Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approuvées d'un même demandeur dans la même année calendaire " (Frans → Nederlands) :

Les initiateurs introduisent par centre de soins résidentiels pour l'ensemble des logements pour lesquels l'agrément sera demandé dans la même année calendaire, un calendrier d'agrément pour le même trimestre.

De initiatiefnemers dienen per woonzorgcentrum voor het geheel van de woongelegenheden waarvoor in hetzelfde kalenderjaar de erkenning zal worden aangevraagd, een erkenningskalender in voor hetzelfde trimester.


1° dans l'alinéa 1, le membre de phrase « ou, en cas d'un agrément en plusieurs phases, au cours de laquelle ils demanderont l'agrément pour les logements à agréer en premier » est remplacé par la phrase « Les initiateurs introduisent par centre de soins résidentiels ou centre de court séjour, un calendrier d'agrément pour le même trimestre pour l'ensemble des logements pour lesquels l'agrément sera demandé dans la même année calendaire ...[+++]

1° in het eerste lid wordt de zinsnede "of, in geval van een gefaseerde erkenning, waarin ze de erkenning voor de eerst te erkennen woongelegenheden zullen aanvragen" vervangen door de zin "De initiatiefnemers dienen per woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf voor het geheel van de woongelegenheden waarvoor in hetzelfde kalenderjaar de erkenning zal worden aangevraagd, een erkenningskalender in voor hetzelfde trimester".


Art. 17. A l'article 6.4.1/8, alinéa 1, 6° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° le nombre « 450 » est remplacé par le nombre « 462,74 » ; 2° entre les mots « l'habitation ou unité d'habitation concernée». et les mots « Ce montant », la phrase « A partir de l'année calendaire 2018, ce montant est ajusté annuellement au 1 janvier sur la base ...[+++]

Art. 17. In artikel 6.4.1/8, eerste lid, 6° van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het getal "450" wordt vervangen door het getal "462,74"; 2° tussen de woorden "woning of wooneenheid" en de woorden "Dit bedrag" wordt de zin "Dit bedrag wordt vanaf kalenderjaar 2018 jaarlijks op 1 januari aangepast op basis van de evolutie van de gezondheidsindex". ingevoegd; 3° tussen het woord "Dit" en de woorden "bedrag wordt vermeerderd" wordt het woord "geïndexeerde" ingevoegd. Art. 18. In artikel 6.4.1/9 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij he ...[+++]


Art. 21. Dans l'article 7.2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, le point 1° est remplacé par la disposition suivante : « 1° sur le même bien, une durée maximale de quatre périodes de trente jours consécutifs par année calendaire n'est pas dépassée.

Art. 21. In artikel 7.2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, wordt punt 1° vervangen door wat volgt: "1° op hetzelfde goed wordt een maximale duur van vier periodes van dertig aaneengesloten dagen per kalenderjaar niet overschreden.


Par dérogation à l'alinéa 1, un pourcentage de subvention de 0 % ou le montant forfaitaire 0 est utilisé après quatre demandes de subvention approuvées d'un même demandeur dans la même année calendaire.

In afwijking van het eerste lid wordt een subsidiepercentage van 0 % of het forfaitaire bedrag 0 gehanteerd na vier goedgekeurde subsidieaanvragen van dezelfde aanvrager in hetzelfde kalenderjaar.


3. Responsabilités du demandeur de la prime syndicale Un demandeur ne peut introduire qu'un seul formulaire de demande, même s'il était membre de plusieurs organisations syndicales et/ou s'il reçoit plusieurs formulaires pour la même année de référence.

3. Verantwoordelijkheden van de aanvrager van de vakbondspremie Een aanvrager van de vakbondspremie mag slechts één aanvraagformulier indienen per referentiejaar zelfs indien hij/zij lid zou zijn van meerdere vakorganisaties en/of indien hij/zij meer dan één formulier toegezonden krijgt voor één en hetzelfde referentiejaar.


Un demandeur ne peut introduire qu'un seul formulaire de demande, même s'il était membre de plusieurs organisations syndicales et/ou s'il reçoit plusieurs formulaires pour la même année de référence.

Een aanvrager van de vakbondspremie mag slechts één aanvraagformulier indienen per referentiejaar zelfs indien hij/zij lid zou zijn van meerdere vakorganisaties en/of indien hij/zij meer dan één formulier toegezonden krijgt voor één en hetzelfde referentiejaar.


Art. 35. A l'article 34 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les mots « une première demande d'octroi d'une subvention-utilisation » sont remplacés par les mots « une demande d'octroi d'une première subvention-utilisation » et les mots « Cette première demande » sont remplacés par les mots « Cette demande » ; 2° à l'alinéa 2, la phrase « Si le demandeur a déjà tr ...[+++]

Art. 35. In artikel 34 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "een eerste aanvraag tot verstrekking van een gebruikstoelage" vervangen door de woorden "een aanvraag tot verstrekking van een eerste gebruikstoelage" en worden de woorden "Die eerste aanvraag" vervangen door de woorden "Die aanvraag"; 2° in het tweede lid wordt de zin "Als de aanvrager bij een aanvraag al bepaalde stukken heeft bezorgd aan het Fonds, hoeven dezelfde stukken niet meer gevoegd te worden bij zijn aanvraag in de daaropvolge ...[+++]


Art. 40. A l'article 63 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les mots « une première demande de subvention-utilisation auprès du fonds par lettre recommandée » sont remplacés par les mots « une demande d'octroi d'une première subvention-utilisation auprès du Fonds » et les mots « Cette première demande » sont remplacés par les mots « Cette demande » ; 2° à l'alinéa 2, la phrase « Si le demandeur ...[+++]

Art. 40. In artikel 63 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "met een aangetekende brief een eerste aanvraag van een gebruikstoelage" vervangen door de woorden "een aanvraag tot verstrekking van een eerste gebruikstoelage" en worden de woorden "Die eerste aanvraag" vervangen door de woorden "Die aanvraag"; 2° in het tweede lid wordt de zin "Als de aanvrager bij een aanvraag al bepaalde stukken heeft bezorgd aan het Fonds, hoeven dezelfde stukken niet meer gevoegd te worden bij zijn aanvraag in de d ...[+++]


Art. 3. Par dérogation à l'article 5, § 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, et par dérogation aux articles 1 et 2 du présent arrêté, un pourcentage de subvention de 0 % est adopté après que quatre demandes de subvention de la même entreprise dans la même année calendaire ont été approuvées.

Art. 3. In afwijking van artikel 5, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, en in afwijking van artikelen 1 en 2 van dit besluit, wordt een subsidiepercentage van 0 % gehanteerd na vier goedgekeurde subsidieaanvragen van dezelfde onderneming in hetzelfde kalenderjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvées d'un même demandeur dans la même année calendaire ->

Date index: 2023-12-22
w