Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après l'assassinat d'anna " (Frans → Nederlands) :

13. se félicite de la récente réouverture du dossier de l'assassinat d'Anna Politkovskaïa, plus de six ans après qu'elle a été abattue, mais doute que la question du commanditaire du meurtre puisse être abordée dans cette affaire;

13. is verheugd over de recente heropening van de procedure in de affaire van de moord op Anna Politkovskaja, meer dan zes jaar nadat ze is neergeschoten, maar deelt de bezorgdheid dat het antwoord op de vraag wie opdracht heeft gegeven tot de moord waarschijnlijk niet aan het licht zal komen;


— vu ses résolutions précédentes sur la Russie, et en particulier celles du 25 octobre 2006 sur les relations entre l'Union européenne et la Russie après l'assassinat de la journaliste russe Anna Politkovskaïa et du 19 juin 2008 sur le sommet UE-Russie qui s'est tenu les 26 et 27 juin 2008 à Khanty-Mansiysk ,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over Rusland, in het bijzonder die van 25 oktober 2006 over de moord op de Russische journaliste Anna Politkovskaja en die van 19 juni 2008 over de topconferentie EU-Rusland van 26-27 juni 2008 in Khanty-Mansiisk ,


sa résolution du 25 octobre 2006 sur les relations entre l'Union européenne et la Russie après l'assassinat de la journaliste russe Anna Politkovskaïa ,

zijn resolutie van 25 oktober 2006 over de betrekkingen tussen de EU en Rusland na de moord op de Russische journaliste Anna Politkovskaya ,


— vu ses résolutions précédentes sur la Russie, et en particulier sa résolution du 25 octobre 2006 sur les relations entre l'Union européenne et la Russie après l'assassinat de la journaliste russe Anna Politkovskaia , et sa résolution du 13 décembre 2006 sur le sommet UE-Russie qui s'est tenu à Helsinki le 24 novembre 2006 ,

– gelet op haar vorige resoluties over Rusland, en met name de resolutie van 25 oktober 2006 over de betrekkingen EU-Rusland na de moord op de Russische journaliste Anna Politkovskaja en zijn resolutie van 13 december 2006 over de top EU-Rusland in Helsinki van 24 november 2006 ,


Le groupe des Verts/Alliance libre européenne demande à ce que le titre soit modifié comme suit: Déclarations du Conseil et de la Commission sur le sommet informel de Lahti et les relations UE/Russie après l’assassinat de la journaliste Anna Politkovskaïa, et à ce qu’une proposition de résolution soit déposée sur son assassinat et la liberté d’opinion en Russie.

De Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie verzoekt om de titel te wijzigen, en wel als volgt: Verklaringen van Raad en Commissie over de informele top van Lahti en de betrekkingen EU/Rusland na de moord op de journaliste Anna Politkovskaja, en om het debat af te sluiten met een ontwerpresolutie over de moord op haar en over de vrijheid van meningsuiting in Rusland.


Après l'assassinat d'Anna Politkovskaïa et de nombreux autres incidents, il est devenu évident que la Russie continue à violer systématiquement les droits de l'homme.

Na de moord op mevrouw Politkovskaya en vele andere incidenten is het wel duidelijk dat Rusland systematisch de mensenrechten blijft schenden.


une résolution sur les relations entre l'Union européenne et la Russie après l'assassinat de la journaliste russe Anna Politkovskaïa ;

een resolutie over de betrekkingen Europese Unie-Rusland na de moord op de Russische journaliste Anna Politkovskaja;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l'assassinat d'anna ->

Date index: 2024-12-02
w