIT dat het Agentschap pas medio 1994 zijn werkzaamheden heeft aang ...[+++]




D'autres ont cherché : signal d'entrée vers l'avant     approuvé avant l'entrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvé avant l'entrée ->

Date index: 2023-06-06
w