1. considère que la valeur ajoutée indiscutable apportée par la politique de cohésion européenne offre le meilleur moyen de créer de l'emploi et de promouvoir la croissance économique et un développement durable, en contribuant ainsi au développement économique et social des régions et au bien-être de la population; souligne que les programmes qui ont débuté après 2007 deviennent pleinement opérationnels et nécessitent donc des crédits de paiement plus élevés et que ce besoin doit être répercuté en conséquence dans le budget de l'Union pour 2012;
1. is van oordeel dat de onmiskenbare toegevoegde waarde van het Europese cohesiebeleid het beste middel is om banen te creëren en economische groei en duurzame ontwikkeling te bevorderen, zodat een bijdrage wordt geleverd tot de economische en sociale ontwikkeling van de regio's en het welzijn van de bevolking; benadrukt dat de programma's die na 2007 zijn gestart, nu volledig operationeel worden en dat er daarom meer betalingskredieten voor nodig zijn en dat deze behoefte moet worden weerspiegeld in de EU-begroting voor 2012;